background image

EN

WARNING! Domestic use only. 

WARNING! Outdoor use.

WARNING! Max. user weight: 50Kg.

WARNING!  18+ months

Place the toy on a level surface at least 2mt from any structure or obstruction, such as fence, garage, 

house, overhanging branches, laundry lines or electrical wires.

The toy shall not be installed over concrete, asphalt or any other hard surface.

Do not face slide chute directly towards the sun when in use.

Check regularly for continued security and for any evidence of deterioration or hazards.

Replace, if required, with suitable & new parts.

Failure to do so may result in an injury or fall.

Adult assembly required.

Adult supervision is required at all times.

Remove all packing materials such as bags, bands & cartons.

Use damp cloth and soft detergent for cleaning.

Please keep this instruction sheet for future reference.

DE

ACHTUNG! Nur für den Hausgebrauch.

ACHTUNG! Für draußen.

ACHTUNG! Maximale Belastbarkeit 50 kg.

ACHTUNG! Ab 18+ Monate

Platzieren Sie das Spielzeug auf einer ebenen Oberfläche mindestens 2m entfernt von Gebäuden oder 

Hindernissen wie etwa Zäune, Garagen, Häuser, überhängende Äste, Wäscheleinen oder elektrische 

Leitungen.

Das Spielzeug sollte nicht über Beton, Asphalt oder anderen harten Oberflächen aufgebaut werden.

Die Rutsche bitte bei Gebrauch nicht direkt zur Sonne ausrichten.

Bitte regelmäßig auf Sicherheit und mögliche Beschädigungen überprüfen.

Gegebenenfalls durch geeignete und neue Ersatzteile austauschen.

Nichteinhaltung kann zu Verletzungen oder Unfällen führen.

Montage nur durch Erwachsene.

Benutzung stets nur unter Aufsicht von Erwachsenen.  

Entfernen Sie sämtliche Verpackungen wie Beutel, Banderolen und Kartons.

Zum Reinigen verwenden Sie ein feuchtes Tuch und mildes Spülmittel. 

Bitte bewahren Sie diese Anleitung für spätere Korrespondenz auf.

FR

ATTENTION! Réservé à un usage familial.

ATTENTION! Utilisation extérieure.

ATTENTION! Pour enfant de poids maximum 50 kgs.

ATTENTION! Pour enfants de plus de 18 mois

Le jouet doit être placé sur une surface nivelée en prévoyant une zone minimale de 2 m entre celui-ci et 

toute structure ou obstacle tel qu'une barrière, un garage, une maison, des branches d'arbres, des fils à 

linge ou des câbles électriques.

Le jouet ne doit pas être installé sur du béton, de l'asphalte ou tout autre revêtement en dur.

Ne pas orienter le jouet directement vers le soleil lors de son utilisation.

Il est de première importance d'effectuer des vérifications sur les parties principales à intervalles réguliers et 

en particulier au début de chaque saison ainsi qu'au cours de la saison d'utilisation du jeu. Vérifier tous les 

écrous et boulons et les resserrer si nécessaire.

Remplacer les éléments défectueux conformément aux instructions du fabricant.

Ne pas procéder à ces vérifications peut entraîner des blessures ou une chute.

Montage exclusivement par un adulte.

A utiliser sous la surveillance rapprochée d'un adulte.

Jeter tous les emballages tels que sacs, bandes plastiques et cartons.

Nettoyer avec un chiffon humide et un détergent doux.

Ces informations doivent être conservées pour toute référence ultérieure.

IT

ATTENZIONE! Solo per uso domestico.

ATTENZIONE! Uso all'esterno.

ATTENZIONE! 50kg utilizzatore peso max.

ATTENZIONE!  18+ mesi.

Mettere il giocattolo su una superficie piana ad almeno 2 metri di distanza da qualsiasi struttura o 

ostacolo, come una recinzione, garage, edifici, rami sporgenti, fili per il bucato o cavi elettrici.

Il giocattolo non deve essere installato su cemento, asfalto o qualsiasi altra superficie dura.

Non mettere lo scivolo in direzione del sole quando in uso.

Controllare regolarmente che continui a essere sicuro e se sono presenti segni di deterioramento o 

pericoli.

Sostituire, se necessario, con parti nuove adatte.

Una mancanza a eseguire quanto sopra descritto può causare una ferita o caduta.

L’assemblaggio va eseguito Obbligatoriamente da persone adulte.

Usare soltanto sotto la sorveglianza di un adulto.

Rimuovere tutti i materiali di imballaggio come sacchetti, fasce e cartoni.

Usare un panno umido e un detergente delicato per pulire.

Conservare queste istruzioni per riferimento futuro.

ES

¡ADVERTENCIA! Solo para uso doméstico.

¡ADVERTENCIA! Para uso en exterior.

¡ADVERTENCIA! Carga máxima: 50 kg.

¡ADVERTENCIA! 18+ meses.

Colocar el juguete en una superficie plana al menos 2 mts de cualquier estructura

u obstrucción, tales como valla, garaje, edificios, ramas colgantes, tendederas de ropa o cables 

eléctricos.

El juguete no debe instalarse sobre una superficie de hormigón, asfalto o cualquier otra superficie dura.

No colocar el deslizador inflable de frente al sol cuando se esté utilizando.

Compruebe de manera regular para mantener la seguridad y para detectar cualquier evidencia de 

deterioro o de peligro.

Reemplace, si es necesario, con piezas apropiadas y nuevas.

No hacerlo puede conllevar a lesiones o caídas.

El juguete debe ser armado por una persona adulta.

Se requiere la supervisión de un adulto en todo momento.

Retirar todos los materiales de embalaje tales como bolsas, bandas y cartones.

Utilice un paño húmedo y un detergente suave para la limpieza.

Por favor, conserve esta hoja de instrucciones para futura referencia.

PT

ATENÇÃO! Apenas para uso doméstico.

ATENÇÃO! Para uso ao ar livre.

ATENÇÃO! Peso máximo: 50 kg.

ATENÇÃO! 18+ meses

Coloque o brinquedo numa superfície plana, pelo menos 2 metros de qualquer estrutura ou obstrução, 

tais como vedações, garagem, casa, ramos de árvore, cordas de roupa ou cabos eléctricos.

O brinquedo não deve ser instalado sobre betão, asfalto ou qualquer outra superfície dura.

Não coloque o escorrega de frente para o sol quando em utilização.

Verifique regularmente para a segurança contínua e para quaisquer sinais de deterioração ou danos.

Substitua se necessário, com peças adequadas e novas.

Não fazer isso pode resultar em uma lesão ou queda.

Necessária a montagem por um adulto.

Supervisão de um adulto é necessária em todos os momentos.

Remova todos os materiais de embalagem, tais como sacos, fitas adesivas e caixas.

Limpe com pano úmido, detergentes suaves e água corrente.

Guarde estas instruções, para referência futura.

NL

WAARSCHUWING! Uitsluitend voor huiselijk gebruik.

WAARSCHUWING! Voor gebruik buitenshuis.

WAARSCHUWING! Maximale belasting 50 kg.

WAARSCHUWING! 18+ maanden

Plaats het speeltje op een vlakke ondergrond op tenminste 2m afstand van een structuur of obstakel, 

zoals een hek, garage, gebouwen, overhangende takken, waslijnen of elektrische draden.

Het speeltje mag niet op beton, asfalt of enig ander hard oppervlak worden geïnstalleerd.

Tijdens het gebruik mag de glijbaan niet in de richting van de zon zijn geplaatst.

Controleer regelmatig op veiligheid en op enige aanwijzing van beschadiging of gevaar.

Indien vereist, vervang met geschikte en nieuwe onderdelen.

Doet u dit niet, dan kan dat verwondingen of vallen ten gevolg hebben.

Montage door een volwassene vereist.

Alleen onder toezicht van volwassenen gebruiken.

Verwijder al het verpakkingsmateriaal, zoals zakken, banden en dozen.

Gebruik voor het reinigen een vochtige doek en zacht schoonmaakmiddel.

Bewaar dit instructieblad voor toekomstig gebruik.

SI

OPOZORILO! Samo za domačo uporabo.

OPOZORILO! Za zunaj

OPOZORILO! Maks. obremenitev do 50 kg.

OPOZORILO! 18+ meseca

Igralo postavite na ravno površino najmanj 2m od stavb ali ovir, kot so ograje, garaže, hiše, previsne 

veje, obešala za sušenje perila ali električne žice.

Igrala ne postavite na beton, asfalt ali drugo trdo podlago.

Igrala ne postavite na mesta, ki so direktno izpostavljena soncu.

Redno preverjajte varnost in obrabo.

Po potrebi zamenjajte obrabljene ali poškodovane dele z novimi.

Neupoštevanje varnostnih navodil lahko pripelje do poškodb ali nezgod.

Igračo morajo sestaviti odrasle osebe.

Igračo uporabljati samo v prisotnosti odrasle osebe.

Odstranite vso embalažo, kot so vrečke, trakovi in kartoni.

Za čiščenje uporabite krpo in nežni detergent.

Navodila shranite za morebitne potrebe v prihodnje.

HR

UPOZORENJE! Samo za kućnu upotrebu.

UPOZORENJE! Uporaba u uporaba vani.

UPOZORENJE! Maksimalno opterećenje 50 kilograma.

UPOZORENJE! 18+ mjeseci

Smije se montirati samo na ravnoj, horizontalnoj površini i najmanje 2 metra od bilo kakve prepreke 

poput ograde, garaže, kuće, granja, užeta za rublje ili električnih kablova.

Igračka ne smije biti montirana na beton, asfalt ili bilo kakvu tvrdu površinu.

Ne okrećite nagib tobogana direktno prema suncu pri uporabi.

Provjeravajte redovito radi neprekidne sigurnosti i radi bilo kakvih znakova propadanja i opasnosti.

Po potrebi zamijenite sa prikladnim i novim dijelovima.

Nepoštivanje upozorenja može uzrokovati ozljedu ili pad.

Sklapanje moraju obaviti odrasli.

Koristiti samo pod nadzorom odrasle osobe.

Uklonite sve materijale ambalaže kao što su vrećice, trake i kutije.

Koristite vlažnu krpu i blagi deterdžent za čišćenje.

Molimo pohranite ove upute za montažu radi buduće upotrebe.

SK

UPOZORNENIE! Len pre domace pouzitie.

UPOZORNENIE! Len pre vonkajsie pouzitie.

UPOZORNENIE! Maximalna nosnost 50 kg.

UPOZORNENIE! Od 18+ mesiacov

Umiestnite hracku na rovny povrch aspon 2 m od akejkolvek konstrukcie alebo obstrukcie, ako je oplotenie, 

garaz, dom, previsajucimi vetvami stromov, vedenie pracovne alebo elektrických vodicov.

Výrobok neumiestňujte na tvrdý povrch, ako napr. betón, asfalt atď.

Pri používaní sklon šmykľavky nesmie byť nasmerovaný na slnečnú stranu.

Pravidelne kontrolujte stav výrobku, aby nebol poškodený a aby nič nevplývalo na bezpečnosť pri 

používaní šmykľavky.

Podľa potreby vymeňte diely výrobku za nové.

V opačnom prípade používanie výrobkumôže viesť k pádom a úrazom.

Skladat dospelou osobou.

Používajte len pod dohľadom dospelej osoby.

Odstráňte obalový materiál: lepenku, vrecká a gumičky.

Čistenie: vlhkou handričkou a jemným saponátom. Vhodné na umývanie pod tečúcou vodou.

Odporúčame ponechať si tento návod pre neskoršie použitie.

BA

UPOZORENJE! Samo za kućnu upotrebu.

UPOZORENJE! Za upotrebu na otvorenom prostoru.

UPOZORENJE! Maksimalno opterećenje 50 kilograma.

UPOZORENJE! 18+ mjeseci

Postavite igračku na ravnu podlogu udaljenu najmanje 2 metra od bilo kog objekta ili prepreke kao što su 

ograde, garaže, zgrade, niske grane, konopci za sušenje rublja ili električni kablovi.

Ne postavljati igračku na betonsku, asfaltnu ili neku drugu tvrdu podlogu.

Ne koristiti igračku okrenutu prema suncu.

Da ne bi došlo do ozleda ili kvara, a za sigurnu upotrebu, redovno proveravajte ispravnost svih spojeva.

U slučaju potrebe, zamenite ih odgovarajućim, novim delovima.

Ako se to ne učini, može doći do povrede ili pada.

Sklapanje moraju obaviti odrasli.

Koristiti samo pod nadzorom odraslih.

Uklonite svu ambalažu kao što su kese, trake, kutije i slično.

Čistite vlažnom krpom, blagim deterdžentom i tekućom vodom.

Sačuvajte ovo upozorenje – trebaće vam i kasnije.

CZ

UPOZORNĚNÍ! Pouze na soukromé použití.

UPOZORNĚNÍ! Venkovní použití.

UPOZORNĚNÍ! Max. zatížení 50 kg.

UPOZORNĚNÍ! od 18+ měsíců.

Instalovat pouze na rovném horizontálním povrchu a ve vzdálenosti nejméně 2 metrů od jiných předmětů 

nebo objektů, jako plotů nebo ohrad, garáží, budov, stromů, prádelních šůr nebo elektrických kabelů.

Hračka nesmí být nainstalována na betoně, asfaltě nebo jiném pevném povrchu.

Skluzavku nestavte během používání na přímé slunce.

Pravidelně kontrolujte připojení pro další bezpečnost a jakýkoliv důkaz poškození nebo nebezpečí.

Nahradit, v případě potřeby, novým a vhodným dílem.

Pokud tak neučiníte, může dojít k zranění nebo pádu.

Sestavení musí provést pouze dospělá osoba.

Používejte jen pod dohledem dospělé osoby.

Odstraňte všechny obalové materiály, jako jsou pytle, pásy a karton.

K čištění používejte vlhký hadřík a jemný čistící prostředek.

Mějte tento návod po ruce probudoucí použití.

HU

FIGYELMEZTÉTES! Csak magáncélú használatra.

FIGYELMEZTÉTES! Kültéri használatra.

FIGYELMEZTÉTES! Max. terhelés 50 kg.

FIGYELMEZTÉTES! 18+ hónapos.

Állítsa a játék sík talajra és legalább 2 m távol az olyan akadályoktól, mint pl. kerítések, házak, garázsok, 

szárítókötelek, elektromos vezetékek vagy lógó ágak, stb.

Ne tegye a játékot betonra, aszfaltra, vagy más kemény felületre.

A használat során ne állítsa a csúszdát közvetlen napsütött helyre.

A folyamatos biztonságos használat érdekében, rendszeresen ellenőrizze a játék kopását, vagy egyéb 

veszélyes elváltozását.

Amennyiben szükséges, cserélje ki a hibás részeket új, megfelelő részekkel.

Ennek elmulasztása sérüléseket eredményezhet.

Az összeszerelést felnőtt végezze.

Csak felnőttek felügyelete mellett használható!

Távolítson el minden csomagoló anyagot, így a zacskókat, kötöző szalagokat és kartonokat.

Tisztításhoz használjon nedves rongyot és gyenge tisztítószert.

Őrizze meg ezeket az utasításokat a jövőre is.

PL

OSTRZEŻENIE! Tylko do prywatnego użytku.

OSTRZEŻENIE! Do zewnątrz.

OSTRZEŻENIE! Maksymalne obciążenie wynosi 50 kg.

OSTRZEŻENIE! 18+ miesięcy

Umieścić sprzęt do zabaw na równej powierzchni w odległości co najmniej 2 m od jakichkolwiek 

konstrukcji lub przeszkody, takiej jak ogrodzenia, garaży, budynki, wystające gałęzie, sznury do suszenia 

bielizny lub przewody elektryczne.

Sprzętu do zabaw nie należy ustawiać na betonie, asfalcie lub innej twardej nawierzchni.

Zjeżdżalnię należy umieścić w taki sposób, aby podczas korzystania użytkowników nie oślepiało słońce.

Zaleca się regularne sprawdzenie warunków bezpieczeństwa oraz tego, czy nie powstały jakiekolwiek 

uszkodzenia lub zagrożenia.

W razie konieczności należy wymienić uszkodzone części na odpowiednio nowe.

Nieprzestrzeganie tego może spowodować niebezpieczeństwo urazu lub upadku.

Montaż powinien być przeprowadzony przez osobę dorosłą.

W żadnym wypadku nie pozostawiać dzieci bez nadzoru osoby dorosł

Należy usunąć wszystkie opakowania takie jak torby, taśmy i kartony.

Do czyszczenia należy używać wilgotnej ściereczki i łagodnego detergentu.

Instrukcję obsługi należy zachować na czas użytkowania.

Summary of Contents for Tree House

Page 1: ...Tree House warning 18 months ...

Page 2: ...2 Stickers A B C D AB DC G H E F x 30 x 30 x 23 I J K x 2 1 72 984 5 72 984 1 74 984 2 74 984 3 74 984 8 99 560 9 51 560 VPT072984 kit 6 72 984 7 72 984 8 72 984 9 72 984 2 72 984 3 72 984 4 72 984 ...

Page 3: ...3 1 C F x 12 ...

Page 4: ...4 2 AB DC x 5 ...

Page 5: ...5 3 A AB DC click ...

Page 6: ...6 4 B click ...

Page 7: ...7 5 click C F ...

Page 8: ...8 6 click D ...

Page 9: ...9 7 x 16 I J x 16 x 16 ...

Page 10: ...10 8 click G H ...

Page 11: ...11 9 x 2 x 2 I J x 2 ...

Page 12: ...12 10 K x 10 E x 2 x 6 I J x 6 x 6 x 10 ...

Page 13: ...13 11 ...

Page 14: ...an dat verwondingen of vallen ten gevolg hebben Montage door een volwassene vereist Alleen onder toezicht van volwassenen gebruiken Verwijder al het verpakkingsmateriaal zoals zakken banden en dozen Gebruik voor het reinigen een vochtige doek en zacht schoonmaakmiddel Bewaar dit instructieblad voor toekomstig gebruik SI OPOZORILO Samo za domačo uporabo OPOZORILO Za zunaj OPOZORILO Maks obremenitev...

Page 15: ... светлина Предприемайте редовни проверки за поддържане на сигурноста и мерки за безопасности При необходимост сменете с подходящи и нови части При неизпълнениеможе да се причини на нараняване падане и други инциденти Сглобяванетои монтирането на пързалката да се извършва самоот възрастен При всякаупотреба се изисква родителски контрол Отстранете всички опъковачни материали като пликове ленти икарт...

Page 16: ...16697 2 04 m 1 0 9 m 1 m ...

Reviews: