background image

4

5

 

AVERTISSEMENT

Ne pas mélanger d’anciennes et de nouvelles piles. Ne pas mélanger piles alcalines, 

standard (zinc-carbone) ou rechargeables (cadmium-nickel). Ne pas les plonger dans l’eau.

Instructions en cas d’utilisation avec une télécommande :

Conseil :

 en cas de mise hors tension depuis la télécommande, le cap-

teur automatique de lumière ne rallumera pas automatiquement l’unité. Il 

faudra réappuyer sur le bouton de mise sous tension, afin de réactiver le 

capteur automatique. (la suite se trouve au verso)

REMARQUE : 

votre Star Shower Motion est équipée d’un capteur de 

lumière et peut aussi être mise en marche/arrêtée UNIQUEMENT avec la 

télécommande dans la pénombre.

Fig.1

Fig.2

Power Control

Bouton Marche/

Arrêt

Motion Control

Bouton Marche/

Arrêt

FR

CONSIGNE ENVIRONNEMENTALE

Ne jetez pas le produit aux déchets ménagers à la fin de sa durée de vie. Apportez-le à un point de collecte pour le 

recyclage des appareils électriques et électroniques. Cela est indiqué par le symbole présent sur le produit, le mode 

d’emploi et l’emballage. Informez-vous des points de collecte mis à  

disposition par votre commerçant ou l’autorité locale. La réutilisation et le recyclage des appareils usagés sont une 

contribution importante à la protection de notre environnement.

DONNÉES TECHNIQUES

Ce produit satisfait aux normes européennes.

Bande de fréquences 433.89 – 433.95 MHz / Puissance d’émission maximale 8dbm

3V DC 2xAAA

Fig.1

 ATTENTION

Il est éventuellement possible que la télécommande doive être synchronisée avec 

votre Star Shower Motion et ce, avant de pouvoir être utilisée !

BRANCHEMENT :

Branchez votre Star Shower Motion au réseau électrique usuel.

Afin que la télécommande soit opérationnelle, votre Star 

Shower Motion doit impérativement être au préalable bran-

ché (le commutateur doit être positionné sur la diode verte 

ou rouge). Se référer à l’illustration 1

• Commutateur sur diode verte pour les étoiles vertes

• Commutateur sur diode vert-rouge pour les étoiles vert-rouges 

MISE EN MOUVEMENT :

1.  Mode de déplacement en activant ou désactivant le 

 bouton 

 qui se trouve sur la télécommande.

2.  Afin d’améliorer les performances de la télécommande, 

  utiliser le Star Shower Motion dans un rayon de neuf 

  mètres d’éloignement.

SYNCHRONISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE :

1.  Insérer deux piles de type AAA (non incluses dans la livraison).

2.  Connecter le Star Shower Motion au réseau électrique et l’allumer.

3.  Débrancher le Star Shower Motion en mode d’activation,  

  attendre cinq secondes, puis le rebrancher.

4.  Maintenir le bouton 

 Marche/Arrêt de la télécommande  

  durant 3 secondes en position d’activation, jusqu’à extinction  

  totale de l’appareil, de lui-même.

5.  Si l’appareil se déconnecte une fois ce processus effectué, cela  

  signifie que la synchronisation s’est effectuée avec succès et que  

  votre télécommande est prête à l’emploi.

6.  Si le processus de synchronisation a échoué, veuillez s’il vous  

  plaît déconnecter complètement l’appareil du réseau électrique  

  durant cinq secondes, puis recommencez ce processus.

StarShower Remote Control_Manual_HSE24_20160907_BA.indd   4

07.09.16   09:26

Summary of Contents for Motion 9943

Page 1: ...lding GmbH Schwarzottstraße 2a 2620 Neunkirchen Austria office mediashop group com www mediashop tv DE AT CH 0800 37 6 36 06 kostenlose Servicehotline Made in China Fabriqué en Chine Fabbricato in Cina Gemaakt in China Származási hely Kína Vyrobeno v Číně Vyrobené v Číne Fabricat în China Çin Malı Stand 8 2016 Fernbedienung Remote Control Telecommande Telecomando Afstandsbediening Taviranyitas Dia...

Page 2: ...ttet und kann auch mit Fernbedienung NUR in der Dunkelheit ein bzw ausgeschaltet werden SYNCHRONISIERUNG DER FERNBEDIENUNG 1 Zwei AAA Batterien nicht mitgeliefert einlegen 2 Star Shower Motion an das Stromnetz anschließen und einschalten 3 Star Shower Motion im eingeschalteten Zustand ausstecken fünf Sekunden warten und wieder anstecken 4 Den Knopf An Aus der Fernbedienung 3 Sekunden lang gedrückt...

Page 3: ...ECHNICAL DATA This product complies with the European directives Frequency band 433 89 433 95 MHz Transit power 8dbm 3V DC 2xAAA CAUTION In individual cases you may need to synchronise your remote control before using it with your Star Shower Motion TO SWITCH ON Connect your Star Shower Motion to the power supply In order for the remote control to work your Star Shower Motion must always be switch...

Page 4: ...est éventuellement possible que la télécommande doive être synchronisée avec votre Star Shower Motion et ce avant de pouvoir être utilisée BRANCHEMENT Branchez votre Star Shower Motion au réseau électrique usuel Afin que la télécommande soit opérationnelle votre Star Shower Motion doit impérativement être au préalable bran ché le commutateur doit être positionné sur la diode verte ou rouge Se réfé...

Page 5: ...ve europee Banda di frequenza 433 89 433 95 MHz massima potenza di trasmissione 8dbm 3V DC 2xAAA Fig 1 ATTENZIONE In alcuni casi può essere necessario sincronizzare il telecomando con il vostro Star Shower Motion prima del primo utilizzo SINCRONIZZAZIONE DEL TELECOMANDO 1 Inserite due batterie di tipo AAA non incluse 2 Collegate il vostro Star Shower Motion alla corrente e accendendotelo 3 Scolleg...

Page 6: ... 89 433 95 MHz maximaal zendvermogen 8dbm 3V DC 2xAAA LET OP Het kan voorkomen dat de afstandsbediening gesynchroniseerd moet worden voordat het met uw Star Shower Motion gebruikt kan worden SYNCHRONISATIE VAN DE AFSTANDSBEDIENING 1 Plaats twee AAA batterijen niet meegeleverd 2 Sluit uw Star Shower Motion aan op het stopcontact en zet hem aan 3 Haal de Star Shower Motion in ingeschakelde toestand ...

Page 7: ...n készülékkel szinkronizálni kell Fig 1 BEKAPCSOLÁS Csatlakoztassa a Star Shower Motion készüléket az áramhálózatra A távirányító működéséhez a Star Shower Motion készüléknek mindig bekapcsolt állapotban kell lennie a billenőkapcsolónak zöld vagy piros zöld állásban lenyomva kell lennie Lásd az 1 ábrát A billenőkapcsoló zöld állásban a zöld csillagok előállításához A billenőkapcsoló piros zöld áll...

Page 8: ... 3V DC 2xAAA ZAPNUTÍ Připojte Star Shower Motion k elektrické síti Aby dálkové ovládání fungovalo musí být Star Shower Motion vždy zapnutý kolébkový přepínač musí být stisknutý do zelené nebo červeno zelené polohy Viz obr 1 Kolébkový přepínač na zelené pro zelené hvězdičky Kolébkový přepínač na červeno zelené pro červeno zelené hvězdičky POHYB 1 Režim pohybu se zapíná a vypíná stiskem tlačítka na ...

Page 9: ...elých prípadoch sa môže stať že sa diaľkové ovládanie musí pred použitím synchronizovať s Vaším Star Shower Motion ZAPNUTIE Zapojte Váš Star Shower Motion do elektrickej siete Aby diaľkové ovládanie fungovalo musí byť Váš Star Shower Motion vždy zapnutý prepínač musí byť v polohe zelená alebo červená zelená Viď obrázok 1 Prepínač na zelená pre zelené hviezdy Prepínač na červená zelená pre červeno ...

Page 10: ... frecvenţă 433 89 433 95 MHz Putere de transmisie maximă 8dbm 3V DC 2xAAA Fig 1 ATENȚIE În cazuri individuale este posibil ca telecomanda să trebuiască să fie sincronizată înainte de folosire cu Star Shower Motion CONECTARE Conectați Star Shower Motion la rețeaua de curent Pentru ca telecomanda să funcţioneze Star Shower Motion trebuie să fie întotdeauna conectat comutatorul basculant trebuie să f...

Page 11: ...jszy produkt odpowiada wytycznym europejskim Pasmo częstotliwości 433 89 433 95 MHz maksymalna moc nadawcza 8dbm 3V DC 2xAAA PL Fig 1 UWAGA W pojedynczych przypadkach może się zdarzyć że przed użyciem należy zsynchronizować pilota z systemem Star Shower Motion WŁĄCZANIE Podłączyć system Star Shower Motion do sieci Aby pilot funkcjonował Star Shower Motion musi być zawsze włączony włącznik uchylny ...

Page 12: ...Hz maksimum verici gücü 8dbm 3V DC 2xAAA TR Fig 1 DİKKAT Münferit durumlarda uzaktan kumandanın kullanmaya başlamadan önce Star Shower Motion ile senkronize edilmesi gerekebilir ÇALIŞTIRMA Star Shower Motion u elektrik şebekesine bağlayın Uzaktan kumandanın çalışması için Star Shower Motion daima açık olmalıdır yeşil veya yeşil kırmızı konumundaki devirmeli şaltere basılmış olmalıdır Bkz şek 1 Yeş...

Reviews: