m
MANUEL DE L’UTILISATEUR ET DE SÉCURITÉ
Les outils Stanley sont fabriqués avec précision.
Ils fourniront un service efficace et fiable lorsqu’ils
sont utilisés correctement et avec soin. Comme pour
toutes les machines à moteur, il est essentiel de
respecter les instructions du fabricant pour obtenir
les meilleurs résultats. Veuillez consulter ce manuel et étudier
les avertissements et conseils de sécurité avant d’utiliser
la machine. Il faudra lire avec attention les instructions
d’installation, d’utilisation et de maintenance et conserver
les manuels pour référence. Note : Il est possible que des
mesures de sécurité supplémentaires soient requises du fait
de l’application particulière que vous en faites. Pour toutes
questions concernant la machine et son usage, contactez
votre représentant ou distributeur Stanley.
NOTE:
Les outils Stanley ont été conçus pour apporter pleine
satisfaction à notre clientèle et pour fournir une performance
maximum lorsqu’on les utilise avec précision. L’ingénierie
des fixations Stanley respecte les mêmes normes strictes.
Stanley ne peut pas accepter la responsabilité de la
performance du produit si des machines sont utilisées
avec des fixations ou des accessoires non conformes aux
caractéristiques techniques spécifiques requises pour les
clous, agrafes et accessoires Stanley d’origine.
GARANTIE LIMITÉE
Stanley Inc garantit à l’acheteur particulier d’origine que
ce produit ne présente aucune défectuosité de matériel
ou de fabrication et accepte de remplacer ou de réparer
à la discrétion de Stanley tout produit défectueux dans les
90 jours suivant la date de l’achat. Cette garantit est non-
transférable. Elle ne couvre que les dommages résultant
de défectuosités de matériel ou de fabrication et ne couvre
pas l’état de la machine ou son dysfonctionnement résultant
de l’usure normale, de négligence, d’utilisation abusive ou
d’accident.
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES
GARANTIES EXPLICITES. TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU DE BON FONCTIONNEMENT POUR UN
BESOIN PARTICULIER EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE
GARANTIE.
STANLEY NE SERA PAS RESPONSABLE DE DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS QUEL QU’ILS SOIENT.
Certains pays n’autorisent pas la limitation de la durée d’une
garantie tacite ou l’exclusion ou la limitation des dommages
accessoires et indirects. Les limitations ou exclusions
ci-dessus ne s’appliquent peut-être donc pas dans votre cas.
Cette garantie vous donne des droits spécifiques et vous avez
peut-être d’autres droits qui varient d’état en état ou de pays
en pays.
Pour obtenir un service sous garantie, vous devez renvoyer le
produit à vos frais accompagné de la preuve de l’achat à un
centre régional de réparation sous garantie Stanley.
RÉFÉRENCES SPÉCIALES
Seules les fixations spécifiées dans les instructions
opérationnelles (voir les données techniques de la machine)
doivent être utilisées dans la machine. La machine et les
fixations spécifiées doivent être considérées comme un tout
pour les besoins de la sécurité.
Les réparations devront être effectuées exclusivement
par des agents agréés par Stanley ou par d’autres experts
en tenant dûment compte des instructions de sécurité,
d’utilisation et de maintenance contenues dans ce manuel,
dans le manuel spécifique de la machine et des données
techniques de la machine.
Note:
Les experts sont les personnes qui, suite à leur
formation professionnelle ou à leur expérience, ont acquis
une expertise suffisante dans le domaine des machines
d’enfoncement de fixations pour pouvoir évaluer l’état des
machines du point de vue de la sécurité.
m
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
UN MASQUE DE PROTECTION DES YEUX
qui protège contre les projections de
particules de FACE et sur le CÔTÉ doit être
porté à tout moment par l’utilisateur de la
machine et toutes autres personnes dans
la zone de travail lors du chargement,
de l’utilisation ou de l’entretien de cette
machine. Un masque de protection des
yeux est requis pour protéger contre
les projections de fixations et les débris
qui pourraient provoquer des blessures
graves au niveau des yeux. L’employeur et/ou l’utilisateur
doivent s’assurer qu’un masque de protection des yeux
adéquat est porté par tous.
On devra utiliser un masque de protection des yeux conforme
à 89/686/EEC et d’un grade égal ou supérieur à celui défini
dans EN166. Cependant, tous les aspects du travail des
utilisateurs, de l’environnement et des autres types de
machines utilisées, doivent aussi être pris en considération
en choisissant tout équipement de protection individuel.
ATTENTION : DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION
SUPPLÉMENTAIRESSUPPLÉMENTAIRES
peuvent être requis
dans certains environnements. Par exemple, la zone de
travail peut être exposée à un niveau de bruit tel qu’il peut
endommager l’ouïe.
m
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LE SYSTÈME
D’ALIMENTATION D’AIR ET LES CONNEXIONS
Lors du branchement des machines sur l’alimentation d’air, la
zone de décharge de la machine doit être dirigée à l’opposé
de l’utilisateur et de toutes autres personnes dans la zone de
travail. Placer le point de décharge de la machine sur une
pièce d’essai du matériau d’épaisseur suffisante pour accepter
la totalité de la longueur des fixations utilisées. Sans mettre la
main sur la gâchette et ou le mécanisme de déclenchement,
en maintenant les membres et le corps éloignés de la zone
de décharge, la machine peut alors être branchée sur
l’alimentation d’air.
l
Ne pas utiliser d’oxygène ou de gaz combustible comme
source d’énergie des outils pneumatiques.
l
Ne pas utiliser de bouteilles de gaz ou un système
d’alimentation d’air dont la pression maximum dans la
ligne puisse potentiellement dépasser 9,6 bars et causer
l’explosion de la machine avec risque de blessures. Si la
pression maximum de l’alimentation en air peut dépasser
ces pressions, il sera nécessaire d’installer une vanne
réductrice de pression avec une soupape de sécurité en
aval sur la ligne de l‘alimentation d’air.
l
Ne pas appuyer sur la détente ou le verrou de sécurité
lorsque la machine est branchée sur l’alimentation d’air.
La machine pourrait commencer un cycle avec risque
d’accident.
FR
GB
©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
F
©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
D
©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
NL
©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK
©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.
SF
©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
G
©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
I
©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
N
©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
P
©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
E
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
S
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
PL
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
CZ
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
SK
©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
HU
©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.