background image

14

(Tradução das instruções originais)

PORTUGUÊS

4.  Cuidados e Uso da Ferramenta Elétrica

a.   Não force demais a ferramenta. Use a ferramenta 

elétrica correta para sua aplicação. Uma ferramenta 

elétrica correta fará o trabalho de modo mais rápido 

e seguro na proporção para a qual ela foi projetada.

b.   Não use a ferramenta elétrica se o interruptor não 

estiver ligando ou desligando. Uma ferramenta elétrica 

que não pode ser controlada com seu disjuntor é perigosa 

e deve ser reparada.

c.  Desconecte o plugue da fonte de energia e/ou as 

baterias, se da ferramenta antes de fazer qualquer 

ajuste, troca de acessórios ou armazenamento de 

ferramentas elétricas. Essas medidas preventivas de 

segurança reduzem o risco de acionamento acidental da 

ferramenta elétrica.

d.   Armazene ferramentas elétricas ociosas fora do 

alcance de crianças e não permita que pessoas não 

familiarizadas operem a ferramenta elétrica.  

Ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de 

usuários não treinados.

E.  Faça a manutenção das ferramentas elétricas 

e acessórios. Verifique se tem desalinhamentos ou 

partes móveis coladas, quebra de peças e qualquer 

outra condição que possa afetar a operação da 

ferramenta elétrica. Se estiver danificada, mande 

reparar a ferramenta antes de a usar. Muitos acidentes 

são causados por ferramentas elétricas mal conservadas.

f.  Mantenha suas ferramentas de corte afiadas e limpas. 

Se mantiver as ferramentas de corte em bom estado, com 

bordos afiados, é menos provável que falhe e mais fácil 

de controlar.

g.  Use a ferramenta elétrica, acessórios e bits de 

ferramentas etc. de acordo com essas instruções, 

levando em consideração as condições de trabalho 

e o trabalho a ser executado. O uso da ferramenta 

elétrica para operações diferentes daquelas pretendidas 

pode resultar em uma situação perigosa.

h.   Mantenha as empunhaduras e as superfícies de 

segurar o equipamento secas, limpas e livres de óleo 

e graxa. Empunhaduras e superfícies escorregadias não 

permitem manuseios e controles seguros da ferramenta 

em situações inesperadas.

5.  Cuidados e uso da ferramenta de bateria

a.  Recarregar somente com o carregador especificado 

pelo fabricante. Um carregador que seja adequado para 

um tipo de conjunto de baterias pode ser um risco de 

incêndio quando usado em outro conjunto de baterias.

b.  Use as ferramentas elétricas somente com conjunto 

de baterias especificamente indicados. O uso de 

outros conjunto de baterias pode gerar riscos de lesões 

ou incêndio.

c.  Quando o conjunto de baterias não estiver em uso, 

mantenha-o longe de outros objetos de metal, como 

clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos 

ou outros pequenos objetos de metal que possam 

fazer a conexão de um terminal a outro. Encurtar os 

terminais da bateria pode causar queimaduras ou 

incêndio.

d.  Em condições abusivas, o líquido pode ser ejetado da 

bateria; evite contato. Se ocorrer contato acidental, 

lave com água. Se o líquido entrar em contato com os 

olhos, procure assistência médica. Líquido ejetado da 

bateria pode causar irritações ou queimaduras.

e.  Não use uma bateria ou ferramenta danificada ou 

modificada. Baterias danificadas ou modificadas podem 

apresentar um comportamento imprevisível, resultando 

em incêndio, explosão ou risco de lesões.

f.  Não exponha uma bateria ou ferramenta ao fogo ou 

temperatura excessiva. Expor a fogo ou temperatura 

acima de 130 °C pode causar explosão.

g.  Siga todas as instruções de carregamento e não 

carregue a bateria ou a ferramenta fora da faixa de 

temperatura especificada nas instruções. Carregar 

incorretamente ou em temperaturas fora da faixa 

especificadas pode danificar a bateria e aumentar o risco 

de incêndio.

6.  Serviços

a.   Sua ferramenta elétrica deve ser consertada por um 

técnico qualificado e apenas com peças de reposição 

idênticas. Isso vai assegurar que se mantém a segurança 

da ferramenta elétrica.

b.   Nunca conserte BATERIAS danificadas. A manutenção 

da BATERIA só deve ser executada pelo fabricante ou por 

fornecedores de serviços autorizados.

1)  Instruções de segurança para todas as 

operações

a) Segure a ferramenta pelas superfícies aderentes 

isoladas ao executar operações em que fixadores 

possam encostar nos fios escondidos. Se o fixador 

de corte encostar em um fio "energizado", esse pode 

"energizar" peças metálicas expostas da ferramenta 

e provocar choques elétricos no operador.

Advertências adicionas de segurança de 

ferramentas elétricas 

u

  Use braçadeiras ou outro modo prático para fixar 

e apoiar a peça de trabalho em uma plataforma 

estável. Segurar a peça com as próprias mãos ou com 

o corpo poderá deixar o equipamento instável ou sem 

controle.

u

  Antes de adicionar fixadores em paredes, pisos ou 

tetos, confira a localização da fiação e tubulação.

Summary of Contents for SBW920

Page 1: ...1 6 7 4 2 5 3 SBW920 www stanleytools la com...

Page 2: ...2 Espa ol Traducci n de las instrucciones originales 5 Portugu s Tradu o das instru es originais 13 English Original instructions 20...

Page 3: ...3 1 8 8b 8a 1 1 1a D 1 1b A B C D 11 12 10 E 11 F...

Page 4: ...4 7 13 G 14 3 6 4 H...

Page 5: ...os de las partes m viles La ropa suelta joyer a o cabello largo podr an quedar atrapados en las partes m viles g Si se proporcionan dispositivos para la conexi n de instalaciones de extracci n y recol...

Page 6: ...n resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Uso y cuidado de la herramienta de bater a a S lo recargue con el cargador especificado por el fabri...

Page 7: ...iones causadas al cambiar piezas cuchillas o accesorios u Lesiones causadas por el uso prolongado de una herramienta Cuando use cualquier herramienta durante per odos prolongados aseg rese de tomar de...

Page 8: ...a 10 C o mayores a 40 C Temperatura de carga recomendada aprox 24 C Nota El cargador no cargar una bater a si la temperatura de la celda es inferior a aproximadamente 10 C o superior a 40 C La bater...

Page 9: ...ancho de cintur n 11 para anclar o asegurar la herramienta a una persona u objeto durante el uso NO suspenda la herramienta por arriba de su cabeza o suspenda objetos del gancho del cintur n Advertenc...

Page 10: ...mbi n sirve como un bot n de bloqueo de apagado Para seleccionar la rotaci n de avance en sentido de las manecillas del reloj libere el gatillo y presione el bot n de control de avance reversa en el l...

Page 11: ...imiento Su herramienta STANLEY ha sido dise ada para funcionar durante un largo per odo de tiempo con un m nimo de mantenimiento La operaci n satisfactoria continua depende del cuidado adecuado de la...

Page 12: ...de servicio de STANLEY cuentan con personal capacitado para brindar a los clientes un servicio eficiente y confiable de herramientas el ctricas Para obtener m s informaci n sobre nuestros centros de s...

Page 13: ...poeiras h N o deixe que a familiaridade adquirida com o uso freq ente das ferramentas fa a que tenha confian a exagerada e ignore os princ pios da seguran a da ferramenta Uma a o descuidada pode causa...

Page 14: ...ando usado em outro conjunto de baterias b Use as ferramentas el tricas somente com conjunto de baterias especificamente indicados O uso de outros conjunto de baterias pode gerar riscos de les es ou i...

Page 15: ...erramenta por exemplo ao trabalhar com madeira principalmente carvalho faia e MDF R tulos na Ferramenta O r tulo da sua ferramenta pode incluir os seguintes s mbolos ATEN O Para reduzir o risco de fer...

Page 16: ...o u Ligue o carregador 8 a uma sa da adequada antes de inserir o conjunto de baterias 1 u A luz carregando 8a piscar continuamente indicando que o processo de carregamento iniciou u A conclus o do car...

Page 17: ...de ser anexado deslizando nas entradas 10 na lateral da ferramenta usando apenas o parafuso 12 fornecido para acomodar os usu rios destros ou canhotos Se n o desejar o gancho ele poder ser removido da...

Page 18: ...controle de avan o recuo no lado esquerdo da ferramenta OBSERVA O A posi o central do bot o de controle trava a ferramenta na posi o desligada Ao mudar a posi o do bot o de controle se certifique que...

Page 19: ...za regular Aten o Antes de realizar qualquer manuten o na ferramenta remova a bateria da ferramenta Desconecte o carregador antes de limp lo u Limpe regularmente as entradas de ventila o em sua ferram...

Page 20: ...changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not al...

Page 21: ...g instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the...

Page 22: ...ng personal injury and damage u Never attempt to charge non rechargeable batteries u Have defective cords replaced immediately u Do not expose the charger to water u Do not open the charger u Do not p...

Page 23: ...f charge indicator Fig B The battery includes a state of charge indicator to quickly determine the extent of battery life as shown in figure B By pressing the state of charge button 1a you can easily...

Page 24: ...Warning To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up...

Page 25: ...fasten ing time results in increased fastening torque Using a longer fastening time than recommended could cause the fasteners to be overstressed stripped or damaged Accessories Warning Since accessor...

Page 26: ...fers a full network of company owned and authorized service locations All STANLEY Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service...

Page 27: ...27 Original instructions ENGLISH...

Page 28: ...Andr s Bello 2457 Oficina 1603 Providencia Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Solamente para prop sito de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A S Av Cra 72 80 94 Oficina 902 Torre Tit...

Reviews: