background image

14

  FRANÇAIS

15

FRANÇAIS

n

Manuel d’InstructIon

utIlIsatIon 

Votre lampe torche peut être utilisée pour des projets personnels ainsi que pour des 

activités relatives aux loisirs. Ce produit a été conçu pour une utilisation exclusivement 

domestique.  

consIgnes de sécurIté

AttENtION : 

lors de l’utilisation sur lampes torche, des précautions de sécurité 

élémentaires, dont les suivantes, devraient toujours être suivies pour réduire le risque 

d’incendie, de piles qui fuient, des blessures et des dégâts matériels.

• 

Lisez attentivement et entièrement le manuel avant d’utiliser l’appareil. 

• 

Ce manuel décrit comment utiliser cet lampe torche. L’utilisation d’un accessoire ou d’une 

fixation, ou bien l’utilisation de cet appareil à d’autres fins que celles recommandées 

dans  

ce manuel d’instruction peut présenter un risque de blessures. 

• 

gardez ce manuel pour référence ultérieure. 

utilisation de votre lampe torche 

Toujours prendre soin lors de l’utilisation de la lampe torche.

• 

Cet lampe torche n’est pas destiné à être utilisé par des personnes jeunes ou déficientes 

sans surveillance. 

• 

Cet lampe torche ne doit pas être utilisé comme jouet. 

• 

Il ne doit jamais être utilisé dans des endroits humides et en aucun cas être mouillé. 

• 

Ne plongez pas la lampe torche dans l’eau. 

• 

Ne pas ouvrir le corps boîtier. Sauf pour les piles, il n’ya pas de pièces réparables par 

l’utilisateur à l’intérieur.

• 

N’utilisez pas la lampe torche dans un environnement présentant des risques d’explosion, 

ni en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables.  

• 

Ne pas faire fonctionner la lampe torche avec une lentille de manquant ou endommagé 

ou de l’enceinte.

après l’utilisation 

• 

Laisser la lampe torche pour bien refroidir avant stockage.

• 

Lorsque vous n’utilisez pas, la lampe torche doivent être stockés dans un endroit sec, 

bien ventilé, hors de la portée des enfants.

• 

Les enfants ne devraient pas avoir accès à des torches stockées.

• 

Lorsque la lampe torche est stocké ou transporté dans un véhicule, il doit être placé dans 

le coffre ou bloqués pour empêcher le mouvement suivant des changements soudains 

dans la vitesse ou de direction.

• 

La lampe torche doit être protégé des rayons du soleil, la chaleur et l’humidité

vérification et réparations  

• 

Avant l’utilisation, vérifiez si la lampe torche est en bon état ou si aucune pièce ne 

manque. Recherchez des pièces cassées, des boutons endommagés et d’autres 

anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l’appareil. 

• 

N’utilisez pas la lampe torche si une pièce est endommagée ou défectueuse. 

• 

Des pièces endommagées ou défectueuses réparées ou remplacées par le fabricant. 

• 

Ne tentez jamais de retirer ou de remplacer des pièces autres que celles citées dans ce 

manuel. 

consignes de sécurité spécifiques aux lampes torches 

• 

gardez les matériaux ombustibles loin de la lentille de la lampe torche. La chaleur 

extrême peut causer des incendies.

• 

Ne jamais placer la lampe torche à plat ventre sur toute la surface quand il est allumé ou 

de refroidissement.

• 

Ne laissez pas la lampe torche sans surveillance. gardez les enfants et les animaux de 

la zone de travail.

• 

Inspecter la lentille pour les dommages suivants impact ou si la lampe torche est tombé. 

Ne faites pas fonctionner sans la lentille en place ou avec une lentille endommagée.

• 

L’objectif est fabriqué à partir de verre. La lentille peut se fissurer ou se briser en cas 

soumis à un impact. Si l’objectif est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant.

• 

Ne jamais regarder directement dans la lumière ou faire briller la lumière dans les yeux 

d’une autre personne.

consignes de sécurité supplémentaires pour les batteries

AttENtION : 

les piles peuvent exploser ou fuir, et peut causer des blessures ou un 

incendie. Pour réduire ce risque:

• 

Suivez attentivement toutes les instructions et les avertissements figurant sur l’étiquette 

de la batterie et l’emballage.

• 

Toujours insérer les piles correctement en ce qui concerne la polarité (+ et –), marqué 

sur la batterie et l’équipement.

• 

Ne pas court bornes de la batterie.

• 

Ne pas charger les batteries.

• 

Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. Remplacer tous dans le même temps des 

piles neuves de la même marque et type.

SL3WAKSEU_Manual_040612.indd   14-15

4/6/2012   12:15:36 PM

Summary of Contents for SL3WAKS

Page 1: ...η και κατασκευαστής ούτε αναλαμβάνει ούτε εξουσιοδοτεί κανέναν να αναλάβει ή να κάνει οποιαδήποτε άλλη υποχρέωση έναντι του προϊόντος εκτός από αυτή την περιορισμένη εγγύηση Baccus Worldwide LLC Weena 290 3012 NJ Rotterdam or Postbus 819 3000 AV Rotterdam EnglisH 3 DeutSch 8 FRANÇAIS 14 ITALIANO 19 NEDERLANDS 24 ESPAÑOL 29 PORTUGUÊS 34 SVENSKA 39 NORSK 44 DANSK 49 SUOMI 54 ΕΛΛΗΝΙΚΗ 59 RD040612 SL3...

Page 2: ...g or infirm persons without supervision The appliance is not to be used as a toy Use in a dry location only Do not allow the unit to become wet Do not immerse the appliance in water Do not open body casing Except for the batteries there are no user serviceable parts inside Do not operate the appliance in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust After use Whe...

Page 3: ...empt to remove or replace any parts other than those specified in this manual Specific safety instructions for spotlights Allow the spotlight to fully cool down before storage Keep combustible materials away from spotlight lens Extreme heat can cause fires Never place the light face down on any surface when it is switched on or cooling Do not leave the spotlight unattended Keep children and animal...

Page 4: ...rigger lock is pressed to the locked position the spotlight will be locked in the off position To turn the spotlight on again press the trigger lock to the unlocked position before pressing the on off trigger Maintenance Never submerge the unit in liquids of any kind If the unit gets dirty gently clean the outer surfaces of the closed body casing with a soft cloth moistened with a mild solution of...

Page 5: ...kühlen bevor Lagerung Wenn nicht in Gebrauch ist ist der Scheinwerfer in einem trockenen gut belüfteten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern gelagert werden Kinder sollten keinen Zugriff auf die gespeicherten Scheinwerfer Wenn das Scheinwerfer in einem Fahrzeug transportiert oder gelagert wird bewahren Sie es im Kofferraum oder einer geeigneten Ablage auf damit es bei plötzlichen Geschwindigke...

Page 6: ...den Sie nur AA alkalischen Batterien in das Gerät ACHTUNG Beim Austausch der AA alkalischen Batterien Mischen Sie nicht alte und neue Batterien Setzen Sie immer Batterien korrekt in Bezug auf die Polarität und markiert auf der Batterie und die Ausrüstung Entfernen Sie leere Batterien sofort ausziehen und die Einheit entsprechend Merkmale 1 3 Watt LED Lampe 2 Schutzring aus Gummi 3 An aus Auslöser ...

Page 7: ...ialien recycelt und wieder verwendet werden Re Verwendung von recycelten Materialien hilft zu verhindern Umweltverschmut zung und verringert die Nachfrage nach Rohstoffen Lokale Vorschriften können für die getrennte Sammlung von Elektro Produkte aus dem Haushalt bereitzustellen auf kommunaler Deponien oder durch den Händler beim Kauf eines neuen Produkts Technische Daten Leuchtmittel 3 Watt LED La...

Page 8: ...offre ou bloqués pour empêcher le mouvement suivant des changements soudains dans la vitesse ou de direction La lampe torche doit être protégé des rayons du soleil la chaleur et l humidité Vérification et réparations Avant l utilisation vérifiez si la lampe torche est en bon état ou si aucune pièce ne manque Recherchez des pièces cassées des boutons endommagés et d autres anomalies susceptibles de...

Page 9: ...ures Utilisez Fonctionnement du lampe torche La marche arrêt déclenchement met l appareil sous et hors tension et est également utilisée pour choisir le réglage de luminosité faible ou élevé 1 Appuyez et maintenez le marche arrêt déclenchement une fois d utiliser les projecteurs dans sa haute la plus brillante réglage 2 Relâchez le déclenchement marche arrêt pour éteindre l appareil ou 1 Appuyez s...

Page 10: ...terdam or Postbus 819 3000 AV Rotterdam MANUALE DI ISTRUZIONI Uso previsto Il faretto è stato progettato per l illuminazione durante l esecuzione di lavori Fai da te e per il tempo libero Questo prodotto è stato progettato solo per uso individuale Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE Quando si usano elettrodomestici alimentati a batteria osservare sempre le normali precauzioni di sicurezza per ridur...

Page 11: ...ire per i codici locali Non gettare le batterie nel fuoco Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini Rimuovere le batterie se il dispositivo non viene utilizzato per diversi mesi Il trasporto di batterie può provocare incendi se i terminali della batteria inavvertitamente venire a contatto con materiali conduttivi come chiavi monete utensili a mano e simili Così quando il trasporto singole...

Page 12: ... alla salute umana smaltimento dei rifiuti riciclare è responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Per restituire il dispositivo utilizzato si prega di utilizzare il ritorno e sistemi di raccolta o rivolgersi al rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto Possono prendere questo prodotto per il riciclaggio sicuro per l ambiente Raccolta differenziata dei p...

Page 13: ... Wanneer het apparaat in de auto ligt moet u het apparaat in de kofferruimte plaatsen of goed vastzetten zodat het apparaat niet kan wegschieten bij plotselinge veranderingen in snelheid of richting Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan direct zonlicht hitte en vocht Inspectie en reparaties Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadigingen en defecten Controleer het vooral op gebroken...

Page 14: ...ning van de schijnwerper De aan uit trekker zet de schijnwerper aan en uit en wordt ook gebruikt om zowel de hoge of lage helderheid instelling te kiezen 1 Druk op en een keer houd de aan uit trigger om de schijnwerpers te gebruiken in de hoge helderste instelling 2 Laat de aan uit trekker om het apparaat uit te schakelen of 1 Druk op twee keer de aan uit trekker houd dan de trekker om de schijnwe...

Page 15: ...erdam or Postbus 819 3000 AV Rotterdam Manual de instrucciones Uso previsto La linterna ha sido diseñada para suministrar iluminación en sus proyectos de bricolaje y para el uso durante su tiempo de ocio Este producto está pensado únicamente para uso doméstico Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Si utiliza aparatos alimentados por batería es necesario seguir las precauciones de seguridad básicas i...

Page 16: ...batería No cargue las pilas No mezcle pilas nuevas y usadas Vuelva a colocar todos ellos al mismo tiempo con pilas nuevas de la misma marca y tipo Retire las pilas agotadas inmediatamente y disponer de las regulaciones locales No tire las pilas al fuego Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños Retire las pilas si el dispositivo no se usa durante varios meses Transporte de las baterías pos...

Page 17: ...con otros en toda la UE Para evitar posibles daños al medio ambiente oa la salud humana eliminación incontrolada de residuos su reciclaje de forma responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales Para volver su dispositivo usado utilice sistemas de devolución y recogida o de contacto con el distribuidor donde adquirió el producto Ellos pueden tomar este producto par...

Page 18: ...er colocado no porta malas ou restringido para impedir o movimento seguinte mudanças bruscas de velocidade ou direção O projetor deve ser protegido da luz solar direta calor e umidade Inspecção e reparações Antes da utilização verifique o aparelho quanto a peças danificadas ou avariadas Verifique se há peças partidas danos nos interruptores ou outro tipo de condições que possam afectar o seu funci...

Page 19: ...ntes na tampa 10 Detalhes tampão de extremidade mostrando sulcos Uso Operação do projetor A gatilho de ligar desligar liga a unidade ligar e desligar e também é usado para escolher a configuração de brilho alto ou baixo 1 Pressione e segure o gatilho de ligar desligar uma vez para usar do projetor em o configuração mais brilhante 2 Solte o gatilho de ligar desligar para desligar o aparelho ou 1 Pr...

Page 20: ...ta garantia limitada Baccus Worldwide LLC Weena 290 3012 NJ Rotterdam or Postbus 819 3000 AV Rotterdam Instruktionsmanual Användningsområde Denna spotlight är avsedd att användas som belysning vid gör det själv projekt och vid fritidsaktiviteter Produkten är endast avsedd som konsumentverktyg Säkerhetsinstruktioner VARNING Vid användning av batteridrivna apparater ska grundläggande säkerhetsföresk...

Page 21: ...isk Följ noggrant alla anvisningar och varningar på batteriet märka och förpacka Sätt alltid batterier på rätt sätt med hänsyn till polariteten och märkt på batteriet och utrustningen Kortslut inte batteripolerna Ladda inte batterierna Blanda inte gamla och nya batterier Byt ut dem alla på samma gång med nya batterier av samma märke och typ Ta bort tomma batterier omedelbart och avyttra enligt lok...

Page 22: ...ering återvinning ansvarsfullt sätt som främjar en hållbar återanvändning av materiella resurser För att återgå din begagnade enhet använd återlämnande och insamling eller kontakta återförsäljaren där produkten köptes De kan ta den här produkten för miljösäker återvinning Separat insamling av använda produkter och förpackningar gör att material som skall återvinnas och användas igen Återanvändning...

Page 23: ... du bruker det Kontroller om noen av delene har sprekker om bryterne er skadet eller om det er andre forhold som kan ha innvirkning på driften Ikke bruk apparatet hvis det har skadde eller defekte deler Har noen skadet eller defekte deler repareres eller skiftes ut av produsenten Forsøk aldri å fjerne eller skifte ut andre deler enn de som er oppgitt i denne håndboken Spesifikke sikkerhetsinstruks...

Page 24: ...k på avtrekkeren låsen til låst posisjon Den lyskaster vil holde på til avtrekkeren låsen er presset til ulåst posisjon og av på avtrekkeren slippes Hvis av på trigger frigjøres når avtrekkeren låsen er presset til låst posisjon vil lyskaster være låst i av stilling Å slå lyskaster på igjen trykker på avtrekkeren låsen til ulåst posisjon før du trykker på på av avtrekkeren Vedlikehold Ikke senk en...

Page 25: ...ske risikoen for brand lækkende batterier personskade og tingsskade Læs hele denne vejledning omhyggeligt før du bruger apparatet Apparatets påtænkte anvendelse fremgår af vejledningen Brugen af ekstraudstyr eller tilbehør eller udførelse af opgaver med apparatet ud over de i brugervejledningen anbefalede kan medføre risiko for personskade Opbevar denne vejledning til fremtidig brug Brug af appara...

Page 26: ...koder Smid ikke batterier i åben ild Hold batterier uden for børns rækkevidde Fjern batterierne hvis enheden ikke vil blive brugt i flere måneder Transporten af batterier kan muligvis forårsage brand hvis batteripolerne uforvarende kommer i kontakt med ledende materialer såsom nøgler mønter håndværktøj og lignende Så når du transporterer enkelte batterier sørg for at batteripolerne er beskyttet og...

Page 27: ... med henblik på miljøforsvarlig genvinding Separat indsamling af brugte produkter og emballage gør det muligt for materialer der skal genvindes og bruges igen Genanvendelse af genbrugsmaterialer bidrager til at forebygge forurening af miljøet og reducerer efterspørgslen efter råvarer Lokale regler kan give for separat indsamling af elektriske produkter fra husholdningen ved kommunale lossepladser ...

Page 28: ...ai viallisia osia Tarkista osien ja kytkimien kunto sekä muut seikat jotka voivat vaikuttaa laitteen toimintaan Älä käytä laitetta jos jokin osa on vahingoittunut tai viallinen Onko vaurioituneet tai vialliset osat korjataan tai vaihdetaan valmistajan Älä koskaan yritä korjata tai vaihtaa muita kuin ohjeissa erikseen määriteltyjä osia Valaisimen turvaohjeet Älä anna linssin koskettaa tulenarkoja m...

Page 29: ...päälle paina päälle ja pois laukaista kerran kirkkain asetus tai kahdesti dimmest asetus painamalla ja pidä lukko laukaista Valaisimeksi on edelleen kunnes lukko painetaan auki asentoon ja päälle ja pois laukaista vapautetaan Jos päälle ja pois laukaista vapautuu kun lukko laukaista painetaan valaisimeksi on lukittu off asentoon Voit kytkeä valaisimeksi päälle jälleen paina lukko auki asentoon enn...

Page 30: ...συμπεριλαμβανομένων των παρακάτω για τον περιορισμό του κινδύνου πυρκαγιάς διαρροής των μπαταριών τραυματισμού προσώπων και υλικών ζημιών Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή διαβάστε προσεχτικά ολόκληρο το εγχειρίδιο Η ενδεδειγμένη χρήση περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο Τόσο η χρήση εξαρτημάτων ή προσθηκών όσο και η πραγματοποίηση εργασιών με τη συσκευή που δεν συνιστώνται σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγ...

Page 31: ...ρκαγιά Για να μειωθεί αυτός ο κίνδυνος Ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες και προειδοποιήσεις σχετικά με την μπαταρία επισήμανσης και συσκευασίας Εισάγετε πάντοτε τις μπαταρίες σωστά σχετικά με την πολικότητα και σημειώνονται στην μπαταρία και τον εξοπλισμό Μην σύντομο πόλους της μπαταρίας Μην φορτίζετε τις μπαταρίες Μην αναμιγνύετε παλιές και νέες μπαταρίες Αντικαταστήστε όλα αυτά την ίδια στιγμή...

Page 32: ... στο εσωτερικό Επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή εάν τα στοιχεία που τον έχουν γίνει φθαρμένα ή σπασμένα Η προστασία του περιβάλλοντος Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος Η εν λόγω σήμανση υποδεικνύει ότι το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτονται με άλλα απόβλητα των νοικοκυριών σε όλη την Ευρωπαϊκή Ένωση Για να αποφύγετε τυχόν κινδύνους για το περιβάλλον ή την ανθρώπινη υγεία από την ανεξέλεγκτη διάθε...

Reviews: