background image

5

ADDITIONAL SAFETY RULES FOR CORDLESS DRILLS / DRIVERS

• 

Be aware that this tool is always in an operating condition, because it does not have 

to be plugged into an electrical outlet. Always set the trigger switch to the locked OFF 

position when installing or removing the battery pack.

• 

Wear ear protectors when impact drilling. Exposure to noise can cause hearing loss.

• 

Use the auxiliary handle if supplied with the machine. Loss of control can cause 

personal injury.

• 

Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation 

where the cutting accessory or the fastener may contact hidden wiring. Contact with 

a “live” wire will make exposed metal parts of the power tool “live” and shock the 

operator.

• 

If possible, always use clamps or a vice to hold your work.

• 

Do not touch the bit after operation. It will be very hot.

• 

When using the drill, use safety equipment including safety glasses and ear defenders. 

Wear a dust mask if the drilling operation creates dust.

• 

The dust, separated while processing materials, containing quartz (SiO2) is dangerous 

to your health. Do not process materials containing asbestos.

• 

The tool must be used only for its prescribed purpose. Any use other than those 

mentioned in this Manual will be considered a case of misuse. The user and not the 

manufacturer shall be liable for any damage or injury resulting from such cases of 

misuse.

EN

ADDITIONAL SAFETY RULES FOR CORDLESS DRILLS / DRIVERS

Battery tool use and care

• 

Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charter that is suitable 

for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery 

pack. 

• 

Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other 

battery packs may create a risk of injury and fire.   

• 

When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, lie paperclips, 

coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from 

one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a 

fire. 

• 

Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If 

contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek 

medical help.

Summary of Contents for CTW12-2Li

Page 1: ...HRAUBER AVVITATORE TRAPANO A BATTERIA АКУМУЛАТОРНА БОРМАШИНА ВИНТОВЕРT АКKУМУЛЯТОРНАЯ ДРЕЛЬ ШУРУПОВЕРТ EN DE BG IT RU Original instructions Istruzioni originali Originalbetriebsanleitung Оригинална инструкция за използване Оригинальная инструкция по эксплуатации ...

Page 2: ...2 CTW serie EN 1 3 2 11 7 4 5 8 3 6 1 9 10 2 12 A B C GREEN LED RED LED Charging in progress Fully charged ...

Page 3: ...ose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoo...

Page 4: ... off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the pow...

Page 5: ...essing materials containing quartz SiO2 is dangerous to your health Do not process materials containing asbestos The tool must be used only for its prescribed purpose Any use other than those mentioned in this Manual will be considered a case of misuse The user and not the manufacturer shall be liable for any damage or injury resulting from such cases of misuse EN ADDITIONAL SAFETY RULES FOR CORDL...

Page 6: ...e manufacturer shall not be liable for any changes made to the tool nor for any damage resulting from such changes Even when the tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors The following hazards may arise in connection with the tool s construction and design Damage to the lungs if an effective dust mask is not worn Damage to hearing if effective ear defende...

Page 7: ...uivalent to anticlockwise rotation the extreme position to the left to clockwise rotation With the ON OFF switch 3 in neutral position switch 6 cannot be pressed and the machine cannot be operated WARNING Reversing can be performed only when the spindle is not rotating Drilling and tightening screws are performed with lever in extreme position to the left Removal of screws is performed with lever ...

Page 8: ...h torque setting push the gear selector 2 backward The digit 1 on the switch will be displayed To select the high gear high speed low torque setting push the gear selector 2 forward The digit 2 on the switch will be displayed INSERTING AND REMOVING BITS WARNING Remove the battery or set the forward reverse switch 3 in central neutral position The drill is fitted with auto spindle lock which means ...

Page 9: ...Giacinto Director STATUS ITALIA S r l The manufacturer reserves the right to make changes and improvements to the products and to alter specifications without prior notice Model CTW12 2Li CTW20 2Li CTW24Li Rated voltage 12 V peak 20 V peak 20 V Charger voltage 220 240V 50Hz 220 240V 50Hz 220 240V 50Hz No load speed 0 450 0 1450 RPM 0 400 0 1400 RPM 0 600 0 2100 RPM Torque setting steps 20 1 20 1 2...

Page 10: ...lschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern ...

Page 11: ...iert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES ELEKTROWERKZEUGES Überlasten Sie das Gerät nicht Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen ...

Page 12: ...ligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen SERVICE Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten ble...

Page 13: ...ht arbeiten Kinder müssen unter ständiger Kontrolle sein wenn sie sich in der Nähe befinden und man mit dem Elektrowerkzeug arbeitet Es ist unbedingt notwendig dass Sie die örtlichen Unfallverhütungsvorschriften beachten Das gleiche gilt für die Vorschriften zur Arbeitssicherheit Der Hersteller trägt keine Verantwortung für vom Verbraucher gemachte Änderungen am Elektrowerkzeug oder für Schäden di...

Page 14: ...Batteriestatus wie folgt 4 LEDs brennen der Ladezustand beträgt 100 2 3 LEDs brennen der Ladezustand beträgt 40 70 1 LED leuchtet der Ladezustand beträgt 25 30 LEUCHTDIODENBELEUCHTUNG DES ARBEITSPLATZES Das Elektrowerkzeug ist mit einer LED Beleuchtung 8 für die Ausleuchtung des Arbeitsbereiches und an schwach beleuchteten Orten ausgestattet Die LED Beleuchtung ist eingeschaltet wenn der Schalter ...

Page 15: ...g Um einen niedrigen Gang zu wählen niedrige Geschwindigkeit hohes Drehmoment schieben Sie den Gangumschalter 2 nach hinten Umschalter markierte Ziffer 1 zeigt die gewählte Geschwindigkeit Um einen höheren Gang zu wählen hohe Geschwindigkeit niedriges Drehmoment schieben Sie den Gangumschalter 2 nach vorn Die auf dem Umschalter markierte Ziffer 2 zeigt die gewählte Geschwindigkeit EIN UND AUSBAUEN...

Page 16: ... 20 V höchstwert 20 V höchstwert Ladespannung 220 240V 50Hz 220 240V 50Hz 220 240V 50Hz Leerlaufdrehzahl 0 450 0 1450 RPM 0 400 0 1400 RPM 0 600 0 2100 RPM Drehmomenteinstellung 20 1 20 1 20 1 Drehmoment hart weich 38 25 Nm 48 30 Nm 75 50 Nm Gewicht 1 kg 1 2 kg 1 9 kg Der A bewertete Schalldruckpegel LpA 85db A 85db A 85db A Der A bewertete Schalleistungspegel LwA 90 db A 90 db A 90 db A Schwingun...

Page 17: ...all umidità La penetrazione d acqua nell utensile aumenta il rischio di folgorazione Non utilizzare il cavo per scopi diversi da quello previsto Non utilizzare il cavo per trasportare o tirare l utensile oppure per staccare la spina dalla presa Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio parti appuntite o in movimento Cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di folgorazione Se l ut...

Page 18: ...ossibile accenderlo e spegnerlo con l apposito interruttore Gli utensili che non possono essere controllati con l interruttore sono pericolosi e devono essere riparati Staccare la spina dall alimentazione di corrente prima di eseguire regolazioni cambiare accessori o riporre l utensile Osservando queste precauzioni si riduce il rischio di accensione accidentale dell utensile Riporre gli utensili n...

Page 19: ...nee o ustioni MANUTENZIONE Far riparare l utensile da personale qualificato che utilizzi solo parti di ricambio originali In caso contrario la sicurezza dell utensile potrebbe risultare compromessa Questo utensile è sempre pronto all uso in quanto non necessita di essere collegato ad una presa di corrente per entrare in funzione Bloccare sempre l interruttore in posizione OFF quando si rimuove o s...

Page 20: ...o sarà l utente e non l azienda produttrice ritenuto responsabile di eventuali danni o lesioni Per un utilizzo corretto di questo elettroutensile è necessario osservare le avvertenze di sicurezza le norme supplementari e le istruzioni d uso fornite in questo opuscolo Tutti gli utenti della macchina devono aver letto queste istruzioni e devono essere a conoscenza degli eventuali rischi Bambini e pe...

Page 21: ...remuto SCEGLIERE IL SENSO DI ROTAZIONE La posizione estrema destra del commutatore per invertire il senso di rotazione 3 guardando da dietro significa rotazione in senso antiorario e quella estrema sinistra in senso orario Con il commutatore 3 messo nella posizione neutra l interruttore 6 non può essere premuto e la macchina non può essere messa in azione ATTENZIONE Effettuare il cambio del senso ...

Page 22: ...a far scivolare il commutatore delle velocità 2 in avanti La cifra segnata sul commutatore 2 indica la velocità scelta MANUTENZIONE Lo strumento non richiede lubrificazioni o manutenzione aggiuntive Non ci sono utenti parti riparabili nell utensile nella batteria o nel caricabatterie Non usare mai acqua o prodotti chimici detergenti per pulire il tuo strumento Pulisci con un panno asciutto Conserv...

Page 23: ...HIARAZIONE DI CONFORMITÀ Modello CTW12 2Li CTW20 2Li CTW24Li Carica nominale 12 V peak 20 V peak 20 V Voltaggio del caricatore 220 240V 50Hz 220 240V 50Hz 220 240V 50Hz Giri a vuoto 0 450 0 1450 RPM 0 400 0 1400 RPM 0 600 0 2100 RPM Regolazione coppia di serraggio 20 1 20 1 20 1 Coppia di serraggio duro morbido 38 25 Nm 48 30 Nm 75 50 Nm Peso 1 kg 1 2 kg 1 9 kg Misurazione A del livello di pressio...

Page 24: ...о от комплекта Използването на други типове зарядни устройства може да доведе до повреда на батериите Използвайте с изделието само батериите предназначени за дадения модел Опит за използване на батерии от други модели може да доведе до повреда или въз пламеняване на батерията Пазете кабела на зарядното устройство Не използвайте кабела за носене на зарядното устройство Дръжте кабела далеч от топлин...

Page 25: ...ните аксесоари трябва да бъде чиста и в работно състояние Добре наточен аксесоар примерно ще направи работата Ви по бърза и ефективна Проверявайте лекотата на въртене цялостта както и липсата на повреди по движещите се части на корпуса и детайлите на изделието При откриване на не изправност спрете експлоатацията на продукта и незбавно го дайте за ремонт Използвайте препоръчителните аксесоари и при...

Page 26: ...ите повърхности при извършване на операция когато режещият инструмент или крепежният елемент може да попад не на скрити проводници под напрежение При допир на режещия инструмент до проводник под напрежение металните части на електроинструмента може да попаднат под напрежение което да доведе до поражение от електрически ток на оператора Ако е възможно винаги използвайте скоби или менгеме за да фикс...

Page 27: ...ние е невъзможно да се елиминират всички остатъчни рискови фактори Изброените по долу опасности могат да възникнат във връзка с конструктивните особености и дизайна на елек троинструмента Проблеми с белите дробове ако не се използва ефективна маска против прах Проблеми със слуха ако не се използват ефективни предпазни мерки ЗАПОЗНАВАНЕ С ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА ЗАПОЗНАВАНЕ С ЕЛЕКТРОИ...

Page 28: ...зареждане е 40 70 1 светодиод е на ниво на зареждане 25 30 СВЕТОДИОДНО ОСВЕТЛЕНИЕ НА РАБОТНАТА ЗОНА Електроинструментът е снабден със светодиодно осветление 8 за повишаване осве теността на работната зона при работа в слабо осветени места Светодиодното осветление е включено докато прекъсвачът 6 е натиснат ИЗБОР НА ПОСОКАТА НА ВЪРТЕНЕ Крайно дясно положение на превключвателя за смяна посоката на въ...

Page 29: ...въртящ момент плъзнете прев ключвателя на скоростните обхвати 2 назад Маркираната върху превключателя цифра 1 показва избраната скорост За да изберете висока предавка висока скорост малък въртящ момент плъзнете превключвателя на скорости 2 напред Маркираната върху превключвателя цифра 2 показва избраната скорост ПОСТАВЯНЕ И СВАЛЯНЕ НА НАКРАЙНИК ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Извадете батерията или поставете превк...

Page 30: ...на звуково налягане LpA 85db A 85db A 85db A А претеглено ниво на звукова мощност LwA 90 db A 90 db A 90 db A Стойност на излъчените вибрации ah 5 3 m s2 5 3 m s2 5 3 m s2 Окомплектовка Свредло заряд но устройство батерия 2 бр Инструкция за употреба Свредло заряд но устройство батерия 2 бр Инструкция за употреба Свредло заряд но устройство батерия 1 бр Допълнителна дръжка Инструк ция за употреба П...

Page 31: ... 2018 2014 30 EU 2006 42 EC Техническото досие се съхранява в STATUS ITALIA S R L via Aldo Moro 14 A 36060 Pianezze VI ITALY Caron Giacinto Director STATUS ITALIA S r l Дистрибутор на територията на България Спринтер ООД Адрес по регистрация България гр София 1000 бул Христо Ботев 28 ет 7 Адрес за кореспонденция България гр София 1303 бул Тодор Александров 28 магазин 4 Уебсайт www status tools com...

Page 32: ...ачительно возрастает риск поражения электрическим током Предохраняйте изделие от воздействия воды и повышенной влажности Попа дание воды внутрь изделия может привести к поражению электрическим током Берегите сетевой кабель изделия Не используйте кабель для переноски изде лия не тяните за кабель чтобы выключить изделие Располагайте кабель во время работы вдали от источников тепла подвижных частей и...

Page 33: ...елия может привести к травме Если в изделии предусмотрено подключение пылесоса обязательно подклю чите его перед работой Эффективное удаление пыли из рабочей зоны сделает работу более удобной и сохранит Ваше здоровье БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ Не перегружайте изделие Для каждого вида работ используйте только тот тип инструмента или оснастки который для этого предназначен Не исполь...

Page 34: ...ет потечь жидкость Из бегайте соприкосновения с ней При случайном контакте промойте соответствую щее место водой Если эта жидкость попадет в глаза то дополнительно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жидкость может привести к раздражению кожи или к ожогам СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Ремонт изделия должен осуществляться в авторизованном сервисном центре квалифицированным персоналом и...

Page 35: ...ции электроинструмента необходимо соблюдать пра вила техники безопасности общие инструкции и указания по работе указанные здесь Все потребители должны ознакомиться с инструкцией по эксплоатации и проинформироваться о всех возможных рисках связанных с работой электро инструмента Детям и физически ослабленным лицам запрещено использовать этот электроинструмент Дети находящиеся вблизи места работ с и...

Page 36: ...электроинструмента Монтаж батареи Вставьте батарею в основу электроинструмента продвинув ее до характерного щелчка C ИНДИКАТОР СОСТОЯНИЯ БАТАРЕИ Состояние батареи во время работы контролируется светодиодным индикатором 7 после нажатия на кнопку проверки уровня заряда 11 Количество светящихся светодиодов показывает состояние батареи 4 светодиода уровень заряда 100 2 3 светодиода уровень заряда 40 7...

Page 37: ... эффективно контролировать электроинструмент используя его в качестве отвертки тем самым предотвращая слишком тугое закручивание шурупов Показатель момента вращения обозначен числами маркированным возле кольца Чем больше число тем больше момент вращения Для того чтобы выбрать подходя щий момент вращайте кольцо до тех пор пока соответствующее число не совпадет со стрелкой на корпусе дрели ПЕРЕКЛЮЧА...

Page 38: ...ную часовой стрелке Чтобы закрыть патрон поверните его в сторону по часовой стрелке Вставьте бит или сверло Закройте патрон Выполните пробный пуск для проверки правильности монтажа наконечника в центре патрона RU ОБСЛУЖИВАНИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель CTW12 2Li CTW20 2Li CTW24Li Напряжение аккумуля тора 12 В пиковое 20 В пиковое 20 В пиковое Входное напряжение зарядного устройства 220 240 ...

Page 39: ...мического союза ТР ТС 004 2011 О безопасности низковольтного оборудования ТР ТС 010 2011 О безопасности машин и оборудования ТР ТС 020 2011 Об электромагнитной совместимости технических средств ТР ЕАЭС 037 2016 Об ограничении применения опасных веществ в изделиях элек тротехники и радиоэлектроники Документы подтверждающие соответствие продукции размещены на сайте www status tools com Сделано в Кит...

Page 40: ......

Reviews: