background image

24

L

V

24

9201-100192 & 100193

Ievērojiet! 

• 

Ja vinču nemontējat pie transportlīdzekļa, pievienojiet aizdedzes vadu pie akumulatora pozitīvās spailes. Ja tas netiks izdarīts, vinča ne

-

darbosies.

• 

Motora vadu pievienojums nosaka kontrollera pogu darbību. Pēc tam, kad ierīce piemontēta un ieslēgta barošana, pārbaudiet kontrollera 

vadības pogām virzienu, nospiežot power IN (ievilkšana) un power OUT (iztīšana).

• 

Ja vēlaties kontrollerim mainīt šo virzienu, atvienojiet akumulatora vadus, pārvienojiet motora vadu savienojumus, pēc tam pievienojiet 

vietā akumulatora vadus.

4  Vinčas ekspluatācija

4.1 Sajūgs

• 

Kad āķis ir vadveltņa vai vinčas spoles tuvumā, vienmēr lietojiet drošības siksnu.

• 

Rīkojoties ar stiepļu trosi, vienmēr izmantojiet biezus ādas aizsargcimdus! 

B

A

A. Sajūga atslēgšana brīvas tīšanās pozīcijā

Pagrieziet pogu par pulksteņrādītāju kustības virzienā.

B. Sajūga ieslēgšana

Pagrieziet pogu par pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam

.

BRĪDINĀJUMS!

 

Never release the wire rope while under tension. Doing this can badly damage the winch and/or cause property 

damage and serious injury.

4.2 Trose

1.  Grab the hook with the hand saving strap and pull the cable to the desiired length.

2.  Hook onto the object using a pulling point, tow strap, tree strap, or chain.

3. 

Always leave at least five turns of wire rope on the drum.  Review winch safety warnings & precautions before continuing

4.  Place a heavy rag or carpet(not inclucded) over the wire rope span, 1.8 m from the hook to help absorb the force released if the wire rope 

breaks

.

4.3 Vilkšana ar vinču

BRĪDINĀJUMS!

 

Neatļaujiet nevienam atrasties stiepļu troses tuvumā vai vienā līnijā ar to aiz vinčas, kad tā ir slogota

• 

Stāviet drošā attālumā līdzās vinčas trosei, nospiediet ievilkšanas pozīcijā (un turiet nospiestu) slēdzi uz tālvadības pults.

• 

Ja velkamais objekts nekustas, atlaidiet vilkšanas slēdzi un pārbaudiet, vai nav kādi vilkšanu bloķējoši šķēršļi vai 

• 

Pārbaudiet, vai šis objekts nav pārāk smags vinčas jaudai. 

• 

Kad vilkšana ir pabeigta, nostipriniet objektu, lai tas nevienā virzienā nevarētu izkustēties

5. Vinčas tehniskā apkope

5.1. Eļļošana 

1. 

Visas vinčas kustīgās daļas ir rūpnīcā ieeļļotas, izmantojot augstai temperatūrai paredzētu litija ziedi. Nekāda iekšēja eļļošana nav nepie

-

ciešama.

2. 

Periodiski ieeļļojiet stiepļu trosi, izmantojot mazviskozu eļļu ar labu iesūkšanās spēju.

5.2. Vispārējā tehniskā apkope

• 

Uzturiet transportlīdzekļa akumulatoru labā tehniskā stāvoklī.

1. 

Kad vinča netiek lietota, apsedziet kabeļus un vinču.

2. 

Periodiski atvienojiet un notīriet kabeļu savienojumus

• 

Ievērojiet visus brīdinājumus un norādījumus

• 

Lai novērstu vinčas nejaušas darbības izraisītus smagus sa

-

vainojumus, pirms jebkādas pārbaudes, tehniskās apkopes vai 

tīrīšanas procedūru veikšanas atvienojiet akumulatora vadus.

Summary of Contents for 9201-100192

Page 1: ...9201 100192 12V 9201 100193 24V 30 33 RU Vartotojo instrukcijos 26 29 LT Lietot ja instrukcijas 22 25 LV NO Bruksanvisning 18 21 ET User instructions 14 17 EN User instructions 10 13 SV Bruksanvisning...

Page 2: ...a mittaa tarkasti vinssin asennuskohta ennen kuin poraat asennusrei t Varo polttoainetankkiin tai s hk johtoihin poraamista J t rummulle v hint n 5 kierrosta vaijeria Ripusta vinssin vaijeriin hiekkas...

Page 3: ...le ja varmista ett vapaa tila riitt normaaliin toimintaan 3 Kiinnit vinssi asennustelineeseen tai valittuun kiinnityskohtaan huolellisesti ja asianmukaisin varustein HUOM Varmista ett kaikki vinssin p...

Page 4: ...vetoliinalla puuhihnalla tai ketjulla ja varmista ett koukun jousikuormitteinen salpa on kunnolla lukittunut 3 J t aina v hint n 5 kierrosta vaijeria rummulle Katso vinssin turvaohjeet ja varoitukset...

Page 5: ...da kaukos din 6 Tarkasta j nnite py rij st Tarkastuta moottori am mattlaisella 7 Anna vinssin kuivua 8 Vie yksikk asiantuntevalle korjaamolle Moottori toimii mutta rumpu ei py ri Kytkin ei ole p ll K...

Page 6: ...ella skador genom att t nka ordentligt p vad du g r Utforma och m t upp den exakta platsen f r vinschen innan du borrar monteringsh len Se till att inte borra i br nsletanken eller elkablarna L mna al...

Page 7: ...lera spelet mellan d cket och vinschen 3 S tt fast vinschen i monteringsf stet eller p den valda monteringsytan med r tt monteringsmaterial 4 Se till att vinschens f stbultar och vinschens monteringsm...

Page 8: ...ast den i f rem let i en dragpunkt bogserrem tr dband eller kedja 3 L mna alltid kvar minst fem varv med st llina p trumman L s s kerhetsvarningarna och f rsiktighets tg rderna f r vinschen innan du f...

Page 9: ...aturens utg ng 7 L t den tappas ur och torka 8 Ta enheten till en auktoriserad repara tionsverkstad Motorn r ig ng men st llinans trumma roterar inte Kopplingen r inte ilagd F r kopplingshandtaget til...

Page 10: ...damage think carefully what you are doing Design and measure the exact location of the winch before drilling the mounting holes Be careful not to drill the fuel tank or electric cables Always leave at...

Page 11: ...clearance Check for tire to winch clearance 3 Secure the winch to the mounting bracket or surface chosen with the correct hardware 4 Make sure the winch mounting bolts and the winch hardware has been...

Page 12: ...ing a pulling point tow strap tree strap or chain 3 Always leave at least five turns of wire rope on the drum Review winch safety warnings precautions before continuing 4 Place a heavy rag or carpet n...

Page 13: ...rt 7 Allow to drain and dry 8 Take the unit to the qualified repair shop Motor runs but wire rope drum does not turn Clutch is not engaged Move the clutch handle to the engaged position If that does n...

Page 14: ...s m elge alati hoolikalt l bi mida te teete Enne kinnitusavade puurimist joonestage ja m tke vintsi t pne asukoht Veenduge et te ei puuriks k tusepaaki ega elektrikaableid J tke trumlile trossi alati...

Page 15: ...siduri juhthoova ja kere vahekaugust Kontrollige rehvi ja vintsi vahekaugust 3 Kinnitage vints kinnitusklambri k lge v i sobivate vahenditega valitud pinna k lge 4 Veenduge et vintsi kinnituspoldid ja...

Page 16: ...strap tree strap or chain 3 Always leave at least five turns of wire rope on the drum Review winch safety warnings precautions before continuing 4 Place a heavy rag or carpet not inclucded over the w...

Page 17: ...Kontrollige ankrupinge olemasolu 7 Laske veest t hjeneda ja kuivada 8 Viige seade kvalifitseeritud personaliga t kotta Mootor t tab aga trossitrummel ei p rle Kytkin ei ole p ll Seadke siduripide hen...

Page 18: ...unng ulykker og skader Planlegg og m l opp n yaktig plassering av vinsjen f r du borer monteringshullene V r forsiktig s du ikke borer i drivstoffanken eller elektriske ledninger La det v re minst fe...

Page 19: ...er avstanden mellom dek ket og vinsjen 3 Fest vinsjen i monteringsfestet eller p den valgte monteringsflaten med riktig monteringsmateriale 4 Kontroller at festeboltene og monteringsmaterialet er stra...

Page 20: ...d eller et kjede 3 La det v re minst fem omdreininger med vaier p trommelen Les sikkerhetsadvarslene og forholdsreglene for vinsjen f r du fortsetter 4 Plasser en tung klut eller matte medf lger ikke...

Page 21: ...ller at det er spenning ved arma turutgangen 7 T m ut og t rk den 8 Ta enheten til et autorisert verksted Motoren er i gang men vaiertrommelen roterer ikke Clutchen er ikke koblet inn Sett clutchh ndt...

Page 22: ...r p gi apdom jiet veicamo darbu Pirms mont as caurumu urb anas izpl nojiet un prec zi izm riet vin as atra an s vietu R kojieties uzman gi lai neieurbtu degvielas tvertn vai elektriskajos kabe os Vien...

Page 23: ...zmantojiet ar t m vien das vai lab kas kvalit tes bultskr ves 1 Uzst diet mont as komplektus vai sagatavojiet vin ai plakanu un dro u vietu uz transportl dzek a 2 Novietojiet vin u virs mont as vietas...

Page 24: ...t least five turns of wire rope on the drum Review winch safety warnings precautions before continuing 4 Place a heavy rag or carpet not inclucded over the wire rope span 1 8 m from the hook to help a...

Page 25: ...pulti 6 P rbaudiet spriegumu enkura port 7 aujiet iztec t un no t 8 Nog d jiet ier ci kvalific t remontdar bn c Motors darbojas bet stiep u troses spole neg rie as Saj gs nav iesl gts Pavirziet saj g...

Page 26: ...projektuokite ir pamatuokite tiksli gerv s viet prie gr dami montavimui skirtas skyles B kite atsarg s kad nepragr tum te kuro bako arba elektros laid Visada palikite bent penkis kartus aplink b gn ap...

Page 27: ...resn s kokyb s var tus nei tie kuriuos tiekia gamintojas 1 renkite montavimo komplektus arba paruo kite gervei lygi ir saugi viet ant transporto priemon s 2 U d kite gerv ant stovo ir patikrinkite ar...

Page 28: ...al vilkimo dir kabinimo u med io dir arba grandin 3 Visada palikite bent penkis kartus aplink b gn apsukt lyn Prie t sdami per i r kite gerv s saugos sp jimus ir atsargumo priemones 4 Pad kite sunk ki...

Page 29: ...audiet spriegumu enkura port 7 aujiet iztec t un no t 8 Nog d jiet ier ci kvalific t remontdar bn c Motors darbojas bet stiep u troses spole neg rie as Saj gs nav iesl gts Pavirziet saj ga rokturi ies...

Page 30: ...4 5 6 1 2 86 3 4 5 6 1 2 1 3 9201 10103 9201 10079 9201 10103 9201 10079 2 9201 100192 9201 100193 12V 24V 1 4 9hp 3 6kW 4 9hp 3 6kW 2 212 1 152 1 3 28m x 9 5mm 4 86dB 5 IP IP67 6 12V 24V 7 3 8 8 254...

Page 31: ...4 3 1 1 1 2 3 2 4 4 5 3 6 7 167mm 548 mm 67 mm 228 mm 254 mm 114 3mm 1 5448 2 4362 3 3637 4 3118 5 2729 12V 24V 12V 24V 0 9 0 11 8 95 74 2270 6 3 5 8 280 217 3630 3 6 4 9 330 256 4540 2 8 4 4 380 295...

Page 32: ...32 R U 32 9201 100192 100193 IN OUT 4 4 1 B A A B 90 4 2 Wire 1 2 3 4 1 8 4 3 Winching IN 5 5 1 5 2 General maintenance...

Page 33: ...33 R U 33 9201 100192 100193 6 s 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 7...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...rtax Finland Oy Kannistontie 138 33880 Lemp l www startax net 358 0 3 275 050 AS Startax L ike tee 20 Peetri alevik Rae vald 75312 Harjumaa tel 372 615 0170 www startax net Maskin Teknisk AS rosenholm...

Reviews: