background image

107

77-137

Vertikálne vyrovnanie

 

•  Použitím vertikálneho laserového lúča vytvorte vertikálnu 

referenčnú rovinu. 

•  Nastavte požadované objekty tak, aby boli zarovnané s 

vertikálnou referenčnou rovinou, čím sa zaručí ich vertikálne 

vyrovnanie.

Horizontálne vyrovnanie

 

•  Použitím horizontálneho laserového lúča vytvorte 

horizontálnu referenčnú rovinu. 

•  Nastavte požadované objekty tak, aby boli zarovnané 

s horizontálnou referenčnou rovinou, čím sa zaručí ich 

horizontálne vyrovnanie.

Pravouhlosť

 

•  Použitím vertikálneho aj horizontálneho laserového lúča 

vytvorte bod, kde sa pretne vertikálny lúčom s horizontálnym 

lúčom. 

•  Nastavte požadované objekty tak, aby boli zarovnané s 

vertikálnym aj horizontálnym laserovým lúčom, čím sa zaručí 

ich pravouhlosť. 

Vypnutá samonivelácia

(Patrz rysunki 

C

 i 

F

)

  

 

Vypnutie samonivelačnej funkcie umožní laserovej jednotke 

premietať neprerušovaný laserový lúč v ľubovoľnom smere.

Klávesnica, Režimy a 

Svietivá dióda LED

Klávesnica

 (Pozri obrázok  

D

)

Režim zapnutia ON / vypnutia OFF / Režimy

Režimy

 (

Pozri obrázok

 

E

)

Dostupné režimy

• Horizontálna krivka

 (Predná)

• Všetky horizontálne krivky 

(360° pokrytie)

• Všetky horizontálne a vertikálne krivky 

• Iba vertikálna krivka

• Všetky lúče vypnuté OFF

Svietivé diódy LED 

 (

Pozri obrázok

 

D

)

Power Dióda

 - Silno ZELENÁ

• Režim zapnutia ON

Power Dióda

 - Blikajúca ČERVENÁ

• Nízka úroveň batérie

Power Dióda

 - Silno ČERVENÁ

• Vymeňte za novú / Nabitú batériu

Lock Dióda

 - Silno ČERVENÁ

• Zámok kyvadla je zapnutý ON

• Samostatné vyrovnávanie je vypnuté OFF

Lock Dióda

   - Blikajúca ČERVENÁ

• Mimo dosahu vyrovnávania

Batérie a napájanie 

Vloženia a vybratie batérie

(pozrite si obrázok 

B

)

Laserový prístroj

• 

Prevráťte laserový prístroj hore dnom. Otvorte 

kryt priestoru pre batérie jeho stlačením a 

vysunutím.

• 

Vložte/vyberte batérie. Pri vkladaní batérií do 

laserového prístroja dbajte na ich správnu 

orientáciu.

• 

Zatvorte a zacvaknite kryt priestoru pre batérie 

jeho zasunutím na pôvodné miesto.

UPOZORNENIE:

 

• 

Dbajte pozorne na označenia pólov 

(+) a (-) na držiaku batérií, aby ste 

vložili batérie správne. Batérie musia 

mať rovnaký typ a rovnakú kapacitu. 

Nepoužívajte kombináciu batérií s 

rôznymi úrovňami zostávajúcej kapacity.

Summary of Contents for SLL360

Page 1: ...Please read these instructions before operating the product SLL360 360 Self Levelling Multi Line Laser 77 137 GB D F I E PT NL DK SE FIN NO PL GR CZ RU HU SK SI BG RO EE LV LT HR TR ...

Page 2: ...2 77 137 A 2 4 3 1 6 5 7 8 B 5 ...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ...9 77 137 Notes ...

Page 10: ...f the beam in brighter environments or at greater distances from laser source Retain all sections of the manual for future reference WARNING The following labels are placed on your laser tool to inform of the laser class for your convenience and safety Text has been translated here for your convenience IEC EN 60825 1 LASER RADIATION DO NOT STARE INTO THE BEAM CLASS 1 LASER PRODUCT Max Output 1 mW ...

Page 11: ... project a rigid laser beam in any orientation Keypad Modes and LED Keypads See figure D Power ON OFF Mode Key Modes See figure E Available Modes Horizontal Line Front All Horizontal Lines 360 Coverage All Horizontal and Vertical Lines Only Vertical Line All beams OFF LEDs See figure D Power LED Solid GREEN Power is ON Power LED Blinking RED Low Battery Power LED Solid RED Replace with New Recharg...

Page 12: ...velling is OFF The accuracy of the beam is not guaranteed to be level Laser tool will indicate when it is out of compensation range Reference LED Descriptions Reposition laser tool to be closer to level When not in use please be sure to power OFF the laser tool and place the pendulum lock in the locked position Power Press to turn laser tool ON To turn laser tool OFF repeatedly press until the OFF...

Page 13: ...t P2 H3 Move laser tool close to wall and mark point P3 H4 Rotate laser tool 180 and mark point P4 H5 Measure the vertical distance between P1 and P3 to get D3 and the vertical distance between P2 and P4 to get D4 Follow same calculations example as when accuracy was checked with vertical beam Horizontal Beam Accuracy See figure J J1 Place laser tool as shown with laser ON Aim vertical beam toward...

Page 14: ... mm m x D1 m Maximum 0 0096 in ft x D1 ft Compare See figure L3 D2 Maximum Example D1 3 m D2 1 0 mm 0 8 mm m x 3 m 2 4 mm maximum offset distance 1 0 mm 2 4 mm TRUE tool is within calibration Horizontal Beam Accuracy Without Vertical Beam See figure K K1 Place laser tool as shown with laser ON Roughly aim the laser tool towards the first corner or a set reference point Measure out half of the dist...

Page 15: ...ical Accuracy 4 mm 10 m Compensation Range 4 Working Distance 10 m Laser Class Class 1 IEC EN60825 1 Laser Wavelength 635 nm Operating Time All lasers ON 8 hours Alkaline Power Source 3 x AA Batteries IP Rating IP54 Operating Temperature Range 10 C to 50 C Storage Temperature Range 25 C to 70 C ...

Page 16: ...f jederzeit Zugriff zu haben WARNUNG Die folgenden Beispiele für Etiketten sind auf Ihrem Lasergerät angebracht um Sie zu Ihrer Annehmlichkeit und Sicherheit über die Laserklasse zu informieren Bitte wenden Sie sich an das Produkthandbuch bezüglich der technischen Daten eines speziellen Produktmodells Der Text wurde hier für Sie übersetzt IEC EN 60825 1 LASERSTRAHLUNG NICHT IN DEN STRAHL HINEINSEH...

Page 17: ... Ausrichtung zu projizieren Keypad Modi und LED Keypads Siehe Abbildung D Power AN AUS Modus Taste Modi Siehe Abbildung E Verfügbare Modi Horizontale Linie vorne Alle horizontalen Linien 360 Abdeckung Alle horizontalen und vertikalen Linien Nur vertikale Linien Alle Strahlen AUS LEDs Siehe Abbildung D Power LED Leuchtet GRÜN Strom ist EIN Power LED Blinkt ROT Batterie schwach Power LED Leuchtet RO...

Page 18: ...sollten Sie das Lasergerät immer auf Genauigkeit überprüfen Im manuellen Modus ist die Selbstnivellierung AUS Es ist nicht garantiert dass der Strahl genau eben ist Das Lasergerät zeigt an wenn er sich außerhalb des Kompensationsbereichs befindet Sehen Sie in den LED Beschreibungen nach Richten Sie das Lasergerät neu aus damit es möglichst eben ist Bei Nichtgebrauch sollten das Laserwerkzeug stets...

Page 19: ...Siehe Abbildung H H1 Platzieren Sie das Laserwerkzeug wie angegeben und schalten Sie den Laser EIN Markieren Sie den Punkt P1 H2 Rotieren Sie das Laserwerkzeug um180 und markieren Sie Punkt P2 H3 Bewegen Sie das Laserwerkzeug nahe zur Wand und markieren Sie den Punkt P3 H4 Rotieren Sie das Laserwerkzeug um180 und markieren Sie Punkt P4 H5 Messen Sie den vertikalen Abstand zwischen P1 und P3 um D3 ...

Page 20: ...HR Werkzeug befindet sich innerhalb des Kalibrierungsbereichs Maximaler Versatzabstand 0 4 mm m x D1 m Maximum 0 0048 in ft x D1 ft Vergleiche Siehe Abbildung J4 D2 Maximum Beispiel D1 5 m D2 1 0 mm 0 4 mm m x 5 m 2 0 mm maximaler Versatzabstand 1 0 mm 2 0 mm WAHR Werkzeug befindet sich innerhalb des Kalibrierungsbereichs Genauigkeit des horizontalen Strahls ohne vertikalen Strahl Siehe Abbildung ...

Page 21: ...ale vertikale Genauigkeit 4 mm 10 m Abgleichbereich 4 Arbeitsabstand 10 m Laserklasse Class 1 IEC EN60825 1 Laserwellenlänge 635 nm Laufzeit alle Laser EIN 8 Stunden Alkaline Stromversorgung 3 x AA LR6 Batterien IP Schutzgrad IP54 Betriebstemperatur 10 C 50 C Lagertemperatur 25 C 70 C ...

Page 22: ...uel pour une consultation ultérieure AVERTISSEMENT Les étiquettes suivantes sont collées sur votre outil laser afin de vous indiquer la classe du laser pour votre confort et votre sécurité Veuillez vous référer au manuel d utilisation pour connaître les spécificités d un modèle en particulier Le texte a été traduit ici pour votre commodité IEC EN 60825 1 RAYONNEMENTS LASER NE PAS FIXER LE FAISCEAU...

Page 23: ... Modes voir figure E Modes disponibles Ligne horizontale avant Toutes les lignes horizontales couverture 360 Toutes les lignes horizontales et verticales Ligne verticale uniquement Désactiver tous les rayons LED voir figure D LED d alimentation VERT continu L appareil est sous tension LED d alimentation ROUGE clignotant Batteries faibles LED d alimentation ROUGE continu Remplacer recharger les bat...

Page 24: ...u automatique est DÉSACTIVÉE La précision du faisceau n est pas garantie d être à niveau L outil laser indiquera si la plage de compensation est dépassée Référence Descriptions LED Repositionnez l outil laser pour obtenir une meilleure mise à niveau Lorsqu il n est pas utilisé assurez vous d éteindre l outil laser et de mettre le verrou du pendule en position verrouillée Alimentation Appuyez sur l...

Page 25: ...activant le laser position ON Marquer le point P1 H2 Faire pivoter l outil de 180 et marquer le point P2 H3 Déplacer l outil près du mur et marquer le point P3 H4 Faire pivoter l outil de 180 et marquer le point P4 H5 Mesurer la distance verticale entre P1 et P4 pour obtenir D3 et la distance verticale entre P2 et P4 pour obtenir D4 Suivre les calculs indiqués précédemment vérification avec le ray...

Page 26: ...st bien dans les marges d étalonnage Distance maximale de décalage 0 4 mm m x D1 m Maximum 0 0048 in ft x D1 ft Comparer voir figure J 4 D2 Maximum Exemple D1 5 m D2 1 0 mm 0 4 mm m x 5 m 2 0 mm distance maximale de décalage 1 0 mm 2 0 mm VRAI l outil est bien dans les marges d étalonnage Précision du rayon horizontal Sans rayon vertical voir figure K K1 Placer l outil laser comme indiqué en activ...

Page 27: ...le 4 mm 10 m Plage de compensation 4 Distance fonctionnelle 10 m Classe de laser Classe 1 IEC EN60825 1 Longueur d onde laser 635 nm Autonomie tous lasers activés 8 heures piles alcalines Source d alimentation 3 piles AA LR6 IP nominal IP54 Température de fonctionnement 10 C 50 C Température de conservation 25 C 70 C ...

Page 28: ...NZIONE I seguenti esempi di etichette presenti sull apparecchiatura laser forniscono informazioni sul tipo di laser per facilitarne l uso e per la sicurezza Per le specifiche del prodotto relative a un modello in particolare consultare il Manuale del prodotto Il testo è stato tradotto qui per la comodità dell utente IEC EN 60825 1 RADIAZIONE LASER NON FISSARE IL RAGGIO O GUARDARLO DIRETTAMENTE CON...

Page 29: ... ON OFF Tasto modalità Modalità Vedere la figura E Modalità disponibili Linea orizzontale Parte anteriore Tutte le linee orizzontali Copertura di 360 Tutte le linee orizzontali e verticali Solo la linea verticale Tutti i raggi su OFF LED Vedere la figura D Luce LED VERDE fisso Alimentazione ACCESA Luce LED ROSSO lampeggiante Carica batteria bassa Luce LED ROSSO fisso Sostituire con Batterie Nuove ...

Page 30: ...ivo di auto livellazione spostare il pendolo dispostivo di blocco per il trasporto sulla posizione di sblocco L utensile a laser deve quindi essere posizionato dritto su una superficie entro la gamma di compensazione specifica L utensile a laser può essere posizionato in una qualsiasi posizione e funzionare solo quando il pendolo dispositivo di blocco per il trasporto si trovano nella posizione di...

Page 31: ...cino al muro e segnare il punto P3 H4 Ruotare l utensile a laser di 180 e segnale il punto P4 H5 Misurare la distanza verticale tra P1 e P3 per ottenere D3 e la distanza verticale tra P2 e P4 per ottenere D4 Seguire gli stessi calcoli esempi quando l accuratezza viene controllata con Il raggio verticale Accuratezza livello del raggio orizzontale Vedere figure J J1 Posizionare l utensile a laser co...

Page 32: ...uando l accuratezza viene controllata con la verticale Accuratezza livello del raggio verticale Vedere figure L L1 Misurare l altezza di un punto di riferimento per ottenere la distanza D1 Posizionare l utensile a laser come indicato con il laser su ON Indirizzare Il raggio verticale verso il punto di riferimento Segnare i punti P1 P2 e P3 come mostrato L2 Spostare l utensile a laser dall altro la...

Page 33: ...amma compensazione 4 Distanza di lavoro 10 m Classe laser Class 1 IEC EN60825 1 Lunghezza d onda laser 635 nm Tempo di funzionamento Tutti i laser ATTIVATI 8 ore alcaline Fonte di alimentazione 3 batterie x AA LR6 Classificazione IP IP54 Gamma di temperature di funzionamento 10 C 50 C Gamma di temperature di riponimento 25 C 70 C ...

Page 34: ...encia para el futuro ADVERTENCIA En pro de una mayor comodidad y seguridad la herramienta láser contiene las siguientes etiquetas con información sobre la categoría del láser Rogamos consulte el manual del producto para obtener información específica sobre un modelo concreto Se ha traducido el texto para su conveniencia IEC EN 60825 1 RADIACIÓN LÁSER NO MIRE FIJAMENTE EL HAZ NI MIRE DIRECTAMENTE C...

Page 35: ...odo Modos Ver figura E Modos disponibles Línea horizontal Frontal Todas las líneas horizontales Cobertura de 360 Todas las líneas horizontales y verticales Sólo líneas verticales Todos los rayos APAGADOS LEDs Ver figura D LED de energía VERDE ENCENDIDO LED de energía ROJO intermitente BATERÍA baja LED de energía ROJO fijo Coloque pilas nuevas recargadas Cerradura de LED ROJO Cerradura de péndulo e...

Page 36: ...r la herramienta láser compruebe siempre su precisión En el modo manual la autonivelación se desactiva y no se garantiza que la precisión del haz esté nivelada La herramienta láser indica cuándo se encuentra fuera del rango de compensación Véase el apartado Descripciones de los LED Vuelva a colocar la herramienta láser para que esté más o menos nivelada Cuando no utilice la herramienta láser asegú...

Page 37: ...ta láser 180 y maque el P2 H3 Mueva la herramienta láser cerca de la pared y marque el punto P3 H4 Rote la herramienta láser 180 y marque el punto P4 H5 Mida la distancia vertical entre P1 y P3 para obtener D3 y la distancia vertical entre P2 y P4 para obtener D4 Siga los mismos cálculos ejemplo para verificar la precisión del rayo vertical Precisión del rayo horizontal Ver figura J J1 Coloque la ...

Page 38: ... D1 m Máximo 0 0096 in ft x D1 ft Compare Ver figura L3 D2 Máximo Ejemplo D1 3 m D2 1 0 mm 0 8 mm m x 3 m 2 4 mm distancia de desvío máxima 1 0 mm 2 4 mm VERDADERO la herramienta está calibrada Precisión del rayo horizontal Sin el rayo vertical Ver figura K K1 Coloque la herramienta láser como se muestra con el láser ENCENDIDO Apunte aproximadamente el rayo vertical hacia la primera esquina o punt...

Page 39: ... 10 m Alcance de compensación 4 Distancia de trabajo 10 m Clase de láser Clase 1 IEC EN60825 1 Longitud de onda de láser 635 nm Tiempo de operación todos los láseres ENCENDIDOS 8 horas Alcalina Fuente de energía Pilas 3 x AA LR6 Clasificación IP IP54 Temperatura de operación 10 C 50 C Temperatura de almacenamiento 25 C 70 C ...

Page 40: ...ferência futura AVISO As amostras de etiquetas que se seguem são colocadas na ferramenta laser para sua conveniência e segurança e contêm informação sobre a classe de laser Consulte o Manual do Produto para obter informação específica sobre um determinado modelo O texto foi traduzido aqui para sua conveniência IEC EN 60825 1 RADIAÇÃO LASER NÃO OLHE PARA O FEIXE NEM VISUALIZE DIRECTAMENTE COM INSTR...

Page 41: ...gura D Potência ligado desligado tecla de modo Modos consulte a figura E Modos disponíveis Linha horizontal Frontal Todas as linhas horizontais Cobertura a 360 Todas as linhas horizontais e verticais Só linhas verticais Todos os raios DESLIGADOS LEDs consulte a figura D LED de potência VERDE Está ligado LED de potência VERMELHO intermitente Pouca bateria LED de potência VERMELHO Substituir as pilh...

Page 42: ...to está DESLIGADO Não há garantia da precisão do feixe estar nivelado A ferramenta laser indicará quando estiver fora da gama de compensação Consulte as Descrições dos LED Reposicione a ferramenta laser de forma a ficar mais nivelada Quando não estiver em uso assegure se de que DESLIGA a ferramenta laser e que coloca o travão do pêndulo na posição de travamento Ligar Prima para LIGAR a ferramenta ...

Page 43: ...marque o ponto P2 H3 Aproxime a ferramenta de laser da parede e marque o ponto P3 H4 Rode a ferramenta de laser a 180º e marque o ponto P4 H5 Meça a distância vertical entre P1 e P3 para obter D3 e a distância vertical entre P2 e P4 para obter D4 Siga o mesmo cálculo exemplo de verificação da precisão com o raio vertical Precisão do raio horizontal consulte a figura J J1 Posicione a ferramenta de ...

Page 44: ...m Máximo 0 0096 in ft x D1 ft Compare consulte a figura L3 D2 Máximo Exemplo D1 3 m D2 1 0 mm 0 8 mm m x 3 m 2 4 mm distância máxima de desvio 1 0 mm 2 4 mm VERDADEIRO a ferramenta está calibrada Precisão do raio horizontal Sem o raio vertical consulte a figura K K1 Posicione a ferramenta de laser conforme a figura com o laser ligado Aponte o raio vertical aproximadamente para o primeiro canto ou ...

Page 45: ...4 mm 10 m Alcance de compensação 4 Distância de operação 10 m Classe laser Classe 1 IEC EN60825 1 Comprimento de onda de laser 635 nm Tempo de operação todos os lasers ligados 8 horas Alcalino Fonte de potência Pilhas 3 x AA LR6 Classificação IP IP54 Temperatura de operação 10 C 50 C Temperatura de armazenamento 25 C 70 C ...

Page 46: ...WING Voor het gemak en de veiligheid van de gebruiker zijn de onderstaande labels betreffende de laserklasse op het laserapparaat aangebracht Zie de Producthandleiding voor bijzonderheden over een specifiek productmodel Tekst is hier vertaald voor uw gemak IEC EN 60825 1 LASERRADIATIE NIET IN DE STRAAL KIJKEN OF DIRECT MET OPTISCH INSTRUMENTEN NAAR DE STRAAL KIJKEN KLASSE 1 LASERPRODUCT Maximaal v...

Page 47: ...lok modes en LED Toetsenblokken zie afbeelding D Toets voor aan uit mode Modes zie afbeelding E Beschikbare modes Horizontale lijn naar voren Alle horizontale lijnen 360 dekking Alle horizontale en verticale lijnen Alleen verticale lijn Alle laserstralen uit LED s zie afbeelding D Stroom LED GROEN branden Stroom is aan Stroom LED ROOD knipperen Batterij bijna op Stroom LED ROOD branden Batterijen ...

Page 48: ...ING Zie LED beschrijvingen voor aanduidingen tijdens gebruik De lasermeter voor gebruik altijd op nauwkeurigheid controleren In de handinstelling is zelfnivellering uitgeschakeld De nauwkeurigheid van de straal is niet gegarandeerd horizontaal De lasermeter geeft aan wanneer hij buiten compensatiebereik is Zie LED beschrijvingen Verstel het laserapparaat om deze zoveel mogelijk te nivelleren Niet ...

Page 49: ...markeer punt P2 H3 Plaats het laserinstrument dicht bij de muur en markeer punt P3 H4 Roteer het laserinstrument 180 en markeer punt P4 Meet de verticale afstand tussen P1 en P3 om D3 te krijgen en de verticale afstand tussen P2 en P4 om D4 te krijgen Volg dezelfde berekeningen hetzelfde voorbeeld als bij de controle van de nauwkeurigheid met verticale straal Nauwkeurigheid van de horizontale stra...

Page 50: ...x D1 m Maximum 0 0096 in ft x D1 ft Vergelijking zie afbeelding L3 D2 Maximum Voorbeeld D1 3 m D2 1 0 mm 0 8 mm m x 3 m 2 4 mm maximale verschil in afstand 1 0 mm 2 4 mm WAAR instrument valt binnen de kalibratie Nauwkeurigheid van de horizontale straal Zonder verticale straal zie afbeelding K K1 Plaats het laserinstrument zoals weergegeven met de laser aan Richt het laserinstrument grofweg naar de...

Page 51: ... verticale nauwkeurigheid 4 mm 10 m Compensatiebereik 4 Werkafstand 10 m Laserklasse Klasse 1 IEC EN60825 1 Lasergolflengte 635 nm In bedrijfs tijd alle lasers aan 8 uur alkaline Stroombron 3 x AA batterijen LR6 IP certificering IP54 Temperatuurbereik in bedrijf 10 C 50 C Opslagtemperatuurbereik 25 C 70 C ...

Page 52: ...ning til fremtidig brug ADVARSEL Følgende typer mærkater er påsat dit laserværktøj for at oplyse om laserklassen af praktiske og sikkerhedsmæssige grunde Der henvises til brugervejledningen for nærmere oplysninger om de enkelte produktmodeller Tekst er blevet oversat her for at gøre det nemt for dig IEC EN 60825 1 LASERSTRÅLING KIG IKKE IND I STRÅLEN ELLER DIREKTE PÅ DEN GENNEM OPTISKE INSTRUMENTE...

Page 53: ... Tastaturer Se figur D TÆND SLUK Funktionstast Funktioner Se figur E Tilgængelige funktioner Vandret linje Forside Alle vandrette linjer 360 dækning Alle vandrette og lodrette linjer Kun lodret linje Alle stråler slukket Lysdioder Se figur D Strømdiode Fast GRØN Der er tændt for strømmen Strømdiode Blinkende RØD Lavt batteri Strømdiode Fast RØD Udskift med nye genopladede batterier Låsediode Fast ...

Page 54: ...ndes I Manuel modus er selvnivellering slået FRA OFF Det kan ikke garanteres at strålens nøjagtighed er i vater Laserværktøjet giver besked når det er uden for kompensationsområdet Der henvises til Beskrivelsen af LED Flyt laserværktøjet så det er tættere på at være i vater Når det ikke anvendes bedes du sørge for at slukke OFF laserværktøjet og at pendullåsen er placeret i låst position Tænd Sluk...

Page 55: ...lyt laserværktøjet tæt på væggen og markér punkt P3 H4 Drej laserværktøjet 180 og markér punkt P4 H5 Mål den lodrette afstand mellem P1 og P3 for at få D3 og den lodrette afstand mellem P2 og P4 for at få D4 Følg de samme beregninger det samme eksempel som da nøjagtigheden blev kontrolleret med lodret stråle Vandret strålenøjagtighed Se figur J J1 Anbring laserværktøjet som vist med laseren tændt ...

Page 56: ...m Maksimum 0 0096 in ft x D1 ft Sammenlign Se figur L3 D2 Maksimum Eksempel D1 3 m D2 1 0 mm 0 8 mm m x 3 m 2 4 mm Maksimal offset afstand 1 0 mm 2 4 mm SANDT værktøjet ligger inden for kalibrering Vandret strålenøjagtighedl Uden lodret stråle Se figur K K1 Anbring laserværktøjet som vist med laseren tændt Ret laserværktøjet nogenlunde mod det første hjørne eller et fastsat referencepunkt Afmål ha...

Page 57: ...dret nøjagtighed 4 mm 10 m Kompensationsområde 4 Arbejdsafstand 10 m Laserklasse Klasse 1 IEC EN60825 1 Laserbølgelængde 635 nm Driftstid Alle lasere tændt 8 timer alkalisk Strømkilde 3 x AA LR6 batterier IP bedømmelse IP54 Driftstemperaturinterval 10 C 50 C Opbevaringstemperaturinterval 25 C 70 C ...

Page 58: ...laserverktyg för att underlätta arbetet och öka säkerheten De anger var passet skickar ut laserljus TÄNK ALLTID PÅ var laserstrålen utgår ifrån när du använder passet Se produktmanualen för specifikationer om en särskild produktmodell Texten har översatts för att det ska vara lättare att läsa den IEC EN 60825 1 LASERSTRÅLNING SE INTE RÄTT IN I STRÅLEN ELLER DIREKT IN I OPTISKA INSTRUMENT KLASS 1 L...

Page 59: ... e LED Tillgängliga lägen Se bild C och F Ström PÅ AV Läge knapp Lägen Se bild E Modos disponíveis Horisontell linje Framsida Alla horisontella linjer 360 täckning Alla horisontella och vertikala linjer Endast vertikal linje Alla strålar AV LED er Se bild D Ström LED Lyser kontinuerligt GRÖNT Ström LED Blinkar RÖTT Låg batterinivå Ström LED Lyser kontinuerligt RÖTT Byt mot nya återuppladdade batte...

Page 60: ...ontrollera verktygets precision I manuellt läge är självnivellering AV Precisionen på strålen är inte garanterat i våg Laserverktyget indikerar när det är utanför kompensationsintervallet Se beskrivningarna av lysdioder Ompositionera laserverktyget så det är mer i våg Slå AV laserverktyget när det inte används och sätt pendellåset i låst läge Ström Tryck på för att slå PÅ laserverktyget För att st...

Page 61: ...H3 Flytta laserverktyget nära väggen och markera punkt P3 H4 Rotera laserverktyget 180 och markera punkt P4 H5 Mät det vertikala avståndet mellan P1 och P3 för att få D3 och det vertikala avståndet mellan P2 och P4 för att få D4 Följ samma beräkningar exempel som när man kontrollerar noggrannheten med vertikal stråle Horisontell strålnoggrannhet Se bild J J1 Placera laserverktyget på det sätt som ...

Page 62: ... m Maximum 0 0096 in ft x D1 ft Jämför Se bild L3 D2 Maximum Exempel D1 3 m D2 1 0 mm 0 8 mm m x 3 m 2 4 mm distância máxima de desvio 1 0 mm 2 4 mm SANT verktyget befinner sig inom kalibreringen Horisontell strålnoggrannhet Utan vertikal stråle Se bild K K1 Placera laserverktyget på det sätt som visas med lasern PÅ Rikta laserverktyget på ett ungefär mot det första hörnet eller en bestämd referen...

Page 63: ...m Horisontell Vertikal noggrannhet 4 mm 10 m Regleringsområde 4 Arbetsavstånd 10 m Laserklass Klass 1 IEC EN60825 1 Laservåglängd 635 nm Driftstid Alla lasrar PÅ 8 timmar alkalisk Strömkälla 3 x AA LR6 batterier IP klass IP54 Driftstemperatur 10 C 50 C Förvaringstemperatur 25 C 70 C ...

Page 64: ...ten VAROITUS Laserlaitteessa ovat seuraavat laitteen laserluokan ilmaisevat merkinnät käyttäjämukavuuden ja turvallisuuden edistämiseksi Katso mallikohtaiset tekniset tiedot kyseisten tuotteiden omista käyttöoppaista Tämä teksti on käännetty käyttäjämukavuuden edistämiseksi IEC EN 60825 1 LASERSÄTEILYÄ ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN TAI KATSELE SUORAAN OPTISILLA INSTRUMENTEILLA LUOKAN 1 LASERLAITE Enimmäiste...

Page 65: ...ila näppäin Toimintatilat ks kuva E Käytettävissä olevat toimintatilat Vaakasuora linja etu Kaikki vaakasuorat linjat 360 peitto Kaikki vaaka ja pystysuorat linjat Vain pystysuora linja Kaikki säteet POIS LEDit ks kuva D Virta LED Jatkuva VIHREÄ Virta on PÄÄLLÄ Virta LED Vilkkuva PUNAINEN Paristo lähes tyhjä Virta LED Jatkuva PUNAINEN Vaihda uudet ladatut paristot Lukko LED Jatkuva PUNAINEN Heilur...

Page 66: ...kista laserlaitteen tarkkuus aina ennen laserlaitteen käyttöä Manuaalisessa tilassa itsevaaitus on POIS päältä Lasersäteen vaaitus ei ole taattu Laserlaite ilmaisee kun se on kompensaatioalueen ulkopuolella Katso LED valojen kuvaukset Aseta laserlaite vaakasuorempaan asentoon Jos laserlaitetta ei käytetä varmista että sen virta kytketään POIS ja aseta heilurin lukko lukitusasentoon Virta Paina kyt...

Page 67: ...ste P2 H3 Siirrä lasertyökalu lähelle seinää merkitse piste P3 H4 Käännä lasertyökalua 180 ja merkitse piste P4 H5 Mittaa pystysuora P1 P3 välimatka D3 saamiseksi ja pystysuora P2 P4 välimatka D4 saamiseksi Noudata samaa laskentaa esimerkkiä kuin tarkistettaessa tarkkuus pystysäteellä Vaakasuoran säteen tarkkuus ks kuva J J1 Aseta lasertyökalu näytetyn mukaisesti laser PÄÄLLÄ Suuntaa pysysuora säd...

Page 68: ...imi 0 0096 in ft x D1 ft Vertaa ks kuva L3 D2 Maksimi Esimerkki D1 3 m D2 1 0 mm 0 8 mm m x 3 m 2 4 mm Maksimi siirtymäetäisyys 1 0 mm 2 4 mm TOTTA työkalu on kalibrointirajoissa Vaakasuoran säteen tarkkuus ilman pystysädettä ks kuva K K1 Aseta lasertyökalu näytetyn mukaisesti laser PÄÄLLÄ Suuntaa lasertyökalu karkeasti kohden ensimmäistä kulmaa tai asettua referenssipistettä Mittaa puolet D1 etäi...

Page 69: ...uora tarkkuus 4 mm 10 m Kompensointialue 4 Työetäisyys 10 m Laserluokka Luokka 1 IEC EN60825 1 Laserin aallonpituus 635 nm Käyttöaika kaikki laserit PÄÄLLÄ 8 hours alkaliiniparisto Virtalähde 3 kpl AA paristoja LR6 IP luokitus IP54 Käyttölämpötila alue 10 C 50 C Säilytyslämpötila alue 25 C 70 C ...

Page 70: ...idig referanse ADVARSEL Følgende lasermerker er plassert på laserverktøyet for å informere om laserklassen med henblikk på sikkerheten og for å gjøre arbeidet lettere Vennligst se Brukerhåndboken for opplysninger om en spesiell produktmodell Teksten har blitt oversatt her til hjelp for deg IEC EN 60825 1 LASERSTRÅLING IKKE SE INN I STRÅLEN ELLER SE DIREKTE MED OPTISKE INSTRUMENTER LASERPRODUKT KLA...

Page 71: ...tale og vertikale linjer Kun vertikal linje Alle stråler AV LED er Se fig D Strøm LED Fast GRØNN Strøm er PÅ Strøm LED Blinker RØD Lavt batteri Strøm LED Blinker RØD Skift ut med nye oppladde batterier Låse LED Fast RØD Pendellås er PÅ Selvnivellering er AV Låse LED Blinker RØD Utenfor utjevningsområde Batterier og strøm Sette inn ta ut batteri Se figur C Laserverktøy Snu laseren opp ned Åpne batt...

Page 72: ...kere når det ligger utenfor kompensasjonsrekkevidde Se Beskrivelser av LED Omplasser laserverktøyet slik at det ligger mer i vater Når laseren ikke er i bruk sørg for å slå AV laserverktøyet og sett pendellåsen i lukket stilling Strøm Trykk for å skru laserverktøyet PÅ For å slå laseren AV trykk gjentatte ganger til AV modus er valgt ELLER trykk og hold for 3 sekunder for å slå laseren AV mens den...

Page 73: ...unkt P2 H3 Flytt laserverktøyet nær veggen og merk av punkt P3 H4 Drei laserverktøyet 180 og merk av punkt P4 H5 Mål den vertikale avstanden mellom P1 og P3 for å få D3 og den vertikale avstanden mellom P2 og P4 for å få D4 Følg samme beregninger eksempel da nøyaktigheten ble sjekket med vertikal stråle Nøyaktighet på horisontal stråle Se fig J J1 Plasser laserverktøyet som vist med laser PÅ Rett ...

Page 74: ...x D1 m Maksimalt 0 0096 in ft x D1 ft Sammenligne Se fig L3 D2 Maksimalt Eksempel D1 3 m D2 1 0 mm 0 8 mm m x 3 m 2 4 mm Maksimal forskjøvet avstand 1 0 mm 2 4 mm TRUE verktøyet er innenfor kalibrering Nøyaktighet på horisontal stråle Uten vertikal stråle Se fig K K1 Plasser laserverktøyet som vist med laseren PÅ Rett vertikal stråle omtrent mot det første hjørnet eller et fastsatt referansepunkt ...

Page 75: ...orisontal Vertikal nøyaktighet 4 mm 10 m Utjevningsområde 4 Arbeidsavstand 10 m Laserklasse Klasse 1 IEC EN60825 1 Laser bølgelengde 635 nm Driftstid Alle lasere PÅ 8 timer Alkalisk Strømkilde 3 stk AA batterier LR6 IP gradering IP54 Driftstemperatur 10 C 50 C Lagringstemperatur 25 C 70 C ...

Page 76: ... OSTRZEŻENIE Dla wygody i bezpieczeństwa na przyrządzie laserowym umieszczono następujące etykiety zawierające informacje dotyczące klasy lasera Aby uzyskać więcej informacji dotyczących danego modelu należy skorzystać z instrukcji obsługi danego urządzenia Tekst został tutaj przetłumaczony dla wygody użytkownika IEC EN 60825 1 PROMIENIOWANIE LASEROWE NIE WOLNO PATRZEĆ BEZPOŚREDNIO NA WIĄZKĘ LASER...

Page 77: ...ustrację E Dostępne tryby Linha horizontal Frontal Todas as linhas horizontais Cobertura a 360 Todas as linhas horizontais e verticais Só linhas verticais Todos os raios DESLIGADOS Diody LED Zobacz ilustrację D Dioda zasilania ciągłe ZIELONE światło Zasilanie WŁĄCZONE Dioda zasilania migające CZERWONE światło Słaba bateria Dioda zasilania ciągłe CZERWONE światło Wymień Doładuj baterie Dioda Blokad...

Page 78: ...rawdzić dokładność jego pomiarów W trybie ręcznym funkcja samopoziomowania jest wyłączona W takim przypadku nie gwarantuje się że wiązka lasera jest wypoziomowana Urządzenie wyświetli komunikat kiedy nachylenie znajdzie się poza zakresem kompensacji Więcej informacji można znaleźć w rozdziale Opis funkcji diód LED Przyrząd należy ustawić ponownie by odchylenie od poziomu było mniejsze Po zakończen...

Page 79: ...ę G 5 D3 D4 Maximum Przykład D1 10 m D2 0 5 m D3 1 0 mm D4 1 5 mm 0 4 mm m x 10 m 2 x 0 5 m 3 6 mm Maksymalna wartość błędu 1 0 mm 1 5 mm 2 5 mm 2 5 mm 3 6 mm DOKŁADNE narzędzie jest wykalibrowane Dokładność poziomowania Bez wiązki pionowej Zobacz ilustrację H H 1 Umieść narzędzie laserowe w sposób przedstawiony na ilustracji z WŁĄCZONYM laserem Zaznacz punkt P1 H 2 Obróć narzędzie laserowe o 180 ...

Page 80: ...yższym i najniższym punktem Oblicz maksymalną wartość błędu i porównaj z wartością D2 Jeżeli wartość D2 nie jest mniejsza lub równa obliczonej maksymalnej wartości błędu proszę oddać narzędzie laserowe do kalibracji w punkcie sprzedaży narzędzi Stanley Maksymalna wartość błędu 0 4 mm m x D1 m Maximum 0 0048 in ft x D1 ft Porównaj Zobacz ilustrację J 4 D2 Maximum Przykład D1 5 m D2 1 0 mm 0 4 mm m ...

Page 81: ...ionie 4 mm 10 m Zakres samopoziomowania 4 Zasięg pracy 10 m Klasa lasera Klasa 1 IEC EN60825 1 Długość fali lasera 635 nm Czas pracy przy wszystkich laserach WŁĄCZONYCH 8 godzin baterie alkaliczne Zasilanie Baterie 3 x AA LR6 Klasa odporności IP54 Temperatura pracy 10 C 50 C Temperatura przechowywania 25 C 70 C ...

Page 82: ...δίου για μελλοντική αναφορά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τα ακόλουθα υποδείγματα ετικετών βρίσκονται τοποθετημένα πάνω στο εργαλείο λέιζερ για να σας ενημερώσουν για την κατηγορία λέιζερ για τη δική σας ευκολία και ασφάλεια Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο προϊόντος για λεπτομέρειες σχετικά με ένα συγκεκριμένο μοντέλο προϊόντος Το κείμενο έχει μεταφραστεί εδώ για τη δική σας ευκολία IEC EN 60825 1 ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ ΛΕΙΖΕΡ ΜΗΝ...

Page 83: ...ς λειτουργίας και λυχνίες LED Πληκτρολόγια βλέπε σχήμα D Πλήκτρο ενεργοποίησης ON απενεργοποίησης OFF κατάστασης λειτουργίας Καταστάσεις λειτουργίας βλέπε σχήμα E Διαθέσιμες καταστάσεις λειτουργίας Οριζόντια γραμμή πρόσθια Όλες οι οριζόντιες γραμμές κάλυψη 360 Όλες οι οριζόντιες και κάθετες γραμμές Μόνο κάθετη γραμμή Όλες οι δέσμες είναι σε κατάσταση απενεργοποίησης OFF Λυχνίες LED Zobacz ilustrac...

Page 84: ...πλήρως τη βίδα στερέωσης Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να προκληθεί πτώση του εργαλείου λέιζερ και πιθανή βλάβη ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η βέλτιστη πρακτική είναι να στηρίζετε πάντα το εργαλείο λέιζερ με το ένα σας χέρι όταν τοποθετείτε ή απομακρύνετε το εργαλείο λέιζερ από ένα αξεσουάρ Λειτουργία ΣΗΜΕΙΩΣΗ Δείτε Περιγραφές LED για τις ενδείξεις κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Πριν λειτουργήσετε το εργαλείο λέιζερ...

Page 85: ... το σημείο P4 στο σημείο διασταύρωσης G 5 Μετρήστε την κάθετη απόσταση μεταξύ του σημείου P1 και του P3 για να λάβετε το D3 και την κάθετη απόσταση μεταξύ του P2 και του P4 για να λάβετε το D4 Υπολογίστε τη μέγιστη απόσταση μετατόπισης και συγκρίνετε με τη διαφορά του D3 και του D4 όπως φαίνεται στην εξίσωση Εάν το άθροισμα δεν είναι μικρότερο ή ίσο με την υπολογισμένη μέγιστη απόσταση μετατόπισης...

Page 86: ...ς αποστάσεις μεταξύ του P1 και της κάθετης δέσμης από τη 2η τοποθεσία Υπολογίστε τη μέγιστη απόσταση μετατόπισης και συγκρίνετε με το D2 Εάν το D2 δεν είναι μικρότερο ή ίσο με την υπολογισμένη μέγιστη απόσταση μετατόπισης το εργαλείο πρέπει να επιστραφεί στον αντιπρόσωπο της Stanley για βαθμονόμηση Ακρίβεια οριζόντιας δέσμης βλέπε σχήμα J J 1 Τοποθετήστε το εργαλείο λέιζερ όπως απεικονίζεται στο σ...

Page 87: ...α λειτουργίας όλα τα λέιζερ ενεργοποιημένα ΟN 8 ώρες αλκαλικές μπαταρίες Πηγή τροφοδοσίας 3 x AA Μπαταρίες LR6 Ταξινόμηση IP IP54 Εύρος θερμοκρασίας λειτουργίας 10 C 50 C Εύρος θερμοκρασίας αποθήκευσης 25 C 70 C Μέγιστη απόσταση μετατόπισης 0 8 mm m x D1 m Μέγιστο 0 0096 in ft x D1 ft Συγκρίνετε βλέπε σχήμα L 3 D2 Μέγιστο Παράδειγμα D1 3 m D2 1 0 mm 0 8 mm m x 3 m 2 4 mm Μέγιστη απόσταση μετατόπισ...

Page 88: ...edující ukázky štítků jsou umístěny na vašem laserovém přístroji a slouží k tomu aby vás informovaly o třídě laseru pro vaše pohodlí a bezpečnost Podívejte se prosím do příručky kde naleznete podrobnější informace o konkrétních modelech výrobků Text byl zde přeložen pro vaše pohodlí IEC EN 60825 1 LASEROVÉ ZÁŘENÍ NEDÍVEJTE SE PŘÍMO DO PAPRSKU ANI SE NEDÍVEJTE POMOCÍ OPTICKÝCH PŘÍSTROJŮ LASEROVÝ VÝ...

Page 89: ...o režimu Režimy Zobacz ilustrację E Dostupné režimy Horizontální rovina přední Všechny horizontální roviny pokrytí 360 Všechny horizontální a vertikální roviny Pouze vertikální rovina Všechny paprsky vypnuty LED Zobacz ilustrację D LED napájení trvale ZELENÁ Napájení je zapnuté LED napájení bliká ČERVENÁ Vybitá baterie LED napájení trvale ČERVENÁ Nahradit novými dobitými bateriemi LED zámku trvale...

Page 90: ...e naleznete indikace během provozu Před zahájením práce s laserovým přístrojem vždy zkontrolujte jeho přesnost V manuálním režimu je samonivelace vypnuta Přesnost paprsku není zaručena Laserový přístroj vás upozorní pokud dojde k vybočení z kompenzačního rozmezí Prostudujte si Popis LED Změňte polohu laserového přístroje tak aby byl lépe vyrovnaný Když laserový přístroj nepoužíváte vypněte ho a uz...

Page 91: ...troj umístěte tak jak je zobrazeno se zapnutým laserem Označte bod P1 H 2 Laserový nástroj otočte o 180 a označte bod P2 H 3 Laserovým nástrojem pohněte těsně ke stěně a označte bod P3 H 4 Laserový nástroj otočte o 180 a označte bod P4 Změřte vertikální vzdálenost mezi body P1 a P3 čímž získáte D3 a vertikální vzdálenost P2 a P4 tím dostanete D4 Proveďte stejné výpočty stejný příklad když byla pře...

Page 92: ...m x 3 m 2 4 mm Maximální vzdálenost odsazení 1 0 mm 2 4 mm PRAVDA nástroj je kalibrovaný Maximální vzdálenost odsazení 0 4 mm m x D1 m Maximum 0 0048 in ft x D1 ft Porovnání viz obrázek J 4 D2 Maximum Příklad D1 5 m D2 1 0 mm 0 4 mm m x 5 m 2 0 mm Maximální vzdálenost odsazení 1 0 mm 2 0 mm PRAVDA nástroj je kalibrovaný Přesnost horizontálního paprsku bez vertikálního paprsku viz obrázek K K 1 Las...

Page 93: ...ní přesnost 4 mm 10 m Rozsah vyrovnání 4 Pracovní vzdálenost 10 m Třída laseru Třída 1 IEC EN60825 1 Vlnová délka laseru 635 nm Provozní doba všechny lasery zapnuté 8 hodin alkalické Zdroj napájení 3 x baterie AA LR6 Klasa odporności IP54 Temperatura pracy 10 C 50 C Temperatura przechowywania 25 C 70 C ...

Page 94: ...Для удобства и безопасности пользователя лазерный инструмент снабжен изображенными здесь этикетками с указанием класса лазера Технические характеристики конкретной модели указаны в руководстве к изделию Текст приведен в переводе на русский язык для вашего удобства IEC EN 60825 1 ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ НЕ СМОТРИТЕ ПРЯМО В ЛУЧ В ТОМ ЧИСЛЕ ЧЕРЕЗ ОПТИЧЕСКИЕ ИНСТРУМЕНТЫ ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1 Макс выход...

Page 95: ...луч твердотельного лазера в любом направлении Клавишная панель режимы и светодиодный индикатор Клавишные панели см рисунок D Przycisk WŁĄCZ WYŁĄCZ Przełącznik trybów Режимы см рисунок E Имеющиеся режимы Горизонтальная линия передний Все горизонтальные линии покрытие 360 Все горизонтальные и вертикальные линии Только вертикальная линия Все лучи ВЫКЛ Светодиоды см рисунок D Светодиод питания непреры...

Page 96: ...соответствующего способа крепления который должен использоваться для данной комбинации приспособления лазерного инструмента ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не оставляйте лазерный инструмент на приспособлении без присмотра не затянув полностью крепежный винт Несоблюдение указанного требования может привести к падению и возможному повреждению лазерного инструмента ПРИМЕЧАНИ Лучше всего при установке лазерного инстр...

Page 97: ...нструмент как показано со включенным лазером Отметьте точку P1 в месте пересечения G 2 Поверните лазерный инструмент на 180 и отметьте точку P2 в месте пересечения G 3 Переместите лазерный инструмент близко к стене и отметьте точку P3 в месте пересечения G 4 Поверните лазерный инструмент на 180 и отметьте точку P4 в месте пересечения G 5 Измерьте вертикальное расстояние между точками P1 и P3 чтобы...

Page 98: ...юченным лазером Отметьте точку P1 H 2 Поверните лазерный инструмент на 180 и отметьте точку P2 H 3 Переместите лазерный инструмент близко к стене и отметьте точку P3 H 4 Поверните лазерный инструмент на 180 и отметьте точку P4 H 5 Измерьте вертикальное расстояние между точками P1 и P3 чтобы получить D3 и вертикальное расстояние между точками P2 и P4 чтобы получить D4 Выполните те же расчеты как в ...

Page 99: ...нным лазером Направьте вертикальный луч в сторону контрольной точки Отметьте точки P1 P2 и P3 как показано L 1 Переместите лазерный инструмент на противоположную относительно контрольной точки сторону и совместите тот же вертикальный луч с точками P2 и P3 L 1 Измерьте горизонтальные расстояния между P1 и вертикальным лучом из второго положения Рассчитайте максимальное расстояние смещения и сравнит...

Page 100: ...áthatóvá tegye a lézersugarat Őrizze meg a dokumentáció minden darabját hogy szükség esetén később is rendelkezésre álljon VIGYÁZAT Az itt látható címkékkel megegyező feliratokat az ön kényelme és biztonsága érdekében helyeztük el a lézereszközön hogy az eszköz lézerosztálybeli besorolása megállapítható legyen Valamely konkrét termék specifikációját a Használati Utasításból tudhatja meg IEC EN 608...

Page 101: ...títsen ki bármelyik irányba Billentyűzet üzemmódok és LED Billentyűzetek Lásd ábra D BE KI kapcsoló üzemmódok Üzemmódok Lásd ábra E Dostępne tryby Vízszintes vonal Első Összes vízszintes vonal 360 os üzem Összes vízszintes és függőleges vonal Csakis függőleges vonal Összes sugár KIKAPCSOLVA Todos os raios DESLIGADOS LED ek Lásd ábra D Bekacsolás LED Állandó ZÖLD A gép BE van kapcsolva Bekapcsolás ...

Page 102: ...solva Ebben az üzemmódban nem garantált hogy a lézersugár pontosan vízszintes A lézereszköz jelzi ha kívül került a kompenzációs tartományon Tanulmányozza a LED leírását Helyezze el úgy a lézereszközt hogy annak pozíciója közel vízszintes legyen Használaton kívül mindig tartsa kikapcsolva a lézereszközt és állítsa az ingazárat lezárt helyzetbe Tápellátás A lézereszköz bekapcsolásához nyomja meg a ...

Page 103: ...ábra H H 1 Helyezze el a lézert az ábrának megfelelően bekapcsolva Jelölje meg a P1 pontot H 2 Fordítsa el a lézert 180 kal és jelölje meg a P2 pontot egy x szel H 3 Helyezze a lézert közelebb egy falhoz és jelölje meg a P3 pontot egy x szel H 4 Fordítsa el a lézert 180 kal és jelölje meg a P4 pontot egy x szel H 5 Mérje le a vízszintes távolságot P1 és P3 között így megkapja a D3 at ugyanígy mérj...

Page 104: ... mm m x 3 m 2 4 mm Maximális eltolódási távolság 1 0 mm 2 4 mm VALÓS az eszköz megfelelően kalibrált Maximális eltolódási távolság 0 4 mm m x D1 m Maximum 0 0048 in ft x D1 ft Vesd össze vLásd ábra J 4 D2 Maximum Példa D1 5 m D2 1 0 mm 0 4 mm m x 5 m 2 0 mm Maximális eltolódási távolság 1 0 mm 2 0 mm VALÓS az eszköz megfelelően kalibrált A vízszintes sugár pontossága Függőleges sugár nélkül Lásd á...

Page 105: ...ság 4 mm 10 m Kompenzációs tartomány 4 Munkavégzési távolság 10 m Lézer osztály Class 1 IEC EN60825 1 Lézer hullámhossz 635 nm Működési idő Minden lézer BE 8 óra Alkálin Energiaforrás 3 x AA elem LR6 IP besorolás IP54 Üzemi hőmérsékleti tartomány 10 C 50 C között Tárolási hőmérsékleti tartomány 25 C 70 C között ...

Page 106: ...schovajte na použitie v budúcnosti UPOZORNENIE Nasledujúce ukážky označení sú umiestnené na laserovom prístroji aby informovali o triede lasera pre vaše pohodlie a vašu bezpečnosť Špecifické informácie o konkrétnom modeli produktu nájdete v návode k produktu IEC EN 60825 1 LASEROVÉ ŽIARENIE NEPOZERAJTE SA DO LÚČA PRIAMO ANI S POMOCOU OPTICKÝCH PRÍSTROJOV LASEROVÉ ZARIADENIE TRIEDY 1 Max výstupnývý...

Page 107: ...Režim zapnutia ON vypnutia OFF Režimy Režimy Pozri obrázok E Dostupné režimy Horizontálna krivka Predná Všetky horizontálne krivky 360 pokrytie Všetky horizontálne a vertikálne krivky Iba vertikálna krivka Všetky lúče vypnuté OFF Svietivé diódy LED Pozri obrázok D Power Dióda Silno ZELENÁ Režim zapnutia ON Power Dióda Blikajúca ČERVENÁ Nízka úroveň batérie Power Dióda Silno ČERVENÁ Vymeňte za novú...

Page 108: ...MKA Informácie o indikáciách počas prevádzky nájdete v časti Popis diód LED Pred prevádzkou laserového prístroja vždy skontrolujte presnosť laserového prístroja V manuálnom režime je samonivelácia VYPNUTÁ Presnosť lúča nie je zaručene vyrovnaná Laserový prístroj bude signalizovať keď je mimo kompenzačného rozsahu Pozrite si časť Popis diód LED Upravte polohu laserového prístroja aby bol viac vyrov...

Page 109: ...SPRÁVNE zariadenie je v medziach kalibrácie Úroveň presnosti lúča Bez vertikálneho lúča Pozri obrázok H H 1 Umiestnite laserové zariadenie ako je ukázané s laserom v polohe ON Označte bod P1 H 2 Otočte laserové zariadenie 180 a označte bod P2 H 3 Presuňte laserové zariadenie do blízkosti steny a vyznačte bod P3 H 4 Otočte laserové zariadenie 180 a označte bod P4 H 5 Odmerajte zvislú vzdialenosť me...

Page 110: ...chýlka 1 0 mm 2 4 mm SPRÁVNE zariadenie je v medziach kalibrácie Maximálna odchýlka 0 4 mm m x D1 m Maximum 0 0048 in ft x D1 ft Porovnajte Pozri obrázok J 4 D2 Maximum Príklad D1 5 m D2 1 0 mm 0 4 mm m x 5 m 2 0 mm Maximálna odchýlka 1 0 mm 2 0 mm SPRÁVNE zariadenie je v medziach kalibrácie Horizontálna presnosť lúča Bez vertikálneho lúča Pozri obrázok K K 1 Umiestnite laserové zariadenie ako je ...

Page 111: ...kálna presnosť 4 mm 10 m Dosah vyrovnávania 4 Pracovná vzdialenosť 10 m Laserová trieda Trieda 1 IEC EN60825 1 Vlnová dĺžka lasera 635 nm Prevádzková doba Všetky lasery zapnuté ON 8 hodín Alkalické Zdroj 3 x AA Batérie LR6 IP krytie IP54 Rozsah prevádzkovej teploty 10 C 50 C Rozsah teploty skladovania 25 C 70 C ...

Page 112: ...ihodnjo uporabo OPOZORILO Vaše lasersko orodje je vam v pomoč in zaradi vaše varnosti opremljeno z naslednjimi nalepkami ki označujejo laserski razred Prosimo glejte priročnik za uporabo za podrobne podatke o določenem modelu IEC EN 60825 1 LASERSKO SEVANJE NE STRMITE V ŽAREK IN VANJ NE GLEJTE NEPOSREDNO Z OPTIČNIMI INSTRUMENTI LASERSKI IZDELEK RAZREDA 1 Maks izhodna moč 1 mW 630 670 nm Pregled iz...

Page 113: ...vna črta spredaj Vse vodoravne črte 360 pokritost Vse vodoravne in navpične črte Samo navpična črta Vsi žarki IZKLOPLJENI Luč LED glej sliko D Luč LED za napajanje ZELENA Naprava je VKLOPLJENA Luč LED za napajanje Utripajoča RDEČA Skoraj prazna baterija Luč LED za napajanje RDEČA Vstavite nove polne baterije Luč LED za zaklep RDEČA Zaklep nihala je VKLOPLJEN Samoizravnava je IZKLOPLJENA Luč LED za...

Page 114: ...oravna Lasersko orodje bo nakazalo ko je zunaj razpona kompenzacije Glejte Opis LED diod Ponovno namestite lasersko orodje da bo bolj vodoravno Ko laserskega orodja ne uporabljate ga vedno IZKLOPITE in zaklep za nihalo premaknite v zaklenjen položaj Moč Pritisnite da VKLOPITE lasersko orodje Za IZKLOP laserskega orodja pritiskajte dokler ni izbran način IZKLOP ALI pritisnite in 3 sekunde držite da...

Page 115: ...iko H H 1 Namestite lasersko orodje kot je prikazano z VKLOPLJENIM laserjem Označite točko P1 H 2 Zavrtite lasersko orodje za 180 in označite točko P2 H 3 Prestavite lasersko orodje bližje steni in označite točko P3 H 4 Zavrtite lasersko orodje za 180 in označite točko P4 H 5 Izmerite navpično razdaljo med P1 in P3 da izračunate D3 ter navpično razdaljo med P2 in P4 da izračunate D4 Sledite izraču...

Page 116: ...dstopanja 1 0 mm 2 4 mm PRAVILNO orodje je znotraj umerjanja Največja razdalja odstopanja 0 4 mm m x D1 m Največ 0 0048 in ft x D1 ft Primerjajte glej sliko J 4 D2 Največ Primer D1 5 m D2 1 0 mm 0 4 mm m x 5 m 2 0 mm Največja razdalja odstopanja 1 0 mm 2 0 mm PRAVILNO orodje je znotraj umerjanja Natančnost vodoravnega žarka brez navpičnega žarka glej sliko K K 1 Namestite lasersko orodje kot je pr...

Page 117: ...t 4 mm 10 m Razpon kompenzacije 4 Delovna razdalja 10 m Laserski razred Razred 1 IEC EN60825 1 Valovna dolžina laserja 635 nm Čas delovanja vsi laserji VKLOPLJENI 8 ur alkalne baterije Vir napajanja 3 x baterije AAA LR6 Zaščita IP IP54 Razpon obratovalne temperature 10 C 50 C Razpon temperature skladiščenja 25 C 70 C ...

Page 118: ...оследващи справки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Следните стикери върху лазерния уред съдържат информация за лазерния клас и предупреждения за безопасност Вж Ръководството за употреба относно спецификата на конкретния модел IEC EN 60825 1 ЛАЗЕРНА РАДИАЦИЯ НЕ ГЛЕДАЙТЕ В ЛЪЧА ЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ КЛАС 1 Макс изходна мощност 1 мВ при 630 670 нм Описание на продукта Фигура А Лазерен инструмент 1 Прозорче на преден хоризон...

Page 119: ...има Режими Вж фигура E Налични режими Хоризонтална линия преден Всички хоризонтални линии 360 покритие Всички хоризонтални и вертикални линии Само вертикална линия Всички лъчи изключени Светодиоди Вж фигура D Светодиод за захранване непрекъснато ЗЕЛЕНО Захранването е включено Светодиод за захранване мигащо ЧЕРВЕНО Изтощена батерия Светодиод за захранване непрекъснато ЧЕРВЕНО Подменете с нови преза...

Page 120: ...лесно да падне и да бъде повреден ЗАБЕЛЕЖКА Практиката налага винаги когато поставяте или сваляте лазерния инструмент от приставка да придържате инструмента с една ръка Експлоатация ЗАБЕЛЕЖКА Вж Описание на светодиодите относно индикациите по време на работа Преди работа винаги правете проверка на точността на лазерния уред В ръчния режим самонивелирането е изключено Не се гарантира точно хоризонт...

Page 121: ...олучите D4 Изчислете максималното ординатно разстояние и го сравнете с разликата на D4 и D4 както е показано в уравнението Ако сборът не е по малък или равен на изчисленото максимално ординатно разстояние инструментът трябва да бъде върнат на Вашия Stanley дистрибутор за калибровка Максимално ординатно разстояние 0 4 mm m x D1 m 2 x D2 m Максимум 0 0048 in ft x D1 ft 2 x D2 ft Сравнете Вж фигура G...

Page 122: ... между P1 и вертикалния лъч от втората позиция Изчислете максималното ординатно разстояние и го сравнете с D2 Ако D2 не е по малко или равно на изчисленото максимално ординатно разстояние инструментът трябва да бъде върнат на Вашия Stanley дистрибутор за калибровка Точност на хоризонталния лъч Вж фигура J J 1 Поставете лазерния инструмент както е показано при включен лазер Насочете вертикалния лъч...

Page 123: ...ен режим при включени всички лъчи 8 часа алкални Източник на захранване 3 x AA батерии LR6 Оценка степента на защита IP IP54 Температурен диапазон на употреба 10 C 50 C Температурен диапазон на съхранение 25 C 70 C Максимално ординатно разстояние 0 8 mm m x D1 m Максимум 0 0096 in ft x D1 ft Сравнете Вж фигура L 3 D2 Максимум Пример D1 3 m D2 1 0 mm 0 8 mm m x 3 m 2 4 mm Максимално ординатно разст...

Page 124: ... manualului pentru a le putea consulta ulterior ATENŢIE Unitatea de laser este prevăzută cu următoarele tipuri de etichete pentru a vă ajuta să identificaţi categoria laserului şi pentru siguranţa dvs Vă rugăm să consultaţi Manualul produsului pentru detaliile specifice ale unui anumit model de produs IEC EN 60825 1 RADIAŢII LASER NU PRIVIŢI DIRECT ÎN FASCOLUL LASER ŞI NU PRIVIŢI FASCICOLUL DIRECT...

Page 125: ... Vezi figura D Putere PORNIT OPRIT Tasta pentru mod Moduri Vezi figura E Moduri disponibile Linie orizontala Fata Toate liniile orizontale Acoperire 360 Toate liniile orizontale si verticale Doar linie verticala Toate razele OPRITE LED uri Vezi figura D LEDul pentru Putere VERDE solid Puterea este PORNITA LEDul pentru putere Clipeste ROSU Betaria scazuta LEDul pentru putere ROSU solid Inlocuiti cu...

Page 126: ...uncţia de autoreglare este OPRITĂ Nu se garanteaza că precizia fascicolului este la nivel Unitatea laser va indica dacă se află în afara ariei de compensare Consultaţi Descrierile LED Se repoziţionează unitatea laser astfel încât să fie mai aproape de nivel Când nu este în funcţiune asiguraţi vă că scula cu laser este ORPITĂ şi că mecanismul de blocare a pendulului este în poziţua blocat Alimentar...

Page 127: ...laser asa cum este aratat cu laserul PORNIT Marcati punctul P1 H 2 Rotiti unealta laser 180 si marcati punctul P2 H 3 Mutati unealta laser aproape de perete si marcati punctul P3 H 4 Rotiti unealta laser 180 si marcati punctul P4 H 5 Masurati distanta verticala dintre P1 si P3 pentru a obtine D3 si distanta verticala dintre P2 si P4 pentru a obtine D4 Urmati aceleasi calcule exemplu ca atunci cand...

Page 128: ... mm Distanta maxima de compensare 1 0 mm 2 4 mm ADEVARAT unealta este calibrata Distanta maxima de compensare 0 4 mm m x D1 m Maxim 0 0048 in ft x D1 ft Comparati Vezi figura J 4 D2 Maxim Exemplu D1 5 m D2 1 0 mm 0 4 mm m x 5 m 2 0 mm Distanta maxima de compensare 1 0 mm 2 0 mm ADEVARAT unealta este calibrata Acuratetea razei orizontale Fara raza verticala Vezi figura K K 1 Plasati unealta laser a...

Page 129: ...al 4 mm 10 m Sfera de compensare 4 Distanta de lucru 10 m Clasa laser Clasa1 IEC EN60825 1 Lungimea de unde laser 635 nm Timp de operare Toate laserele PORNITE 8 ore Alkaline Sursa de putere 3 x baterii AA LR6 Evaluare IP IP54 Sfera temperaturi de operare 10 C 50 C Sfera temperaturi de depozitare 25 C 70 C ...

Page 130: ...hend alles HOIATUS Lasertööriistale on paigutatud järgmised sildid et teavitada teid mugavuse ja turvalisuse huvides laseri klassist Palun lugege toote kasutusjuhendit konkreetse tootemudeli spetsiifiliste omaduste kohta Tekst on tõlgitud siin oma mugavuse IEC EN 60825 1 LASERKIIRGUS ÄRGE VAADAKE KIIRDE EGA VAADAKE OTSE OPTILISTE INSTRUMENTIDEGA KLASS 1 LASERTOODE Max väljundvõimsus 1 mW 630 670 n...

Page 131: ...itelüliti režiimiklahv Režiimid vt joonis E Kasutatavad režiimid Horisontaaljoon ees Kõik horisontaaljooned 360 Kõik horisontaal ja vertikaaljooned Ainult vertikaaljoon õik jooned väljalülitatud Valgusdioodid vt joonis D Toite valgusdiood roheline põleb Sisse lülitatud Toite valgusdiood punane vilgub Patareid on tühjenemas Toite valgusdiood punane põleb Pange uued patareid akud Luku valgusdiood pu...

Page 132: ...s on iseloodimine VÄLJA lülitatud Horisontaalse kiire täpsus pole tagatud Lasertööriist näitab kui see on väljaspool kompensatsiooniulatust Vt jaotist LED kirjeldused Paigutage lasertööriist ümber et see oleks horisontaalsem Kui lasertööriist pole kasutusel siis lülitage see VÄLJA ja seadke pendlilukk lukustatud asendisse Toide Lasertööriista SISSE lülitamiseks vajutage nuppu Lasertööriista VÄLJA ...

Page 133: ... kraadi ja märkige ära punkt P2 H3 Siirdage laserseade seina lähedale ja märkige ära punkt P3 H4 Pöörake laserseadet 180 kraadi ja märkige ära punkt P4 H5 Mõõtke vertikaalne vahemaa D3 punktide P1 ja P3 vahel ning vertikaalne vahemaa D4 punktide P2 ja P4 vahel Edasi järgige vertikaalkiire täpsuse kontrollimise arvutusi näidet Horisontaalkiire täpsus vt joonis J J1 Asetage laserseade näidatud asend...

Page 134: ...mm m x D1 m Maksimum 0 0096 in ft x D1 ft Võrdlus vt joonis L3 D2 Maksimum Näide D1 3 m D2 1 0 mm 0 8 mm m x 3 m 2 4 mm Maksimaalne hihe 1 0 mm 2 4 mm ÕIGE seade on kalibreeritud Horisontaalkiire täpsus Ilma vertikaalkiireta vt joonis K K1 Asetage laserseade näidatud asendisse ja lülitage laser sisse Suunake lasersade ligikaudu esimese nurga või valitud lähtepunti poole Mõõtke ära pool kaugusest D...

Page 135: ...kaalne täpsus 4 mm 10 m Kompenseerimispiirkond 4 Töökaugus 10 m Laseri klass Klass 1 IEC EN60825 1 Laseri lainepikkus 635 nm Tööaeg kõik laserid sisselülitatud 8 tundi leelispatareiga Toiteallikas 3 x AA patareid LR6 IP IP54 Töökeskkonna temperatuur 10 C 50 C Säilituskeskkonna temperatuur 25 C 70 C ...

Page 136: ...asilikite jei jį norėtumėte peržiūrėti ateityje DĖMESIO Tokios etiketės yra klijuojamos ant lazerinio įrankio kad nurodytų lazerio klasę jūsų patogumui ir saugai užtikrinti Duomenų apie konkretų gaminio modelį ieškokite gaminio vadove Jūsu ērtībām šeit ir nodrošināts teksta tulkojums IEC EN 60825 1 LĀZERA STAROJUMS NESKATIETIES LĀZERA STARĀ TIEŠI VAI AR OPTISKIEM INSTRUMENTIEM 1 KLASES LĀZERA IERĪ...

Page 137: ... taustiņš Režīmi Skatīt zīmējumu E Pieejamie režīmi Linha horizontal Frontal Horizontālā līnija Priekša Visas horizontālās līnijas 360 segums Visas horizontālās un vertikālās līnijas Tikai vertikālā līnija Visi stari IZSLĒGTI LED Skatīt zīmējumu D Strāvas padeves LED Nepārtraukta ZAĻA Strāvas padeve ir IESLĒGTA Strāvas padeves LED Mirgojoša SARKANA Baterija gandrīz tukša Strāvas padeves LED Nepārt...

Page 138: ...nmēr pārliecinieties vai lāzera ierīce ir precīza Manuālajā režīmā automātiskā līmeņošana ir izslēgta Nav garantēta stara precizitāte un tas var neatrasties vienā līmenī Lāzera ierīce norādīs kad tā atradīsies ārpus kompensācijas diapazona Skatiet sadaļu Indikatoru apraksti Pārvietojiet lāzera ierīci lai tā atrastos tuvāk līmenim Kad lāzera ierīce netiek izmantota neaizmirsiet to izslēgt un fiksēt...

Page 139: ...erinstrumentu kā norādīts ar IESLĒGTU lāzeri Atzīmējiet P1 punktu H 2 Rotējiet lāzerinstrumentu pa 180 un atzīmējiet P2 punktu H 3 Pārvietojiet lāzerinstrumentu tuvu pie sienas un atzīmējiet P3 punktu H 4 Rotējiet lāzerinstrumentu pa 180 un atzīmējiet P4 punktu H 5 Mēriet vertikālo attālumu starp P1 un P3 lai iegūtu D3 un vertikālo attālumu starp P2 un P4 lai iegūtu D4 Sekojiet tiem pašiem aprēķin...

Page 140: ...malna wartość błędu 1 0 mm 2 4 mm DOKŁADNE narzędzie jest wykalibrowane Maksymalna wartość błędu 0 4 mm m x D1 m Maximum 0 0048 in ft x D1 ft Porównaj Skatīt zīmējumu J 4 D2 Maximum Przykład D1 5 m D2 1 0 mm 0 4 mm m x 5 m 2 0 mm Maksymalna wartość błędu 1 0 mm 2 0 mm DOKŁADNE narzędzie jest wykalibrowane Horizontālā stara precizitāte Bez vertikālā stara Skatīt zīmējumu K K 1 Novietojiet lāzerinst...

Page 141: ...m Balansēšanas diapazons 4º Darbības attālums 10 m Lāzera klase Klase 1 IEC EN60825 1 Lāzera viļņa garums 635 nm Darbības ilgums Visiem lāzeriem esot IESLĒGTIEM 8 stundas Alkaline Strāvas avots 3 x AA LR6 baterijas IP novērtējums IP54 Darbības temperatūras diapazons 10º C 50 º C Uzglabāšanas temperatūras diapazons 25 º C 70 º C ...

Page 142: ...i visi lietotāji saprot un ievēro šos norādījumus Saglabājiet šo instrukciju lai ieskatītos tajā turpmāk Tekstas buvo išverstas čia jūsų patogumui IEC EN 60825 1 LAZERIO RADIACIJA NIEKADA NEŽIŪRĖKITE Į SPINDULĮ ARBA NEŽIŪRĖKITE TIESIOGIAI SU OPTINIAIS PRIETAISAIS 1 KLASĖS LAZERINIS GAMINYS Maks galia 1 mW 630 670 nm Produkto apžvalga Paveikslėlis A Lazerinis prietaisas 1 Langelis priekinio horizon...

Page 143: ...y Žr pav E Dostępne tryby Horizontali linija priekyje Visos horizontalios linijos 360 padengimas Visos horizontalios ir vertikalios linijos Tik vertikali linija Visi spinduliai išjungti Šviesos diodai LED Žr pav D Maitinimo šviesos diodas LED vientisa ŽALIA Maitinimas įjungtas Maitinimo šviesos diodas LED mirksinti RAUDONA Elementai senka Maitinimo šviesos diodas LED vientisa RAUDONA Elementus rei...

Page 144: ...režimu automatinis susiniveliavimas yra IŠJUNGTAS Spindulio tikslumo horizontalumas nėra užtikrinamas Lazerinis įrankis parodys kada jis bus už kompensacijos diapazono ribų Peržiūrėkite LED LCD aprašymus Lazerinį įrankį perstatykite taip kad jis būtų horizontalesnis Kai lazerinio įrankio nenaudojate nepamirškite jo IŠJUNGTI o švytuoklės užraktą perjunkite į užrakintą padėtį Maitinimas Jei norite Į...

Page 145: ...zerinį prietaisą kaip parodyta ĮJUNGĘ lazerį Pažymėkite P1 tašką H 2 Sukite lazerinį prietaisą 180 kampu ir pažymėkite P2 tašką H 3 Perkelkite lazerinį prietaisą arčiau sienos ir pažymėkite P1 tašką H 4 Sukite lazerinį prietaisą 180 kampu ir pažymėkite P4 tašką H 5 Išmatuokite vertikalų atstumą tarp P1 ir P3 taškų kad gautumėte D3 ir vertikalų atstumą tarp P2 ir P4 taškų kad gautumėte D4 Toliau at...

Page 146: ... Maksimalus kompensacinis atstumas 1 0 mm 2 4 mm TIKSLU prietaisas sukalibruotas Maksimalus kompensacinis atstumas 0 4 mm m x D1 m Maksimumas 0 0048 in ft x D1 ft Palyginimas Žr pav J 4 D2 Maximum Pavyzdys D1 5 m D2 1 0 mm 0 4 mm m x 5 m 2 0 mm Maksimalus kompensacinis atstumas 1 0 mm 2 0 mm TIKSLU prietaisas sukalibruotas Horizontalaus spindulio tikslumas Be vertikalaus spindulio Žr pav K K 1 Pad...

Page 147: ...as 4 mm 10 m Kompensavimo diapazonas 4 Darbinis atstumas 10 m Lazerio klasė 1 Klasė IEC EN60825 1 Lazerio bangos ilgis 635 nm Veikimo laikas Visi lazeriai ĮJUNGTI 8 valandos šarmas Maitinimo šaltinis 3 x AA LR6 elementai IP kategorija IP54 Darbinės temperatūros diapazonas 10 C 50 C Laikymo temperatūros diapazonas 25 C 70 C ...

Page 148: ...i uzorci oznaka postavljeni su na vaš laserski alat zbog informacija o klasi lasera iz praktičnih i sigurnosnih razloga Za specifičnosti određenog modela proizvoda pogledajte Priručnik za proizvod IEC EN 60825 1 LASERSKO ZRAČENJE NE GLEDAJTE U ZRAKU NITI IZRAVNO NE GLEDAJTE POMOĆU OPTIČKIH INSTRUMENATA LASERSKI PROIZVOD KLASE 1 Maks izlaz 1 mW na 630 670 nm Pregled proizvoda Slika A Laserski alat ...

Page 149: ... sliku D Tipka za uključivanje isključivanje način rada Načini rada Pogledajte sliku E Dostupni načini rada Vodoravna linija prednja Sve vodoravne linije Dohvat od 360 Sve vodoravne i okomite linije Samo okomita linija Svi snopovi svjetla isključeni LED diode Pogledajte sliku D LED dioda napajanja Trajno ZELENA Uključeno LED dioda napajanja Trepćući CRVENA Baterija pri kraju LED dioda napajanja Tr...

Page 150: ...u rada samo niveliranje je isključeno Ne može se jamčiti točnost niveliranja zrake Laserski će alat pokazati kada se nalazi izvan raspona kompenzacije Pogledajte Opisi LED žaruljice Promijenite položaj laserskog alata tako da bude bliže nivelaciji Ako se laserski alat ne koristi svakako ga isključite a bravu klatna postavite u blokirani položaj Napajanje Za uključivanje laserskog alata pritisnite ...

Page 151: ...ski alat postavite kako je prikazano i tako da je laser uključen Označite točku P1 H 2 Okrenite laserski alat za 180 i označite točku P2 H 3 Pomaknite laserski alat do zida i označite točku P3 H 4 Okrenite laserski alat za 180 i označite točku P4 H 5 Izmjerite okomitu udaljenost između P1 i P3 kako bi dobili D3 i okomitu udaljenost između P2 i P4 kako bi dobili D4 Slijedite iste izračune isti prim...

Page 152: ... udaljenost pomaka 1 0 mm 2 4 mm ISTINITO alat je u okviru kalibracije Maksimalna udaljenost pomaka 0 4 mm m x D1 m Maksimalno 0 0048 in ft x D1 ft Usporedba Pogledajte sliku J 4 D2 Maksimalno Primjer D1 5 m D2 1 0 mm 0 4 mm m x 5 m 2 0 mm Maksimalna udaljenost pomaka 1 0 mm 2 0 mm ISTINITO alat je u okviru kalibracije Preciznost vodoravnog snopa svjetla Bez okomitog snopa svjetla Pogledajte sliku...

Page 153: ...ciznost 4 mm 10 m Raspon kompenzacije 4 Radna udaljenost 10 m Klasa lasera Klasa 1 IEC EN60825 1 Valna duljina lasera 635 nm Vrijeme djelovanja Svi laseri uključeni 8 sati alkalne Izvor napajanja 3 x AA baterije LR6 IP stupanj IP54 Raspon radne temperature 10 C 50 C Raspon temperature pohranjivanja 25 C 70 C ...

Page 154: ...ılavuzun tüm bölümlerini gelecekte başvurmak için saklayın UYARI Aşağıdaki etiket örnekleri rahatlığınız ve güvenliğiniz için lazer sınıfını bildirmek amacıyla lazer aletinizin üzerine yerleştirilmiştir Lütfen belirli bir ürün modelinin özelliklerini öğrenmek için Ürün Kılavuzu na başvurun IEC EN 60825 1 LAZER RADYASYONU IŞINA DOĞRUDAN BAKMAYIN VEYA OPTİK CİHAZLAR İLE DOĞRUDAN GÖRÜNTÜLEMEYİN SINIF...

Page 155: ... şekil D Güç AÇIK KAPALI Mod Anahtarı Modlar Bkz şekil E Mevcut Modlar Vodoravna linija prednja Yatay Hat Ön Tüm Yatay Hatlar 360 Kapsama Tüm Yatay ve Dikey Hatlar Sadece Dikey Hat Tüm ışınlar KAPALI Işıklar Bkz şekil D Güç Işığı Sabit YEŞİL Güç AÇIK Güç Işığı Yanıp Sönen KIRMIZI Düşük Pil Güç Işığı Sabit KIRMIZI Yeni veya Şarj Edilmiş Piller ile Değiştirin Kilit Işığı Sabit KIRMIZI Sarkaç kilidi ...

Page 156: ...luk açısından kontrol edin Manüel Modda Kendinden Ayarlama özelliği KAPALI durumdadır Işının doğruluğunun ayarlanacağı garanti edilmez Lazer aleti dengeleme aralığının dışında olduğu zaman işaret verir LED Açıklamaları na bakın Lazer aletini hemen hemen düz olacak şekilde tekrar konumlandırın Kullanımda değilken lazer aletini KAPATIN ve sarkaç kilidini kilitli konumda tutun Güç Lazer aletini AÇIK ...

Page 157: ...terildiği şekilde lazer AÇIK olarak yerleştirin P1 noktasını işaretleyin H 2 Lazer cihazını 180 döndürün ve P2 noktasını işaretleyin H 3 Lazer cihazını duvara yaklaştırın ve P3 noktasını işaretleyin H 4 Lazer cihazını 180 döndürün ve P4 noktasını işaretleyin H 5 P1 ve P3 arasındaki dikey aralığı ölçerek D3 ü ve P2 ile P4 arasındaki dikey aralığı ölçerek D4 ü bulun Dikey ışın ile doğruluğun kontrol...

Page 158: ... 2 4 mm DOĞRU cihazın kalibrasyonu hatasız Azami Ofset Aralığı 0 4 mm m x D1 m Azami 0 0048 in ft x D1 ft Karşılaştırın Bkz şekil J 4 D2 Azami Örnek D1 5 m D2 1 0 mm 0 4 mm m x 5 m 2 0 mm Azami Ofset Aralığı 1 0 mm 2 0 mm DOĞRU cihazın kalibrasyonu hatasız Yatay Işın Doğruluğu Dikey Işın Olmadan Bkz şekil K K 1 Lazer cihazını gösterildiği şekilde lazer AÇIK olarak yerleştirin Lazer cihazını ilk kö...

Page 159: ...key Doğruluk 4 mm 10 m Kabul Edilebilir Aralık Değeri 4 Çalışma Mesafesi 10 m Lazer Sınıfı Sınıf 1 IEC EN60825 1 Lazer Dalgaboyu 635 nm Çalışma Süresi Tüm lazerler AÇIK 8 saat Alkalin Güç Kaynağı 3 x AA LR6 Pil IP Puanı IP54 Çalışma Isı Aralığı 10 C 50 C Depolama Isı Aralığı 25 C 70 C ...

Page 160: ... 2017 Stanley Black and Decker Inc Egide Walschaertsstraat 14 16 2800 Mechelen Belgium P N 79003126 04 17 http www stanleytools eu ...

Reviews: