background image

 

(Traduction des instructions initiales) 

FRANÇAIS

13

 USAGE PRÉVU

Votre  perceuse  à  percussion  Li-Ion  10,8  V  STANLEY 

SCH12S2K  est  conçue  pour  les  applications  légères  de 

fixation et de perçage. Cet outil est destiné à une utilisation 

professionnelle.

 

 CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avertissements  de  sécurité  générale  concernant 

l’outil électrique

Les définitions ci-dessous définissent le niveau de gravité de 

chaque  mention  d’avertissement.  Veuillez  lire  le  manuel  et 

prêter attention à ces symboles.

AVERTISSEMENT  !  Lisez  tous  les  avertisse-

ments  de  sécurité,  les  instructions,  les 

illustrations  et  les  spécifications  fournies  avec 

cet  outil  électrique.

 

Le  non-respect  de  ces 

avertissements et de ces instructions peut provoquer 

un  incendie,  une  électrocution  et/ou  de  graves 

blessures.

Conservez ces avertissements et ces instructions à titre 

de référence ultérieure. 

Le terme « outil électrique » dans les 

avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté 

par le courant (avec cordon d’alimentation) ou fonctionnant sur 

batterie (sans cordon).

1.  Sécurité de l’aire de travail

a.  Travaillez dans un endroit propre et bien éclairé.

 Les 

zones  encombrées  et  sombres  peuvent  entraîner  des 

accidents.

b.  Ne mettez pas en marche votre outil électrique dans un 

environnement  explosif,  ou  en  présence  de  liquides 

inflammables,  de  gaz,  ou  de  poussières.

  La  mise  en 

marche de l’outil crée des étincelles qui peuvent enflammer 

les poussières ou vapeurs.

c.  Éloignez les enfants et les personnes présentes de la 

zone  lorsque  l’outil  est  en  fonctionnement.

  Toute 

distraction peut vous faire perdre le contrôle de l’outil.

2.  Sécurité électrique

a.  Les fiches de l’outil électrique doivent correspondre à 

la  prise  secteur.  Ne  modifiez  jamais  la  fiche,  de 

quelque  manière  que  ce  soit.  N’utilisez  pas 

d’adaptateurs avec des outils ayant une prise de terre 

(mis à la terre).

 Des fiches non modifiées et raccordées 

aux prises murales correspondantes réduiront les risques 

de choc électrique.

b.  Évitez le contact direct avec les surfaces mises à la 

terre ou mises à la masse comme les canalisations, les 

radiateurs,  les  cuisinières  et  les  réfrigérateurs.

  Le 

risque de choc électrique augmente si votre corps est mis 

à la terre ou à la masse.

c.  N’utilisez pas d’outils électriques dans des environne-

ments pluvieux ou humides.

 Si de l’eau s’introduit dans  

un  outil  électrique,  le  risque  de  choc  électrique 

augmentera.

d.  Ne malmenez pas le cordon d’alimentation. N’utilisez 

jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher  

l’outil électrique. Veillez à garder le cordon éloigné des

  sources de chaleur, des huiles, des rebords coupants

  ou  des  pièces  mobiles.

  Les  câbles  endommagés  ou 

entremêlés augmentent le risque de choc électrique.

e.  Lorsqu’un outil électrique est utilisé à l’extérieur,

  utilisez uniquement une rallonge spécialement prévue 

à cet effet.

 L’usage d’une rallonge adaptée à l’utilisation en 

extérieur réduit le risque de choc électrique.

f.  Habillez-vous  correctement.  Ne  portez  pas  de 

vêtements amples ou de bijoux. Gardez vos cheveux, 

vos  vêtements  et  vos  gants  éloignés  des  pièces 

mobiles.

 

Tenez vos cheveux, vêtements et gants éloignés 

des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou 

les  cheveux  longs  peuvent  être  happés  par  les  pièces 

mobiles.

3.  Sécurité personnelle

a.  Soyez  vigilant,  regardez  bien  ce  que  vous  faites  et 

faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l’outil 

électrique. N’utilisez pas d’outil électrique si vous êtes 

sous  l’influence  de  drogues,  d’alcool  ou  de 

médicaments.

 Un instant d’inattention pendant l’utilisation 

d’outils électriques peut entraîner des blessures graves.

b.  Utilisez  un  équipement  de  protection  individuel. 

Utilisez  toujours  une  protection  oculaire.

  L’utilisation 

d’équipements  de  protection  tels  que  les  masques 

anti-poussière, les chaussures de sécurité antidérapantes, 

les casques de sécurité ou les protections auditives dans 

des  conditions  appropriées  réduiront  les  risques  de 

blessures corporelles.

c.  Évitez  les  démarrages  intempestifs.  Veillez  à  ce  que 

l’interrupteur soit en position d’arrêt avant de brancher 

l’outil à une source d’alimentation et/ou une batterie, 

de ramasser l’outil ou de le transporter. 

Transporter les 

outils  électriques  avec  le  doigt  sur  l’interrupteur  ou 

brancher  les  outils  électriques  avec  l’interrupteur  en 

position de marche peut entraîner des accidents.

d.  Retirez toute clé à molette ou autre clé de réglage avant 

de mettre l’outil électrique en marche.

 Laissez une clé à 

molette  ou  une  clé  sur  une  partie  rotative  de  l’outil 

électrique peut engendrer des blessures corporelles.

e.  Ne vous penchez pas trop. Gardez en permanence une 

position  stable  et  un  bon  équilibre. 

Cela  permet  un 

meilleur contrôle de l’outil électrique dans des situations 

imprévues.

f.  Portez  des  vêtements  appropriés.  Ne  portez  pas  de 

vêtements amples ou de bijoux. Tenez vos cheveux, 

vêtements et gants éloignés des pièces mobiles.

 Les 

vêtements  amples,  les  bijoux  ou  les  cheveux  longs 

peuvent être happés par les pièces mobiles.

g.  Si  des  dispositifs  destinés  au  raccordement 

d’installations  d’extraction  et  de  recueil  de  la 

poussière  sont  fournis,  assurez-vous  qu’ils  sont 

correctement  raccordés  et  utilisés.

  L’utilisation  de  cet 

outil peut réduire les dangers associés à la présence de 

poussières.

h.  Ne pensez pas que la familiarité que vous avez acquise 

en utilisant fréquemment des outils vous permet d’être 

complaisant  et  d’ignorer  les  principes  de  sécurité 

concernant  l’utilisation  des  outils.

 

Une  action 

imprudente  peut  causer  de  graves  blessures  en  une 

fraction de seconde.

4.  Utilisation et entretien de l’outil électrique

a.  Ne  forcez  pas  l’outil  électrique.  Utilisez  l’outil 

électrique adapté à votre travail.

 L’outil adapté est plus 

efficace et moins dangereux s’il est utilisé à la vitesse pour 

laquelle il a été conçu.

Summary of Contents for SCH12S2K

Page 1: ...English Page 04 French Page 13 Russian Page 22 Ukrainian Page 34 Turkish Page 46 Page 63 SCH12S2K...

Page 2: ...ENGLISH Original instructions 2 5 8 2 1 6 7 11 3 9 4 7 10 A B...

Page 3: ...Original instructions ENGLISH 3 6 7 3 9 4 C D E F G H...

Page 4: ...rting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your nger on the switch or energising pow...

Page 5: ...g as it may be hot The intended use is described in this instruction manual The use of any accessory or attachment or performance of any operation with this tool other than those recommended in this i...

Page 6: ...n of charge will be indicated by the red light remaining ON continuously The pack is fully charged and may be used at this time or left in the charger NOTE To ensure maximum performance and life of Li...

Page 7: ...include UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods International Air Transport Association IATA Dangerous Goods Regulations International Maritime Dangerous Goods IMDG Regulations and the...

Page 8: ...idental start up can cause injury NOTE Make sure your battery pack 7 is fully charged To install the battery pack into the tool handle 1 Align the battery pack with the rails inside the handle 2 Slide...

Page 9: ...e WARNING Do not attempt to tighten drill bits or any other accessory by gripping the front part of the chuck and turning the tool on Damage to the chuck and personal injury may result Always lock off...

Page 10: ...proper position of the clutch collar Maximum recommended capacities MAINTENANCE Your STANLEY power tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuou...

Page 11: ...hnical advice repair or genuine factory replacement parts contact the STANLEY location nearest you TECHNICAL DATA Technical data Voltage VDC 10 8 No load speed min 1 0 400 0 1500 Impact rate min 1 0 6...

Page 12: ...anship within 24 months from the date of purchase STANLEY guarantees to replace all defective parts free of charge or at our discretion replace the unit free of charge provided that The product has no...

Page 13: ...cialement pr vue cet effet L usage d une rallonge adapt e l utilisation en ext rieur r duit le risque de choc lectrique f Habillez vous correctement Ne portez pas de v tements amples ou de bijoux Gard...

Page 14: ...ie d Dans des conditions d utilisation excessive du liquide peut s couler de la batterie dans ce cas veuillez viter tout contact En cas de contact accidentel rincez la partie touch e avec de l eau Si...

Page 15: ...votre batterie uniquement des temp ratures ambiantes comprises entre 10 C et 40 C Chargez uniquement la batterie l aide du chargeur fourni avec l outil Lors de la mise au rebut des batteries respectez...

Page 16: ...s curit ci apr s Suivez ensuite les proc dures de charge d crites LISEZ TOUTES LES CONSIGNES Ne chargez pas ou n utilisez pas la batterie dans des atmosph res explosives par exemple en pr sence de li...

Page 17: ...qu e sur toutes les batteries au lithium ion Que le transport soit trait selon les r glementations ou en soit exempt il en va de la responsabilit de l exp diteur de consulter les r glementations les p...

Page 18: ...nt de proc der tout r glage ou de changer retirer des accessoires Position correcte des mains Fig A H AVERTISSEMENT A n de r duire le risque de blessure positionnez TOUJOURS vos mains tel qu indiqu su...

Page 19: ...engager la t te de la vis Retirez la vis en tournant dans le sens horaire extr mit gauche Placez la cl exagonale dans le mandrin et serrez tel qu illustr sur l image F Utilisez un marteau en bois ou...

Page 20: ...maximum recommand e ENTRETIEN Votre outil STANLEY a t con u pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d entretien Un fonctionnement continu satisfaisant d pend d un nettoyage r gulier et d un...

Page 21: ...outils lectriques Pour en savoir plus sur nos centres de r paration agr s et en cas de besoin de conseils techniques de r paration ou de pi ces rechange d origine contactez le concessionnaire STANLEY...

Page 22: ...22 STANLEY SCH12S2K 10 8 Li Ion 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e...

Page 23: ...23 f g h 4 a b c d e f g h 5 a b c d 6 a...

Page 24: ...24 STANLEY 40 10 40...

Page 25: ...25 STANLEY 2017 XX JN 1 1 2 2 1 1 1 N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B 1 10 2 7 3 Li Ion...

Page 26: ...26 Li Ion Li Ion T STANLEY 40 Li ION 15 STANLEY IATA IMDG ADR 38 3 STANLEY 9 9 1 STANLEY...

Page 27: ...27 2 100 SCH12 10 8 1 2 A A A 4 40 V STANLEY STANLEY STANLEY H STANLEY C 100 100 SC121...

Page 28: ...28 7 1 2 1 6 2 9 A 1 2 3 8 D 3 A D 2...

Page 29: ...29 4 4 E 1 2 3 19 2 F 1 6 35 1 4 F G 6 36 1 4...

Page 30: ...30 D 1 9 2 3 4 5 STANLEY 6 00 mm...

Page 31: ...NLEY STANLEY STANLEY STANLEY www 2helpU com STANLEY Li Ion NiCd NiMH STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY 10 8 0 400 0 1500 0 6000 0 22500 26 10 20 10 8 220 240 22 1 25 70 1 5Ah SC121 SCH12S SB12S...

Page 32: ...32 1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 65510 40...

Page 33: ...CH20 STCH1200B2 STCH12 STCH20 STDC18HBK STDC18LHB SCI12 STCI1081 STCI1200 STCI12 STCI1440 STDC041 SCS12 5 Z 0 9 01 05 09 13 17 22 26 31 35 39 44 48 02 06 10 14 18 23 27 32 36 40 45 49 03 07 11 15 19 2...

Page 34: ...34 STANLEY SCH12S2K 10 8 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f...

Page 35: ...35 g h 4 a b c d e f g h 5 a b c d 6 a...

Page 36: ...36 STANLEY 40 C 10 C 40 C...

Page 37: ...37 STANLEY 2017 XX JN 1 1 2 2 1 1 1 N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B 1 10 2 7 3...

Page 38: ...38 40 105 F 15...

Page 39: ...39 IATA International Air Transport Association IMDG ADR 38 3 9 9 1 2 100 SCD12 10 8 1 2 4 C 40 C 100 100...

Page 40: ...40 7 1 2 1 6 2 9 A 1 2 8 3 SC121...

Page 41: ...41 D 3 A d 4 E 1 2 3 19 3 4 2 F 1 6 35 1 4 TORX 6 35 1 4 G 6 35 1 4...

Page 42: ...42 HHS D 1 9 2 3 4 5 STANLEY 6 00 mm...

Page 43: ...43 STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY www 2helpU com STANLEY STANLEY SCH12S 10 8 1 0 400 0 1500 1 0 6000 0 22500 26 10 20 10 8...

Page 44: ...SC121 220 240 22 1 25 SB12S 10 8 1 5 Li Ion 44...

Page 45: ...45 1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 Stanley Black Decker Deutschland GmbH Black Decker Str 40 D 65510 Idstein...

Page 46: ...kkatsizlik ciddi ki isel yaralanmayla sonu lanabilir b Ki isel koruyucu ekipmanlar mutlaka kullan n Daima koruyucu g zl k tak n Ko ullara uygun toz maskesi kaymayan g venlik ayakkab lar baret veya kul...

Page 47: ...eden olabilir Ba lant par as n n gizli kablolara temas edebilece i yerlerde al ma yaparken elektrikli aleti yal t ml kavrama y zeylerinden tutun Ba lant par alar n n ak m ta yan bir kabloya temas etme...

Page 48: ...k S1 1 Kullan m k lavuzu NOT N modelleriyle birlikte ak ve arj cihaz verilmemekte dir Alette par alarda veya aksesuarlarda nakliye s ras nda meydana gelmi olabilecek hasar kontrol edin Aleti al t rmad...

Page 49: ...um yolunu tahri edebilir Ortama temiz hava girmesini sa lay n Belirtiler ge mezse t bbi yard m al n UYARI Yanma tehlikesi Ak s v s k v lc ma veya ate e maruz kal rsa yan c olabilir Nakliyat STANLEY ak...

Page 50: ...lan n UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak i in ani tepki ihtimaline kar aleti DA MA s k ca tutun Do ru el pozisyonu bir elin ana kol 9 zerinde oldu u konumdur A ma kapama teti i ekil A Aleti a mak...

Page 51: ...i kadar a lana kadar saatin ters y n nde evirin 3 Ucu yakla k 19 mm mandren i ine sokun ve bir elinizle aleti tutarken di er elinizle mandreni saat y n nde evirerek s k n Aletiniz bir mil kilidi mekan...

Page 52: ...s mandal n kullan n stedi iniz sabitleyici aksesuar n herhangi bir matkap ucunu takt n z gibi mandrene tak n Tork ayarlama bilezi inin do ru konumunu belirlemek i in at k malzemelerin veya g r nmeyen...

Page 53: ...erinin sonunda ak leri evremize gerekli zeni g stererek at n Ak y bitene kadar aleti al t r n sonra aletten kart n NiCd NiMH ve Li Ion ak ler geri d n ml d r Ak leri yetkili servise veya yerel toplama...

Page 54: ...im emisyon de eri ah T TRE M Teknik veriler ve uygunluk beyanat i erisinde belirtilen titre im emisyon de erleri EN60745 taraf ndan belirlenen standart bir test y ntemine uygun olarak l lmektedir ve d...

Page 55: ...F dG dG H dG 55 24 www 2helpU com SB12S 10 8 1 5...

Page 56: ...www 2helpU com STANLEY STANLEY H dG F dG dG 56 SCH12S2 10 8 0 1500 0 400 1 0 22500 0 6000 1 26 10 20 10 8 SC121 220 240 22 1 25 1 5 70 SB12S 10 8 1 5...

Page 57: ...F dG dG H dG 57 HHS D 9 1 2 3 4 5 STANLEY 2 1 3 00 6 00 12 00 19 00 16 00 19 00 6 00...

Page 58: ...H dG F dG dG 58 LED 3 LED 8 D A 3 D A 4 E 1 2 3 4 19 3 2 F 1 1 4 6 35 F G 1 4 6 35...

Page 59: ...F dG dG H dG 59 40 4 C 7 1 2 6 1 2 H A 9 A 1 A 2...

Page 60: ...H dG F dG dG 60 Li Ion 105 40 Li Ion 15 MDG ATA ADR 38 3 9 9 1 2 100 10 8 SCH12S2 1 2...

Page 61: ...F dG dG H dG 61 STANLEY XX JN 2017 1 1 S1 1 S2 2 1 N 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 1 7 2 3 Li Ion Li Ion...

Page 62: ...H dG F dG dG 62 5 a b c d 6 a MDF STANLEY 40 10 40...

Page 63: ...F dG dG H dG 63 STANLEY SCH12S2K 10 8V Li Ion dGh e dG G j cIAG b Y U MG I e a G UG Gh dG GP V dG S dGh 1 a b c 2 a b c d e f RCD 3 a b c d e f g h 4 a b c d e f g h...

Page 64: ...N450060 22 2018...

Reviews: