background image

La  herramienta  ha  sido  diseñada  para  lijar  superficies 
grandes  de  madera,  plástico  y  materiales  metálicos,  así 
como también superficies pintadas.

Alimentación

La herramienta ha de conectarse solamente a una fuente 
de alimentación de la misma tensión que la indicada en la 
placa  de  características,  y  sólo  puede  funcionar  con 
corriente  alterna  monofásica.  El  sistema  de  doble 
aislamiento  de  la  herramienta  cumple  con  la  norma 
europea y puede, por lo tanto, usarse también en enchufes 
hembra sin conductor de tierra.

Sugerencias de seguridad

Para  su  propia  seguridad,  consulte  las  instrucciones  de 
seguridad incluidas.

NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES
1. Sujete firmemente la herramienta.
2.  No  deje  la  herramienta  en  funcionamiento. 

Enciéndala solamente cuando la tenga sujeta con la 
mano.

3.  Esta  herramienta  no  es  resistente  al  agua,  por  lo 

tanto, no utilice agua en la superficie de la pieza de 
trabajo.

4. Ventile adecuadamente su lugar de trabajo cuando 

realice operaciones de lijado.

5. Algunos materiales contienen productos químicos 

que  pueden  ser  tóxicos.  Tome  precauciones  para 
evitar  la  inhalación  del  polvo  producido  con  el 
trabajo y el contacto del mismo con la piel. Siga las 
indicaciones  de  seguridad  del  fabricante  del 
material.

6. Utilice siempre la máscara/respirador correcto para 

el material y la aplicación con que esté trabajando.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO

Colocación del papel abrasivo

PRECAUCIÓN:
Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y 
desenchufada antes de colocar o quitar el papel.

Modelo (Fig. 1 y 2)

Suba la palanca. Inserte el extremo del papel en el fijador, 
alineando los bordes del papel nivelados y paralelos con 
los lados de la base. (Si dobla antes el papel le resultará 
más fácil colocarlo). Una vez colocado el papel, vuelva a 
poner la palanca en su posición original.

Repita este procedimiento para el otro extremo de la base, 
tensando el papel de forma apropiada.

PRECAUCIÓN:
Después de insertar el papel, asegúrese de que los dientes 
del fijador lo sujetan firmemente. De lo contrario, el papel se 
aflojará y resbalará, ocasionando una operación de lijado 
desigual.

Modelos  (Fig. 3, 4 y 6)

Importante: Con esta lijadora utilice papel de lija de fijación 
tipo gancho y lazo (velcro).

Para colocar el papel de lija:

1.  Ponga  la  herramienta  bocabajo  de  forma  que  el  plato 

quede arriba.

2. Coloque el papel de lija haciéndolo coincidir con la forma 

de la base. Asegúrese de alinear los agujeros del papel 
de lija con los agujeros del plato (el polvo será aspirado a 
través de estos agujeros; por lo que es muy importante 
que queden abiertos).

3. Presione firmemente el papel sobre el plato.

Para quitar el papel de lija:

1. Ponga la herramienta bocabajo de forma que el papel de 

lija quede arriba.

2. Agarrando el papel de lija por una esquina, despréndalo 

del plato.

Nota:

  Si  el  papel  de  lija  está  en  buenas  condiciones, 

guárdelo para utilizarlo otra vez.

Cuando  haya  que  lijar  en  áreas  estrechas  y  difíciles  de 
llegar  (p.ej.,  contraventanas,  persianas,  lamas),  coloque 
los papeles abrasivos con forma de cono en el extremo del 
plato (abajo y arriba). Para lijar los extremos de materiales 
finos, doble el papel abrasivo y colóquelo en el costado del 
plato como se muestra en la 

Fig. 4 y 5.

Tubo colector de polvo (Fig. 7)

La  utilización  del  tubo  colector  de  polvo  permite  realizar 
operaciones de lijado limpias y recoger fácilmente el polvo. 
Para colocar el tubo colector de polvo, encaje la boquilla de 
entrada  de  el  tubo  en  la  boquilla  de  aspiración  de  la 
herramienta  de  forma  que  el  orificio  de  la  boquilla  de 
entrada quede justo sobre la protuberancia de la boquilla de 
aspiración. 

Accionamiento del interruptor (Fig. 8)

PRECAUCIÓN:
Compruebe  siempre  para  asegurarse  de  que  la 
herramienta está apagada antes de enchufarla.

Para poner en marcha la herramienta, presione el lado
“ON (I )” del interruptor. 
Para pararla, presione el lado “OFF (O)” del interruptor.

Operación (Fig. 9 y 10)

Sujete la herramienta firmemente. Encienda la herramienta 
y espere hasta que adquiera plena velocidad.

Después  coloque  la  herramienta  con  cuidado  sobre  la 
superficie de la pieza de trabajo. Generalmente, la lijadora 
orbital  se  utiliza  para  quitar  solamente  una  pequeña 
cantidad  de  material  por  pasada.  Como  la  calidad  del 
acabado de la superficie es más importante que la cantidad 
de material a quitar, no ejerza presión sobre la herramienta.

ESPAÑOL

4

4

1 Palanca
2 Fijador
3 Placa perforadora
4 Papel abrasivo
5 Guía

11 Boquilla de entrada
12 Protuberancia
13 Boquilla de aspiración
14 Interruptor

6 Papel de lija con fijación Velcro
7 Base
8 Placa
9  Tubo colector de polvo
10 Orificio de aspiración

DESCRIPCIÓN ILUSTRADA

Summary of Contents for LOM130PD

Page 1: ...Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com Manual de instrucciones ES Istruzioni d uso IT Operating instructions GB Bedienungsanleitung DE Instructio...

Page 2: ...Fig 2 Fig 3 Fig 1 Fig 4 y 5 Fig 6 Fig 7 2 1 3 5 7 14 12 11 13 10 8 Fig 10 Fig 8 Fig 9...

Page 3: ...e plate of your machine The trade names of the individual machines may vary Angaben gelten f r Nennspannungen U 230 240 V Bei niedrigeren Spannungen und in l nderspezifischen Ausf hrungen k nnen diese...

Page 4: ...tipo gancho y lazo velcro Para colocar el papel de lija 1 Ponga la herramienta bocabajo de forma que el plato quede arriba 2 Coloque el papel de lija haci ndolo coincidir con la forma de la base Aseg...

Page 5: ...jos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio las podr obtener tambi n en internet bajo info grupostayer com Nuestro equipo de asesores t cnicos le orientar gustosamente en cuanto a la...

Page 6: ...azioni di sicurezza fornite dal produttore del materiale 6 Usare sempre la mascherina il respiratore antipolvere adatto per il materiale e l applicazione con cui si sta lavorando CONSERVATE QUESTE IST...

Page 7: ...iccole quantit di materiale alla volta Poich la qualit della superficie pi importante della quantit di materiale rimossa non esercitare forza eccessiva sull utensile Tenere sempre la base a livello de...

Page 8: ...orrect dust mask respirator for the material and application you are working with SAVETHESE INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Attaching abrasive paper CAUTION Always be sure that the tool is switche...

Page 9: ...terial at a time Since the quality of the surface is more important than the amount of stock removed do not bear down on the tool Keep the base flush with the workpiece at all times Excessive pressure...

Page 10: ...rn Sie sich vor dem Anbringen oder Abnehmen des Schleifpapiers stets dass die Maschine ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist Hinweis Die technischen Daten k nnen von Land zu Modell BO4553 Abb 1...

Page 11: ...bzutragen Da die Qualit t der Oberfl che wichtiger als die Menge des abgetragenen Materials ist sollten Sie die Maschine nicht niederdr cken Achten Sie stets darauf dass die Grundplatte flach auf dem...

Page 12: ...r du mat riau 6 Utilisez sans faute le masque poussi res respirateur appropri au mat riau utilis et au type de travail effectu CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI Fixation du papier abrasif ATTEN...

Page 13: ...pour ne retirer de la p ese qu une petite quantit de mat riau la fois Il n est donc pas n cessaire d appliquer une pression sur l outil puisque l op ration consiste non pas retirer une grande quantit...

Page 14: ...empre a m scara contra o p respirador apropriado para o material e aplica o com que est a trabalhar GUARDE ESTAS INSTRU ES INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO Colocar a folha de lixa PRECAU O Antes de instalar...

Page 15: ...ena quantidade de material de uma s vez Como a qualidade da superf cie mais importante do que a quantidade de material removida n o se apoie com for a sobre a m quina Mantenha sempre a base encostada...

Page 16: ...www grupostayer com Area Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com...

Reviews: