background image

25

TIẾNG VIỆT

 

Chấn thương do chạm vào bất kỳ bộ phận 

đang quay/chuyển động nào.

 

Chấn thương do thay đổi bất kỳ bộ phận, lưỡi 

cưa hay phụ kiện nào.

 

Chấn thương do sử dụng máy trong thời gian 

dài. Khi sử dụng bất kỳ máy nào trong thời gian 

dài, phải đảm bảo nghỉ giải lao thường xuyên.

 

Suy giảm thính lực.

 

Các mối nguy hại cho sức khỏe do hít phải nhiều 

 

bụi khi sử dụng thiết bị (chẳng hạn:- làm việc 

với gỗ, đặc biệt là gỗ sồi, gỗ dẻ gai và gỗ ép).

TÍNH NĂNG (HÌNH A-E)

CẢNH BÁO: Không được sửa đổi máy 

điện cầm tay hoặc bất kỳ bộ phận nào 

liên quan. Có thể dẫn đến hỏng máy 

hoặc gây chấn thương.
1 Công tắc bật/tắt
2 Nút khóa công tắc
3 Túi chứa bụi
4 Cửa xả bụi
5 Cần căng băng
6 Băng chà nhám
7 Núm điều tốc   
8 Ống nối hút bụi

TRƯỚC KHI SỬ DỤNG

• Trước khi dùng máy lần đầu, cần nhận các 

thông tin thực tiễn.

• Luôn kiểm tra xem điện áp nguồn có giống điện 

áp ghi trên thân máy không.

• Không làm việc với vật liệu có chứa amiăng 

(amiăng được coi là chất gây ung thư).

• Bụi từ các vật liệu như sơn chứa chì, một số 

dạng gỗ, khoáng chất và kim loại có thể có hại 

(việc tiếp xúc với hoặc hít phải bụi có thể gây ra 

các phản ứng dị ứng và/hoặc các bệnh về đường 

hô hấp cho người vận hành hoặc những người 

đứng gần); đeo mặt nạ chống bụi và làm việc khi 

có thiết bị hút bụi.

• Một số loại bụi được phân loại là chất gây ung 

thư (như bụi từ gỗ sồi), đặc biệt là khi kết hợp 

với các chất phụ gia khi chế biến gỗ; đeo mặt nạ 

chống bụi và làm việc khi có thiết bị hút bụi.

• Tuân thủ các yêu cầu của nước sở tại về bụi đối 

với các vật liệu cần xử lý.

• Không dùng ê-tô để kẹp máy.

• Sử dụng dây nối dài an toàn có công suất 16 

Amp và đã được dỡ ra hết.

SAU KHI SỬDỤNG

• Sau khi tắt máy, tuyệt đối không tác động 

lực theo phương ngang vào phụ kiện để dừng 

chuyển động quay.

SỬ DỤNG

Cảnh báo!

 Đảm bảo máy làm việc ở tốc độ cho 

phép. Không được chạy quá tải. Tính năng tự 

động chỉnh băng của máy chà nhám cho phép 

bạn thực hiện công việc chà nhám mà không cần 

điều chỉnh vị trí của băng chà nhám (6).

 

Đảm bảo đặt băng chà nhám (6) vào giữa các 

con lăn trong khi lắp băng. 

 

Trong khi vận hành, nếu băng chà nhám (6) 

có dấu hiệu chệch vị trí, hãy kéo máy ra khỏi 

phôi gia công và để máy chạy không một lúc. 

Băng chà nhám (6) sẽ tự động điều chỉnh về 

vị trí giữa.

 

Nếu băng chà nhám (6) không trở về vị trí giữa, 

hãy tắt máy trong 5 phút và lặp lại thao tác trên.

Bật và tắt (Hình A.E)

 

Để bật máy, ấn công tắc bật/tắt (1).

 

Để vận hành liên tục, nhấn nút khóa (2) và nhả 

công tắc bật/tắt (1).

 

Để tắt máy, nhả công tắc bật/tắt (1). 

 

Để tắt máy khi đang hoạt động, hãy ấn công 

tắc bật/tắt (1) thêm một lần nữa và nhả ra.

Đổ hết bụi

Nên đổ hết bụi ra khỏi túi chứa bụi (3) cứ 10 phút 

một lần.

 

Kéo khóa túi chứa bụi (3) và đổ hết bụi ra 

trước khi tiếp tục.

Gợi ý để sử dụng tối ưu

 

Luôn cầm chắc máy bằng cả hai tay.

 

Không tác dụng lực quá mạnh lên máy.

 

Thường xuyên kiểm tra tình trạng băng chà 

nhám (6). Thay thế khi cần thiết.

 

Luôn chà theo thớ gỗ.

 

Khi chà một lớp sơn mới trước khi phủ một 

lớp khác, hãy sử dụng thêm tấm chà mịn.

 

Trên các bề mặt không bằng phẳng, hoặc khi 

chà các lớp sơn đi, ban đầu hãy sử dụng một 

tấm chà thô. Trên các bề mặt khác, hãy sử 

dụng tấm chà trung bình. Trong cả hai trường 

hợp, hãy từ từ thay đổi sang dùng tấm chà 

mịn để hoàn thiện.

 

Hỏi nhà bán lẻ để biết thêm thông tin chi tiết 

về các phụ kiện được cung cấp.

Summary of Contents for SB90

Page 1: ...ENGLISH SB90 English Page 4 BAHASA INDONESIA Halaman 9 15 TI NG VI T Trang 21...

Page 2: ...ENGLISH 2 A 1 2 3 4...

Page 3: ...3 ENGLISH B C D E 5 6 4 3 7 1 8...

Page 4: ...not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the...

Page 5: ...platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Warning Contact with or inhalation of dust arising from sanding applications may endanger the...

Page 6: ...n The Date Code which also includes the year of manufacture is printed into the housing Example 2018 XX XX Year of Manufacture Package Contents THE PACKAGE CONTAINS 1 Belt sander 1 Dust bag 1 Dust ada...

Page 7: ...onnectable Follow the dust related national requirements for the materials you want to work with Do not clamp the tool in a vice Use completely unrolled and safe extension cords with a capacity of 16...

Page 8: ...should be used with this product Consult your dealer for further information on the appropriate accessories PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with no...

Page 9: ...n a Steker alat listrik harus sesuai dengan stopkontak Jangan pernah memodifikasi steker dengan cara apa pun Jangan gunakan steker adaptor apa pun dengan alat listrik yang dibumikan grounded Steker ya...

Page 10: ...gkok komponen yang patah dan kondisi lainnya yang dapat mempengaruhi pengoperasian alat listrik Jika rusak perbaiki alat listrik sebelum digunakan Banyak terjadi kecelakaan akibat alat listrik yang ti...

Page 11: ...ktu pemicu Petunjuk Keselamatan Tambahan PERINGATAN Kami merekomendasikan penggunaan perangkat arus sisa dengan nilai arus sisa sebesar 30mA atau kurang RISIKO RISIKO LAIN Sekalipun peraturan keselama...

Page 12: ...bu 3 di soket pengeluaran debu 4 Untuk melepaskan kantung debu 3 geser keluar dari soket Menghubungkan pengisap debu ke alat Gbr C Adaptor debu 8 diperlukan untuk menghubungkan penyedot debu ke alat D...

Page 13: ...angan Jangan menekan alat secara berlebihan Periksa secara teratur kondisi sabuk ampelas 6 Gantilah bila perlu Selalu ampelas sesuai tingkat kekasaran kayu Bila mengampelas lapisan cat yang baru sebel...

Page 14: ...ang didaur ulang membantu mencegah pencemaran lingkungan dan mengurangi kebutuhan bahan baku CATATAN Kebijakan STANLEY adalah salah satu peningkatan yang berkelanjutan pada produk kami dan karenanya k...

Page 15: ...15 SB90 Stanley 1 2 RCD RCD 3...

Page 16: ...16 4 5...

Page 17: ...17 EN 60745 2002 44 EC 30 Stanley STANLEY 3 1 5 2 30...

Page 18: ...18 V A n0 Hz II W min 2018 XX XX 1 1 1 1 1 1 B 6 5 6 6 6 6 6 5 6 D 7 C 3 4 3 C 8 8 4 8 MDF...

Page 19: ...19 A E 1 2 3 4 5 6 7 8 16 6 6 6 6 6 5 A E 1 2 1 1 1 3 10 3 6 STANLEY...

Page 20: ...20 STANLEY Stanley STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY SB90 AC 220 240 50 60 900 240 380 76x533 2 76...

Page 21: ...l ng kh ho c b i d ch y M y i n c m tay t o ra c c tia l a i n c th g y ch y b i ho c b c kh i c Kh ng cho tr em v ng i quan s t l i g n khi ang v n h nh m y i n c m tay Nh ng l c xao l ng c th khi n...

Page 22: ...v ho c th o pin ra n u c th th o r i kh i m y i n c m tay tr c khi th c hi n c c i u ch nh thay i ph ki n ho c c t gi m y i n c m tay C c bi n ph p an to n gi p gi m nguy c kh i ng m y i n c m tay m t...

Page 23: ...nh gi s b v m c ph i nhi m C nh b o rung c a m y trong qu tr nh s d ng th c t c th kh c v i gi tr thi t k ph thu c v o c ch s d ng m y rung c th cao h n m c thi t k Khi nh gi rung nh m a ra c c bi n p...

Page 24: ...kh i ng m b o m y t t Vi c v t nh kh i ng c th g y ra ch n th ng L p b ng ch nh m H nh B C nh b o Tuy t i kh ng s d ng m y n u kh ng c b ng ch nh m 6 K o c n c ng b ng 5 ra ph a ngo i n i ch ng b ng c...

Page 25: ...t li u c n x l Kh ng d ng t k p m y S d ng d y n i d i an to n c c ng su t 16 Amp v c d ra h t SAU KHI S D NG Sau khi t t m y tuy t i kh ng t c ng l c theo ph ng ngang v o ph ki n d ng chuy n ng quay...

Page 26: ...g ch ng c ng v i m y c th g y nguy hi m gi m nguy c ch n th ng ch c s d ng c c ph ki n do STANLEY khuy n ngh cho s n ph m n y H i ki n i l b n bi t th m th ng tin v c c ph ki n ph h p B O V M I TR NG...

Page 27: ......

Page 28: ...N618118 201809...

Reviews: