background image

 

 

               

Bild 4. Bultar mellan triangeln och låsplåten  

4. Ta loss maskinen 

Kör traktorn och arbetsutrustningen på ett jämnt underlag. Sväng 
sladdens ram och skär till det normala mittläget, dra åt 
parkeringsbromsen och sätt ut stödbenet. Sänk därefter ner sladden så 
att den stöds på stödbenet. Stäng av traktorn, släpp ur hydraultrycket 
och koppla loss hydraulslangarna på maskinen. Ta sedan loss toppstaget 
och dragarmarna. Skydda ändarna på maskinens hydraulslangar. 

5. Underhållsinstruktioner 

Obs! Stäng av traktorn och dra åt bromsen innan du utför underhåll eller 
justeringar på maskinen. Gå aldrig under maskinen när den bärs upp av 
endast lyftanordningen.  

Iaktta säkerhetsinstruktionerna när du utför underhåll. 

Kontrollera dagligen 

-

 

Det allmänna skicket på konstruktionerna, avhjälp fel vid 
behov. 

-

 

Kontrollera hydraulslangarnas och -kontakternas skick, byt 
ut trasiga mot nya. 

Summary of Contents for TLH2500

Page 1: ...0 Käyttö ja huolto ohjekirja Alkuperäiset ohjeet Stark TLH3050 TLM3050 TLH2500 TLM 2500 Bruks och underhållsanvisning Ursprungliga instruktioner Stark backdrag TLH3050 TLM3050 TLH2500 TLM2500 Operation and maintenance manual Original instructions ...

Page 2: ... Säkerhetsinstruktioner 14 2 Användningssyfte 16 3 Driftsättning 16 3 1 Åtgärder efter de 50 första drifttimmarna 16 4 Ta loss maskinen 18 5 Underhållsinstruktioner 18 6 Ställa in sladden 20 6 Förvara maskinen 22 7 Tilläggsutrustning reservdelar 22 1 Read before use 23 1 1 Safety instructions 23 2 Intended use 25 3 Getting started 25 3 1 Measures after the first 50 hours of use 26 4 Detaching the ...

Page 3: ......

Page 4: ... turvallisesta käytöstä on käyttäjällä Varmista että peruskoneen vaatimukset ovat kunnossa Huomioi peruskoneen paino ja teho Älä koskaan työskentele viallisella laitteella Ennen käyttöä varmista että laitteen kytkentä peruskoneeseen on kunnossa ja kaikki lukitukset kiinni Sammuta traktori huoltotöiden ajaksi Kytke myös seisontajarru päälle Älä koskaan mene pelkän nostolaitteen varassa olevan laitt...

Page 5: ...n ja terälevyn suuntauksen säädössä suorita reikien kohdistus lukitustapilla ei sormella Mekaanisella rungonsäädöllä varustetussa lanassa TLM2500 TLM3050 älä säädä runkoa koskaan koneen ollessa ylhäällä ja tai kaltevalla pinnalla Lukitustappien irrottamisen jälkeen kone voi heilahtaa äkillisesti Aiheuttaa puristumisvaaran Hydraulisella rungon käännöllä varustetussa lanassa TLH Noudata varovaisuutt...

Page 6: ...toon Varmista että lanan ja traktorin välissä ei ole tällöin ketään puristumisvaara 2 Kiinnitä ensin tukivarret laitteeseen 3 Kiinnitä työntövarsi paikoilleen 4 Kiinnitä lanan hydrauliikkaletkut Kiinnitä saman sylinterin letkut aina samaan traktorin hydrauliikkaventtiiliin ei ristiin Nosta ja lukitse lanan tukijalka ylä asentoon VARMISTA että kaikki lukitustapit ja sokat ovat paikallaan 3 1 Toimen...

Page 7: ...sella rungonkäännöllä varustetussa mallissa eli TLM lanoissa kiristä lukituslevyn ja vetokolmion kiinnityspultit 8 kpl M16 8 8 kuusioruuveja Esikiristys 72 5Nm loppukiristys 210nm Pultit näkyvät alla olevissa kuvissa Kuva 3 Vetokolmion ja lukituslevyn väliset pultit ...

Page 8: ...ke hydrauliikkapaineet pois ja irrota koneen hydrauliikkaletkut Tämän jälkeen irrota vielä työntövarsi ja vetovarret Suojaa vielä koneen hydrauliikkaletkujen päät 5 Huolto ohjeet Huom Ennen kuin huollat tai säädät konetta sammuta traktori ja kytke jarru päälle Älä mene ikinä pelkän nostolaitteen varassa olevan koneen alle Huomioi turvallisuusohjeet huoltotöissä Tarkista päivittäin Rakenteiden ylei...

Page 9: ...nen kuin terärunko pääsee kulumaan 50 käyttötunnin välein Suorita rasvanippojen voitelu nippojen paikat osoitettu kuvissa Hydraulisella rungon käännöllä varustetussa mallissa rasvanippoja on 7 kpl Mekaanisessa mallissa 5 kpl Tarkista pulttien ja muttereiden kireys Kuva 5 Rasvanipat ...

Page 10: ...a rungon molemmin puolin olevalla lukitustapilla Kuva 7 Rungon voi lukita viiteen eri asentoon Huomioi rungon säädössä ettet jätä sormia rungon ja vetokolmion väliin Tee säätöreikien kohdistus aina lukitustapilla ei sormilla Älä tee rungon säätöä koneen ollessa ylhäällä ja kaltevalla tasolla koska lana voi kääntyä äkillisesti Tällöin aiheutuu puristumisvaara Kääntäessäsi runkoa huomioi työskentely...

Page 11: ...Kuva 7 Rungon lukinta mekaanisessa mallissa Kuva 8 TLH ja TLM 2500 lanojen maksimi poikkeavuus keskilinjasta ...

Page 12: ...avat korjaukset Laitetta on hyvä säilyttää kuivassa paikassa 7 Lisävarusteet Varaosat Lanoihin on saatavana lisävarusteena tukipyörät sekä lanan sivuille lumistopparit Takalanaan lisävarusteeksi on saatavilla myös varoventtiili joka asennetaan siiven kääntösylinteriin Tankkilinjalla varustettu varoventtiili voi estää takalanan rikkoutumisen tai vääntymisen jos siipi törmää tai jää kiinni esteeseen...

Page 13: ...Kuva 10 Varoventtiili Käytä lanassa vain alkuperäisiä varaosia Varaosa asioissa ota yhteyttä jälleenmyyjään ...

Page 14: ... primära ansvaret för att maskinen används säkert Kontrollera att basmaskinen är kompatibel med maskinen Iaktta basmaskinens vikt och effekt Arbeta aldrig med en skadad maskin Kontrollera före användning att maskinen är ordentligt påkopplad på basmaskinen och att alla låsningar är fast Stäng av traktorn medan du utför underhåll Dra även åt parkeringsbromsen Gå aldrig under maskinen när den bärs up...

Page 15: ...r Risk för skada När du riktar upp ramen och skäret ska du passa hålen med låstapp inte med fingret Ramar på sladdar som är utrustade med mekanisk inställning av ramen TLM2500 TLM3050 får aldrig ställas in när maskinen är upplyft och eller står på ett sluttande underlag Efter att låstapparna har lossat kan maskinen svänga plötsligt Klämrisk Sladd med hydraulisk svängning av ramen TLH Iaktta försik...

Page 16: ...armarna Se till att ingen befinner sig mellan traktorn och sladden klämrisk 2 Fäst först dragarmarna vid maskinen 3 Fäst toppstaget 4 Koppla i sladdens hydraulslangar Fäst alltid samma cylinders slangar på samma hydraulventil på traktorn inte i kors Lyft upp och lås sladdens stödben i det övre läget Se till att alla låstappar och sprintar är på plats 3 1 Åtgärder efter de 50 första drifttimmarna N...

Page 17: ...e för modeller med mekanisk ramsvängning det vill säga TLM sladdar dra åt fästbultarna för låsplåten och triangeln 8 st M16 8 8 sexkantskruvar Förspänn först till 72 5 Nm slutspänn till 210 Nm bultarna visas på bilderna nedan Bild 3 Bultar mellan triangeln och låsplåten ...

Page 18: ...oppla loss hydraulslangarna på maskinen Ta sedan loss toppstaget och dragarmarna Skydda ändarna på maskinens hydraulslangar 5 Underhållsinstruktioner Obs Stäng av traktorn och dra åt bromsen innan du utför underhåll eller justeringar på maskinen Gå aldrig under maskinen när den bärs upp av endast lyftanordningen Iaktta säkerhetsinstruktionerna när du utför underhåll Kontrollera dagligen Det allmän...

Page 19: ... ut skäret innan skärramen börjar slitas Med 50 drifttimmars mellanrum Smörj fettnipplar Nipplarnas lägen visas på bilderna Modellerna med hydraulisk ramsvängning har 7 st fettnipplar Mekaniska modeller 5 st Kontrollera att bultar och muttrar är spända Bild 5 Smörjnipplar ...

Page 20: ... ramen bild 7 Ramen kan låsas i fem olika lägen Se till att fingrarna inte kommer i kläm mellan ramen och triangeln när du ställer in ramen Passa alltid inställningshålen med låstapp inte med fingrarna Justera aldrig ramen när maskinen är upplyft eller står på ett sluttande underlag eftersom sladden kan svängas plötsligt Härvid uppstår en klämrisk Iaktta den ändrade arbetsbredden när du svänger ra...

Page 21: ...Bild 7 Låsning av ramen på den mekaniska modellen Bild 8 Maximal avvikelse från mittlinjen för TLH och TLM 2500 sladdarna ...

Page 22: ...tför nödvändiga reparationer Förvara helst maskinen torrt 7 Tilläggsutrustning reservdelar Till sladdarna kan du köpa stödhjul samt snöstoppare på sidan av sladden Som tillval till vägsladden finns också en säkerhetsventil som monteras på vingens svängcylinder Säkerhetsventilen är utrustad med tankledning och den kan förhindra att vägsladden går sönder eller vrids om vingen träffar eller fastnar i...

Page 23: ...your own safety Note After the first hour of operation check the product s structure as well as the tightness of the nuts and bolts Ensure that there are no leaks in the hydraulic system Carry out these checks in daily use also If you notice a fault in the product put it right immediately If problems occur contact the manufacturer 1 1 Safety instructions The equipment may only be used by a person ...

Page 24: ...aws and regulations must be complied with Always use hazard warning lights when working Please note the device width weight and other factors which influence drivability Adjust the working speed according to conditions Ensure also that there are no people in the area of work Figures 8 and 9 show the maximum diversion of graders from the central line Before removing the hydraulic hoses the machine ...

Page 25: ...lling roads and land areas and for transferring earth ice 3 Getting started Check that the base machine allows the installation of a back drag Requirements for the base machine 3 point connectors Maximum tractor weight of 6 000 kg Power of the tractor must not exceed 130hp 2 x 2 way hydraulic valves device with connectors The grader is connected to the tractor s support arms 1 Reverse the tractor ...

Page 26: ...hours the following measures must be undertaken Tightening the bolts between the steel frame and rotating frame 8 x M16 8 8 hex screws Pre tightening first 72 5 nm for final torque of 210 nm the bolts are shown in the picture below Figure 2 Bolts between steel frame and rotating frame In addition in models with a mechanical body rotation i e TLM graders tighten the locking plate and tractor triang...

Page 27: ...device onto an even surface Turn the grader frame and blade disc to normal middle position engage the parking brake and the grader s support leg Then lower the grader on the ground on the support leg Turn off the tractor release the hydraulic pressure and detach the device s hydraulic hoses Now disconnect the upper link and tractor arms Protect the hydraulic hose ends ...

Page 28: ...es fix possible problems Check the condition of the hydraulic hoses and fittings replace broken ones Check blades for wear rotate or replace the blades if necessary Replace the blade before the blade body wears out Every 50 hours of operation Lubricate the grease nipples the lubrication point locations are shown in the pictures In models with hydraulic swivel frame there are 7 grease nipples In me...

Page 29: ...frame is locked to the tractor triangle by two locking pins one on either side of the frame Figure 7 The frame can be locked in five different positions When adjusting the frame ensure that you do not leave your fingers between the frame and the tractor triangle Align the adjustment holes always with a locking pin not your fingers Do not make adjustments to the frame while the machine is raised an...

Page 30: ...o account the change of working width Figures 8 and 9 show the maximum grader diversion from the central line Figure 7 Frame locking in the mechanical model Figure 8 Maximum diversion from the centre line of TLH and TLM 2500 graders ...

Page 31: ...be stored in a dry place 7 Accessories spare parts Support wheels and snow stoppers are available as accessories Available as an accessory for the rear drag is a safety valve which is mounted on the turning cylinder of the wing The safety valve is equipped with a tank line to prevent the breakage or deformation of the reversible plow if the wing collides with an obstacle or gets caught with one Us...

Page 32: ...Picture 10 Safety valve ...

Page 33: ...32 KPKM S40 KPKM S45 LK 1100 LK 1300 LK 1600 LK 2000 LK 2500 LK 3000 LK 4000 LK 5000 LK 700 LSK 300EX LSK 350EX LSK 500EX LSK 650EX LSK 750EX LSK 80EX LSK 900EX LSK110EX LSK160EX LSK240EX LSK300EX LSK350EX LSK350HD LSK425EX LSK500EX LSK500EX ROTO LSK650EX LSK650HD LSK750EX LSK750EX ROTOTILT LSK80EX LSK900EX LSK900EX ROTOTILT LSK900HD Lumilinko S800 Lumilinko S810 Lumilinko ST815 Maansiirtovaunu 16...

Page 34: ...te Plate is attached to the machine in a prominent position The plate is marked with factorys contact information machine type serial number and weight The first four numbers of the serial number indicates the month and year of manufacture month at first The last five numbers of the serial numbers are the machine tracing numbers Number 11705 in the example plate Ce märkning Stark producter är fäst...

Reviews: