background image

16

5. ZAKAJ UPORABITI STATUSOVE 

VAKUUMSKE VREČKE IN FOLIJE V ROLI?  

SETI FOLIJ V ROLI IN VREČK ZA VAKUUMIRANJE

Statusove vakuumske vrečke so neprepustne, dvoslojne, 

živilsko neoporečne, nevtralne na okus in vonj, primerne

 

za večkratno uporabo, brez vsebnosti BPA in primerne

 

za  kuhanje  Sous  Vide.  Živilo,  shranjeno  v  Statusovi 

 

vakuumski vrečki, bo ostalo nespremenjeno tudi pol leta 

kasneje, kot ste ga shranili. 

Na  kakovost  vakuumskih  vrečk  in  folije  v  roli  vpliva 

 

debelina  vrečke,  kombinacija  materialov  in  višina 

 

narebrenega profila. 

Debelina  vrečke: 

Statusove  vrečke  so  sestavljene 

iz  100  μm  gladke  folije  in  130  μm  narebrene  folije. 

 

Narebren profil v cikcak vzorcu omogoča, da je zrak iz 

vrečke odstranjen bolj učinkovito.

 

Kombinacija  materialov: 

Statusove  vrečke  so  iz  poli-

 

amida (PA) in polietilena (PE), ki imata vsak svojo funk

-

cijo pri kakovostnem vakuumiranju. Poliamid v zunanjih 

plasteh  zagotavlja  neprepustnost  kisika,  kar  pomeni 

 

kakovostno shranjeno živila. V primerjavi s konkurenčni

-

mi znamkami imajo Statusove vrečke najdebelejšo plast 

poliamida PA (20 oz. 30 μm).

 

Višina in kompaktnost narebrenega profila: 

višina profila 

 

pri  Statusovih  vrečkah  je  vsaj  0,2  mm,  kar  zagotavlja 

enako  kakovostno  vakuumiranje  skozi  vse  cikluse.  Pri 

tanjših vrečkah se pogosto zgodi, da so začetni ciklusi 

zadovoljivi, kasneje pa tudi kakovostni aparati ne morejo 

doseči zadostnega podtlaka.

 

Statusove vakuumske vrečke in folija v roli so primerne 

za uporabo z vsemi blagovnimi znamkami vakuumskih 

aparatov. 

SESTAVA STATUSOVE VAKUUMSKE VREČKE

zunanji, neprepustni sloj - poliamid – debelina 20 μm

zunanji, neprepustni sloj - poliamid – debelina 30 μm

notranji sloj - polietilen – debelina 80 μm

notranji, rebrasti sloj - polietilen – debelina 100 μm

Folija v roli

štiriplastna folija (PA/PE) 

• dolžina 3000 mm x širina 200 mm, 4-delni set

• dolžina 3000 mm x širina 280 mm, 3-delni set

• dolžina 3000 mm x širina 120 mm (za salame), 5-delni set

• dolžina 3000 mm x širina 350 mm, 3-delni set

Vrečke 

štiriplastna folija (PA/PE)

• dolžina 280 mm x širina 200 mm, 40-delni in 100-delni set

• dolžina 360 mm x širina 280 mm, 25-delni in 100-delni set

• dolžina 550 mm x širina 120 mm (za salame), 30-delni in 100-delni set

• dolžina 400 mm x širina 350 mm, 25-delni in 100-delni set

Debelina folije

100 μm (gladek, nepregan sloj) in 130 μm (narebren, pregan sloj folije)

Kakovost folije

Neprepustna, dvoslojna, živilsko neoporečna, nevtralna na okus in vonj, primerna za 

večkratno uporabo, primerna za mikrovalovno pečico in Sous Vide kuhanje.

Summary of Contents for SOLID 300

Page 1: ...TUS SOLID 300 POLPROFESIONALNI APARAT ZA VAKUUMIRANJE IN VARJENJE POLUPROFESIONALNI APARAT ZA VAKUUMIRANJE I VARENJE SEMI PROFESSIONAL VACUUM PACKING MACHINE NAVODILA ZA UPORABO UPUTE ZA UPOTREBU USER MANUAL EN SI HR ...

Page 2: ...RAJUĆE VAKUUMIRANJE VARENJE PONIŠTAVANJE TEKUĆINA UKLOP ISKLOP AUTO Solid 300 ON OFF CONTAINER MARINATOR PULSE VAC SEAL CANCEL LIQUID TRAP POWER AVTOMATSKO VAKUUMIRANJE Solid 300 VKLOP IZKLOP POSODA MARINIRANJE PULZNO VAKUUMIRANJE VARJENJE PREKINITEV TEKOČINA VKLOP IZKLOP ...

Page 3: ...STATUS SOLID 300 POLPROFESIONALNI APARAT ZA VAKUUMIRANJE IN VARJENJE NAVODILA ZA UPORABO SI innovations izvirni pripomočki ...

Page 4: ......

Page 5: ...e le s suho ali minimal no navlaženo krpo d Med uporabo se nikoli ne dotikajte varilnega traku št 15 na sliki 1 lahko je vroč in se opečete e Aparat uporabljajte izključno za na mene opisane v navodilih f Če je priključna vrvica poškodo vana jo mora v izogib nevarnosti zamenjati proizvajalec ali njegov serviser ali podobno usposobljena oseba g Aparat lahko uporabljajo otro ci stari 8 let in starej...

Page 6: ...arata uporabite meh ko suho ali navlaženo krpo Ne uporabljajte gobic hrapavih krp sredstev za poliranje ali razkužil ki lahko poškodujejo površino po sameznih sestavnih delov Nikoli ne potopite aparata v vodo ali pod tekočo vodo Nikoli ne brizgajte čistilnih sredstev direktno po notra nji niti zunanji strani aparata c Pred uporabo mora biti aparat vedno popolnoma suh d Varilni trak ima teflonsko p...

Page 7: ...njevali boste popolnoma naravno in bolj zdravo hrana bo sveža dlje časa vi pa boste prihranili čas in denar Status Solid 300 je razvit in narejen v podjetju Status d o o Metlika Serijska številka aparata se nahaja na tehnični nalepki vsakega aparata Prosimo da pred prvo natančno preberete navodila in jih upoštevate pri uporabi Če se pojavi kakršno koli vprašanje mnenje ali komen tar nas pokličite ...

Page 8: ...delova nja navedene številke enako kot na tej sliki 2 1 9 11 15 Slika 1 Status Solid 300 z označenimi sestavnimi deli FUNKCIJSKA NALEPKA 1 Auto avtomatski način vakuumiranja Aparatsamodejnozavakuumirainzavarivrečkonaprednastavljenpodtlak Lučkasveti doklerdelačrpalka Proces je končan ko lučki Auto in Seal ugasneta 3 4 5 6 7 8 10 10 12 14 13 16 ...

Page 9: ...ske vrečke v vakuumski kanal Preden nadaljujete sledite postopku opisanemu v točki 2 4 1 SESTAVNI DELI 9 Mehanizem za izbiro načina zaklepanja in gumba za odklepanje pokrova Položaj z zaklepanjem uporablja se za varjenje Seal in ročno Pulse Vac vakuumiranje Pred začetkom procesa je nujno zaklepanje aparata s pritiskom na levi in desni rob pokrova Na koncu procesa odkle nite pokrov s pritiskom na g...

Page 10: ...a uporabo c Postavite aparat na ravno gladko površino kjer je dovolj prostora za vlaganje živil v vrečke 2 1 1 MEHANIZEM ZA IZBIRO NAČINA ZAKLEPANJA Mehanizem lahko nastavite v dve poziciji Položaj brez zaklepanja se uporablja pri avto matskem vakuumiranju Na začetku procesa je potrebno pritisniti na spodnjem sredinskem delu pokrova dokler ne opazite spremembe v vrečki Položaj z zaklepanjem se upo...

Page 11: ...DELKI TRDI SIRI OREŠČKI IPD Mehanizem za zaklepanje prestavite v položaj brez zaklepanja kot je opisano v točki 2 1 1 a Vstavite živilo v vrečko Vrečka naj bo vedno nekaj centimetrov daljša kot živilo ki ga želite vakuumirati b Odprti rob vrečke namestite v sredino vakuumskega kanala med tesnila Prilepite jo na lepilni trak Status Stiki tako da med vakuumiranjem ostane na mestu in brez pregibov c ...

Page 12: ...olj občutljiva živila Mehanizem za zaklepanje prestavite v položaj za zaklepanje kot je opisano v točki 2 1 1 in prikazano na sliki 7 a Živilo vstavite v vrečko Vrečke mora biti vedno nekaj centimetrov daljša od živila b Odprti rob vrečke namestite v vakuumski kanal med tesnila Prilepite jo na Status Stiki tako med vakuu miranjem ostane na mestu in brez gub c Zaprite pokrov in ga zaklenite s priti...

Page 13: ...tripa dokler je program aktiven d Mariniranje je končano ko lučka Marinator ugasne Slika 8 Proces mariniranja 2 7 VAKUUMIRANJE VAKUUMSKIH PRIPOMOČKOV TIPKA CONTAINER ZA GASTRO POSODE POSODE ZA GOSPODINJSTVA UNIVERZALNE POKROVE VRČ IN ZAMAŠKE Osnovna oprema aparata vključuje priključek za vakuu miranje Statusovih vakuumskih pripomočkov a Priključek priključite na odprtino na skrajni desni strani va...

Page 14: ...o v hladilniku ostala sveža in hrustljava do 2 tedna Zelišča Zelišča z visokim deležem eteričnih olj kot so žajbelj timijan rožmarin in meta niso primerna za zamrzovanje temveč le za sušenje Bazilika pehtran koper peteršilj in drobnjak se zamrzujejo saj bi s sušenjem izgubila preveč okusa Gobice surovi česen in surov krompir Priporočamo uporabo ročnega pulznega vakuumiranja Za pravil no pripravo g...

Page 15: ... pride do mehanskih poškodb in poveča se pokvarljivost Razgradijoseokus barvainaroma Mikro organizmi bakterije plesen se veliko hitreje razširijo ponovno zamrzovanje pa ne uniči teh posledic Zato je priporočljivo da odmrznjena živila čim prej porabite 4 4 ODTAJANJE IN PONOVNO ZAMRZOVANJE Vakuumsko shranjevanje je primerno tudi za piknike jadranje in kampiranje Živila oprema in dokumenti ostanejo s...

Page 16: ...sovih vrečkah je vsaj 0 2 mm kar zagotavlja enako kakovostno vakuumiranje skozi vse cikluse Pri tanjših vrečkah se pogosto zgodi da so začetni ciklusi zadovoljivi kasneje pa tudi kakovostni aparati ne morejo doseči zadostnega podtlaka Statusove vakuumske vrečke in folija v roli so primerne za uporabo z vsemi blagovnimi znamkami vakuumskih aparatov SESTAVA STATUSOVE VAKUUMSKE VREČKE zunanji neprepu...

Page 17: ...a pred vakuumiranjem primerno ohladite 6 2 SHRANJEVANJE ŽIVIL V ZAMRZOVALNI SKRINJI Vrsta živil Shranjevanje brez vakuuma Vakuumsko shranjevanje v vakuumskih vrečkah Sveže meso 6 mesecev 18 mesecev Mleto meso 4 mesece 12 mesecev Perutnina 6 mesecev 18 mesecev Ribe 6 mesecev 18 mesecev Sveža zelenjava 8 mesecev 24 mesecev Gobe 8 mesecev 24 mesecev Zelišča 3 4 mesece 8 12 mesecev Sadje 6 10 mesecev ...

Page 18: ... ni preluknjana ali kakorkoli drugače poškodo vana Test Zavarite vrečko in jo potopite v vodo Na poškodovanih mestih se bodo pojavili mehurčki zraka Preverite ali je zavarjeni rob vrečk ki ste jih izdelali iz role pravilen Ne režite folije v roli po dolžini da bi naredili ožje vrečke saj s tem prekinete razporedi tev kanalov v preganem vzorcu Zato zraka ne morete učinkovito izčrpati Vrečka izgublj...

Page 19: ...za uporabo znotraj določenih napetostnih mej Uradni list RS št 39 16 Direktiva o harmonizaciji zakonodaj držav članic v zvezi z omogočanjem dostopnosti na trgu električne opreme ki je načrtovana za uporabo znotraj določe nih napetostnih mej LVD DIREKTIVA 2014 35 EU EVROPSKEGA PARLA MENTA IN SVETA b Pravilnik o elektromagnetni združljivosti Uradni list RS št 39 16 9 20 Direktiva o harmonizaciji zak...

Page 20: ...življenjske dobe z njim ni dovoljeno ravnati kot z drugimi gos podinjskimi odpadki Vaša dolžnost je da izrabljeno napravo predate v odstranjevanje na posebna zbirna mesta za ločeno zbiranje odpad kov v okviru vaše lokalne skupnosti oziroma zastopniku ki opravlja dejavnost prevzemanja odpadne EE opreme Ločeno odstranjevanje posameznih delov EE opreme preprečuje negativne posledice onesnaževanja oko...

Page 21: ...STATUS SOLID 300 POLUPROFESIONALNI APARAT ZA VAKUUMIRANJE I VARENJE UPUTE ZA UPOTREBU HR innovations izvirni pripomočki izvorna pomagala ...

Page 22: ...om krpom d Tijekom upotrebe nikada ne do dirujte traku za varenje br 15 na slici 1 jer može biti vruća i opeći vas e Aparat koristite isključivo za namje ne opisane u uputama f Ukoliko je priključni kabel oštećen mora ga zamijeniti proizvođač ser viser ili slično osposobljena osoba kako bi izbjegli opasnost g Aparat mogu koristiti djeca od 8 godina starosti pa na više i osobe sa smanjenim tjelesni...

Page 23: ...oristite mekanu suhu ili navlaženu krpu Ne koristite spužve hrapave krpe sredstva za poliranje ili dezinfek ciju koja mogu oštetiti površinu pojedinih sastavnih dijelova Apara ta nemojte nikada uranjati u vodu ili prati pod mlazom vode Sredstva za čišćenje nikada ne špricajte direktno po unutrašnjoj ili vanjskoj strani aparata c Aparat mora biti uvijek potpuno suh prije upotrebe d Traka za varenje...

Page 24: ...irodno i zdravo hrana je duže sviježa a vi uštedite vrijeme i novac Status Solid 300 je razvijen i proizveden u poduzeću Status d o o Metlika Serijski broj aparata se nalazi na tehničkoj naljepnici svakog aparata Prije prve upotrebe pažljivo pročitajte upute za upotre bu te se ih pridržavajte pri upotrebi aparata Ukoliko se pojavi bilo kakvo pitanje mišljenje ili komentar nas nazovite ili nam piši...

Page 25: ... navedeni brojevi na jednak način kao na slici 2 1 9 11 15 Slika 1 Status Solid 300 s označenim sastavnim dijelovima FUNKCIJSKE TIPKE 1 Auto avtomatski način vakuumiranja Aparat automatski zavakuumira i zavari vrećicu na unaprijed postavljen podtlak Lampica Auto svijetli dok radi pumpa Proces je gotov kad lampice Auto i Seal ugase 3 4 5 6 7 8 10 10 12 14 13 16 ...

Page 26: ...nu iz vakuumske vrećice u vakuumski kanal Prije nego nastavite s vakuumiranjem slijedite postupku u razdjelu 2 4 1 SESTAVNI DIJELOVI 9 Mehanizem za odabir načina zaključavanja i tipke za otključavanje poklopca Položaj sa zaključavanjem koristi se za varenje Seal i ručno Pulse Vac vakuumiranje Prije početka procesa obavezno zaključajte poklopac pritiskom na lijevi i desni rub poklopca Na kraju proc...

Page 27: ...rat položite na ravnu glatku površinu na kojoj je dovoljno prostora za pakiranje namirnica u vrećice 2 1 1 MEHANIZAM ZA ODABIR NAČINA ZAKLJUČAVANJA Mehanizam možete namjestiti u dvije pozicije Položaj bez zaključavanja se koristi kod auto matskog vakuumiranja Na početku procesa morate pritisnuti na sredini ruba poklopca dok ne primijetite promjenu u vrećici Položaj sa zaključavanjem se koristi kod...

Page 28: ...SUHOMESNATI PROIZVODI TVRDI SIREVI ORAŠČIĆI I SL Mehanizam za zaključavanje preklopite u položaj bez zaključavanja kao što je opisano u razdjelu 2 1 1 a Namirnice umetnite u vrećicu Vrećica mora biti nekoliko centimetara duža od namirnice koju želite vakuumirati b Otvoreni rub vrećice namjestite u sredinu vakuum skog kanala među brtve Zalijepite ju na ljepljivu traku Status Stiki tako da tijekom v...

Page 29: ... najosjetljivije namirnice Mehanizam za zaključavanje preklopite u položaj sa zaključavanjem kao što je opisano u razdjelu 2 1 1 i prikazano na slici 7 a Namirnicu umetnite u vrećicu Vrećica mora biti ne koliko centimetara duža od namirnice b Otvoreni rub vrećice namjestite u vakuumski kanal među brtve Zalijepite ju na Status Stiki tako da tije kom vakuumiranja ostane na mjestu i bez pregiba c Zat...

Page 30: ...ica Marinator treperi dok je pro ces aktivan d Mariniranje je gotovo kad lampica Marinator ugasi Slika 8 Proces mariniranja 2 7 VAKUUMIRANJE VAKUUMSKIH POMAGALA TIPKA CONTAINER ZA GASTRO POSUDE POSUDE ZA KUĆANSTVA UNIVERZALNE POKLOPCE VRČ I ČEPOVE ZA VINO Osnovna oprema aparata uključuje priključak za vakuumiranje Statusovih vakuumskih pomagala a Priključak namjestite na otvor na krajnjoj desnoj s...

Page 31: ... će ostati svježa i hrskava do 2 tjedna Začinsko bilje Bilje s visokim udjelom eteričnih ulja poput kadulje timijana ružmarina i mente nije primje reno za zamrzavanje nego samo za sušenje Bosiljak kopar peršin i vlasac se ne suše već samo zamrzavaju da ne izgube previše arome Gljive sirovi češnjak i sirovi krumpir Preporučujemo vakuumiranje po postupku ručnog pulsirajućeg vakuu miranja Za pravilnu...

Page 32: ...ja Razgrade se okus boja i arome Mikroorganizmi bakterije plijesan se brže šire a ponovno zamrzavanje ne uništi tih poslje dica Zato je preporučljivo da odmrznute namirnice što prije upotrijebite 4 4 ODMRZAVANJE I PONOVNO ZAMRZAVANJE Vakuumsko pohranjivanje je primjereno i za piknike plovila i kampiranja Namirnice oprema i dokumenti tako ostanu suhi i zaštićeni Vakuumirati možete i bate rije mobit...

Page 33: ...e bar 0 2 mm što jamči jednaku kvalitetu vakuumira nja kroz sve cikluse Kod tanjih vrećica se često dešava da su početni ciklusi zadovoljivi a kasnije ni kvalitetni aparati ne mogu postići dostatan podtlak Statusove vakuumske vrećice i folija u roli su primjere ne za upotrebu sa svim markama vakuumskih aparata SASTAV VAKUUMSKE VREĆICE STATUS vanjski nepropusni sloj poliamid debljina 20 μm vanjski ...

Page 34: ...0 15 dana Savjet namirnice prije vakuumiranja primjereno ohladite 6 2 POHRANJIVANJE NAMIRNICA U ZAMRZIVAČU Vrsta namirnica Pohranjivanje bez vakuuma Vakuumsko pohranjivanje u vakuumskim vrećicama Svježe meso 6 mjeseci 18 mjeseci Mljeveno meso 4 mjeseca 12 mjeseci Perad 6 mjeseci 18 mjeseci Ribe 6 mjeseci 18 mjeseci Svježe povrće 8 mjeseci 24 mjeseca Gljive 8 mjeseci 24 mjeseca Bilje 3 4 mjeseca 8 ...

Page 35: ...rna nema rupa ili drugih oštećenja Test Zavarite vrećicu te ju potopite u vodu Na oštećenim dijelovima će se pojaviti mjehurići zraka Uvjerite se da je zavareni rub vrećice koji ste sami izradili iz role pravilan Ne režite foliju u roli uzdužno kako bi napravili uže vrećice jer time poremetite raspo red profiliranog uzorka Zato ne možete učinkovito izvući zrak iz vrećice Vrećica gubi vakuum Uvjeri...

Page 36: ...a Direktiva o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na stavljanje na raspolaganje na tržištu električne opreme namijenjene za uporabu unutar određenih naponskih granica LVD DIREKTIVA 2014 35 EU EUROPSKOG PARLA MENTA I VIJEĆA b Direktiva o usklađivanju zakonodavstava država čla nica u odnosu na elektromagnetsku kompatibilnost EMC DIREKTIVA 2014 30 EU EUROPSKOG PARLA MENTA I VIJEĆA EU ...

Page 37: ... aparata je potrebno odstraniti na tome posebno namijenjena mjesta Oznaka na proizvodu ili na njego voj ambalaži označava da po isteku njegovog životnog vijeka s njim nije dozvoljeno ravnati kao sa drugim kućanskim otpacima Vaša dužnost je izrabljenu napravu predati na posebna skupna mjesta za iz dvojeno prikupljanje otpada u ok viru vaše lokalne zajednice odnosno zastupniku koji se bavi prikuplja...

Page 38: ......

Page 39: ...innovations STATUS SOLID 300 SEMI PROFESSIONAL VACUUM PACKING MACHINE USER MANUAL EN ...

Page 40: ...using the machine Item 15 in Figure 1 it may be hot e Use the machine only for the purpo ses described in the User Manual f If the supply cord is damaged it must be replaced by the manu facturer its service agent or simi larly qualified persons in order to avoid a hazard g This machine can be used by chil dren aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabili...

Page 41: ...4 MAINTENANCE AND CLEANING a Unplug the machine b Use a soft damp cloth to clean the machine Do not use anything that could scratch or damage the sur face Never submerge the machine in water or place it under running water Never squirt detergent directly onto or into the machine c Before using the machine make sure that it is completely dry d The Sealing Strip is covered with Teflon Remove any pla...

Page 42: ...food in an entirely natural and healthy way the food will remain fresh longer and you will save time and money Status Solid 300 is developed and produced by Status d o o Metlika Slovenia The serial number is located on the technical label of each individual machine Before first use please read the user manual thoroughly and follow the instructions Contact us if you have additional questions opinio...

Page 43: ...me manner throughout the User Manual 2 1 9 11 15 Figure 1 Status Solid 300 components are marked with numbers LABEL 1 Auto automatic vacuum packing process The machine automatically vacuums and seals the bag at a pre set vacuum pressure The light is on while the pump is running The process is finished when the lights Auto and Seal turn off 3 4 5 6 7 8 10 10 12 14 13 16 ...

Page 44: ...uum channel Before continuing with vacuum packing follow the procedure in 2 4 1 COMPONENTS 9 Latch locking system with buttons for unlocking the lid Locked mode used with sealing and manual Pulse Vac function Before starting any process the lid needs to be locked by pressing on the left and right bottom corner of the lid At the end of the process unlock the lid by pressing both buttons Item 9 in F...

Page 45: ...tial that you read the User Manual before first use c Place the machine on a level smooth surface with enough room to allow for placing foodstuffs into the bags 2 1 1 LATCH LOCKING SYSTEM The system can be set in two positions Lock free mode is used for automatic vacuum packing function You need to press in the bot tom centre part of the lid in the beginning of the vacuum packing process until you...

Page 46: ...CTS HARD CHEESES NUTS AND ALIKE Switch the latch locking system to lock free mode as described in 2 1 1 a Place the foods into a bag The bag should always be longer than the length of the foodstuff which is to be vacuum packed b Position the open end of the bag into the vacuum channel between the sealing gaskets Stick it to the Status Stiki tape to ensure that the bag remains in the correct place ...

Page 47: ... consecutive pushes Switch the latch locking system to locked mode as described in 2 1 1 and shown in Figure 7 a Place the foods into a bag The bag should always be longer than the length of the foodstuff which is to be vacuum packed b Position the open end of the bag into the vacuum channel between the sealing gaskets Stick it to the Status Stiki tape to ensure that the bag remains in the correct...

Page 48: ...process the light blinks d The process is finished when the light turns off Figure 8 Marinating process 2 7 CONTAINER MODE VACUUM SEALING STATUS GASTRO VACUUM CONTAINERS LIDS AND JUG A tube with an attachment for the vacuum sealing of Status vacuum accessories gastro and household containers lids and jug is included in the set a Connect the aperture of the tube to the attachment located on the ext...

Page 49: ...ator Herbs Herbs containing a high level of essential oils such as sage thyme rosemary or peppermint are not suitable for vacuum packing only for drying Basil tarragon garden dill parsley and chive should be frozen If dried they lose too much flavour Mushrooms raw garlic and raw potatoes We strongly recommend the manual pulse vacuum packing func tion Refer to books about mushrooms for information ...

Page 50: ...ste colour and aroma are decomposed Microorganisms bacteria mould multiply much faster These consequences cannot be eliminated by refreezing It is therefore recommended that once the foods are thawed they should be used as soon as possible 4 4 THAWING AND REFREEZING Vacuum packing is also suitable for picnics sailing and camping Food equipment and documents will stay dry and protected Batteries mo...

Page 51: ...ibbed profile Status bags feature at least 0 2 mm high ribbed layer which ensures a uniform process of sealing throughout all cycles Thinner bags can be vacuum sealed well during the initial cycles but later even the quality vacuum sealers cannot generate enough negative pressure Status bags and foil rolls are compatible with all brands of vacuum packing machines BAG STRUCTURE outer impermeable la...

Page 52: ...days Tip Before vacuum packing properly chill the food 6 2 COMPARATIVE TABLE OF FOOD STORAGE IN THE FREEZER Type of food Regular storage Vacuum storage Fresh meat 6 months 18 months Ground meat 4 months 12 months Poultry 6 months 18 months Fish 6 months 18 months Fresh vegetables 8 months 24 months Mushrooms 8 months 24 months Herbs 3 4 months 8 12 months Fruit 6 10 months 18 30 months Cold meats ...

Page 53: ...g and submerge it in water Bubbles will appear from the damaged parts When using foil rolls make sure that the first sealing edge is correctly sealed Do not cut the foil lengthwise to make narrower bags because it disturbs the distribu tion of the ribbed profile and consequently the air cannot be removed sufficiently The bag doesn t hold vacuum Before sealing make sure the edges of the bag are cle...

Page 54: ...tions eu 9 DECLARATION OF CONFORMITY a Directive on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits LVD DIRECTIVE 2014 35 EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL b Directive on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compa tibility...

Page 55: ...lec tronic equipment Environmentally hazardous components and parts that were built into the device have to be disposed of at specialized sites The symbol on the product or its packaging indicates that at the end of its life the product may not be treated as ordinary household waste and must be disposed of in accordance with your local author ity s instructions and at properly designated sites Sep...

Page 56: ......

Reviews: