background image

11 

-

es

it

gb

de

p

tr

cz

el

fr

pl

Avvertenze generali di sicurezza per gli utensili 

elettrici

1) Sicurezza sul luogo di lavoro

a) Mantenere pulito e ben illuminato il posto di lavoro.

 Il 

disordine o le zone di lavoro non illuminate possono essere 

causa di incidenti. 

b) Evitare d’impiegare l’utensile elettrico in ambienti 

soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino 

liquidi,  gas  o  polveri  infiammabili.

  Gli  utensili  elettrici 

producono scintille che possono far infiammare la polvere 

o i gas.

c) Mantenere lontani i bambini ed altre persone durante 

l’impiego dell’utensile elettrico.

  Eventuali  distrazioni 

potranno comportare la perdita del controllo sull’utensile.

2) Sicurezza elettrica

a) La spina dell’utensile elettrico per la presa di corrente 

dovrà essere adatta alla presa. 

Evitare assolutamente di 

apportare  modifiche  alla  spina.  Non  utilizzare  adattatori 

insieme a utensili elettrici con messa a terra. Le spine non 

modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di 

scosse elettriche.

b)  Evitare  il  contatto  fisico  con  superfici  collegate  a 

terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e 

frigoriferi.

 Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche 

nel momento in cui il corpo é messo a massa.

c) Custodire l’utensile elettrico al riparo dalla pioggia 

o dall’umidità.

 

L’eventuale  infiltrazione  di  acqua 

in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio 

d’insorgenza di scosse elettriche.

d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti 

al fine di trasportare o appendere l’utensile elettrico, 

oppure di togliere la spina dalla presa di corrente.

 

Mantenere  l’utensile  elettrico  al  riparo  da  fonti  di  calore, 

dall’olio,  dagli  spigoli  o  da  parti  di  utensili  in  movimento. 

I  cavi  danneggiati  o  aggrovigliati  aumentano  il  rischio 

d’insorgenza di scosse elettriche.

e) Qualora si voglia usare l’utensile elettrico all’aperto, 

impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga 

adatti per l’impiego all’esterno. 

L’uso  di  un  cavo  di  prolunga  omologato  per  l’impiego 

all’esterno riduce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche.

f) Quando non è possibile evitare l’uso dell’utensile 

elettrico in ambienti umidi, impiegare un interruttore 

differenziale.

  L’impiego  di  un  interruttore  differenziale 

riduce il rischio di scossa elettrica.

3) Sicurezza delle persone

a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo 

e maneggiare con giudizio l’utensile elettrico durante 

le operazioni di lavoro. 

Non utilizzare l’utensile elettrico 

in caso di stanchezza o sotto l’effetto di droghe, bevande 

alcoliche  e  medicinali.  Un  attimo  di  distrazione  durante 

l’uso dell’utensile elettrico potrà causare lesioni gravi. 

b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo 

individuale, nonché guanti protettivi.

 

Se  si  avrà  cura  d’indossare  equipaggiamento  protettivo 

individuale  come  la  maschera  antipolvere,  la  calzatura 

antiscivolo di sicurezza, il casco protettivo o la protezione 

per  l’udito,  a  seconda  dell’impiego  previsto  per  l’utensile 

elettrico, si potrà ridurre il rischio di ferite.

c) Evitare l’accensione involontaria dell’utensile. 

Accertarsi che l’utensile elettrico sia spento prima 

di collegarlo all’alimentazione di corrente e/o alla 

batteria, di prenderlo o di trasportarlo.

 Il fatto di tenere 

il dito sopra l’interruttore o di collegare l’utensile elettrico 

acceso all’alimentazione di corrente potrà essere causa di 

incidenti.

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese 

prima di accendere l’utensile elettrico.

  Un  utensile  o 

una chiave inglese che si trovino in una parte di utensile in 

rotazione potranno causare lesioni.

e) Evitare di mantenere posizioni anomale del corpo. 

Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere 

l’equilibrio.

  In  questo  modo  sarà  possibile  controllare 

meglio l’utensile elettrico in situazioni inaspettate.

f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di indossare vestiti 

ampi o gioielli.

 Tenere i capelli, i vestiti e i guanti lontani 

da parti in movimento. Vestiti ampi, gioielli o capelli lunghi 

potranno impigliarsi in parti in movimento.

g) Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di 

aspirazione o di captazione della polvere, assicurarsi 

che gli stessi siano stati installati correttamente e 

vengano utilizzati senza errori.

 L’utilizzo di un sistema di 

aspirazione della polvere può limitare i rischi derivanti dalla 

polvere.

4) Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici

a) Non sovraccaricare l’utensile. Impiegare l’utensile 

elettrico adatto per sbrigare il lavoro.

  Utilizzando 

l’utensile  elettrico  adatto  si  potrà  lavorare  meglio  e  con 

maggior  sicurezza  nell’ambito  della  gamma  di  potenza 

indicata.

b) Non utilizzare utensili elettrici con interruttori 

difettosi. 

Un utensile elettrico che non si può più accendere 

o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato.

c) Prima di regolare o riporre l’utensile e sostituire 

accessori, estrarre la spina dalla presa e/o rimuovere 

la batteria.

 Tale precauzione eviterà che l’utensile elettrico 

possa essere messo in funzione

inavvertitamente.

d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori 

della portata dei bambini. Non fare usare l’utensile a 

persone che non sono abituate ad usarlo o che non 

abbiano letto le presenti istruzioni.

  Gli  utensili  elettrici 

sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.

e)  Effettuare  accuratamente  la  manutenzione 

dell’utensile  elettrico.  Verificare  che  le  parti  mobili 

dell’utensile funzionino perfettamente e non 

s’inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati 

al punto tale da limitare la funzione dell’utensile 

elettrico stesso. Far riparare le parti danneggiate prima 

d’impiegare l’utensile.

  Numerosi  incidenti  vengono 

causati  da  utensili  elettrici  la  cui  manutenzione  è  stata 

effettuata poco accuratamente.

f)  Mantenere  affilati  e  puliti  gli  utensili  da  taglio.

  Gli 

utensili  da  taglio  curati  con  particolare  attenzione  e  con 

taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono 

più facili da condurre.

g) Utilizzare l’utensile elettrico, gli accessori, gli 

utensili, ecc. soltanto in conformità con le presenti 

istruzioni. Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro 

da eseguirsi durante l’impiego.

  L’impiego  di  utensili 

elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a 

situazioni di pericolo.

Summary of Contents for LRS 1200

Page 1: ...20 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com es Manual de instrucciones it Istruzioni d uso gb Operating instructions de Bedienungsanleitung p tr Manual de instru es Kullanma Kilavuz...

Page 2: ...11 65 EU P Declaramos sob a nossa responsabilidade que o produto descrito sob Dados t cnicos conforme com os regulamentos ou documentos normalizados seguintes EN 62841 1 EN 62841 2 4 EN 55014 1 EN 550...

Page 3: ...LS 1200B LSR 1200 W 1300 1300 1300 n0 min 1 1000 3000 600 3000 1000 3000 mm 125 125 125 mm 100 100 100 19 mm M8 19 mm M8 19 mm M8 II II II kg 4 6 4 6 4 1 Lpa dB A 84 84 82 Lwa dB A 97 97 95 m s2 3 3...

Page 4: ...4 4 6 7 2 1 4 7 8 5 7 3 9 5 4 FIG 1 16 18 10 12 11 16 16 17 18 10 13 14 15 10 OPTIONAL...

Page 5: ...5 FIG 2 FIG 4 FIG 6 FIG 5 FIG 3 6 6 2 1 1 2...

Page 6: ...os de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a la...

Page 7: ...delantal que mantenga alejadas de su persona las peque as part culas producto del amolado Cuide que otras personas en su cercan a se encuen tren fuera de su zona de trabajo Toda persona que accede a l...

Page 8: ...do 11 Arandela 12 Tornillo de retenci n del tambor 13 Anillo distanciador 14 Rodillo de accionamiento 15 Rodillo de goma 16 Rejillas ventilaci n 17 Bot n bloqueo del husillo 18 Tapa escobillas Los acc...

Page 9: ...piezas de recambio Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio las podr obtener en info grupostayer com Nuestro equipo de asesores t cnicos le orientar gustosamente en cuanto...

Page 10: ...ci n de las cargas por vibraciones deber n tenerse en cuenta tambi n los tiempos durante los cuales el equipo ha estado parado o bien durante los cuales si bien ha estado en marcha no ha trabajado rea...

Page 11: ...c Evitare l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il...

Page 12: ...di protezione protezione auditiva guanti protettivi scarpe speciali o un abbigliamento che mantenga lontano dall utente le piccole particelle della lucidatura Abbia cura che altre persone vicino a le...

Page 13: ...one della velocit di giro 7 Cavo di collegamento alla rete 8 Testa dell ingranaggio 9 Albero del tamburo 10 Tamburo di raso 11 Farfalla 12 Vite di ritenzione del tamburo 13 Anello distanziatore 14 Rul...

Page 14: ...bio I disegni di sezionamento e le informazioni sui pezzi di ricambio si potranno ottenere consultando info grupostayer com I nostri consulenti tecnici l orienteranno con piacere riguardo all acquisto...

Page 15: ...ante la totalit del tempo Per la determinazione delle cariche per vibrazioni si dovr tener conto anche dei tempi durante i quali l attrezzatura stata ferma o durante i quali anche se stata in marcia n...

Page 16: ...picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turn...

Page 17: ...are outside your work area Anyone accessing the work area must be provi ded the adequate protection equipment Do not leave the electrical tool running while moving it from one place to another Regular...

Page 18: ...INSTRUCTIONS IF YOU FIND THE MACHINE IN POOR CONDI TION OR WITH PROTECTIONS OR MISSING PARTS DO NOT CONNECT IT AND CONTACT THE TECHNICAL SERVICE START UP Disconnect the power supply plug before perfo...

Page 19: ...ORY MARKING TECHNICAL CHARACTERISTICS Power Freewheeling speed Maximum diameter for tool Tool width Disc axis Protection class Weight Acoustic power level Acoustic pressure level Vibration These data...

Page 20: ...lektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder...

Page 21: ...s Werkzeugs von der Rotationsebene fern und lassen Sie das Ger t w hrend einer Minute mit H chstgeschwindigkeit laufen Personenschutzausr stung verwenden Verwenden Sieeinenvollst ndigenGesichtsschutz...

Page 22: ...ahr Im Fall der Nichtbefolgung besteht Lebensgefahr oder Gefahr schwerster Verletzungen VORSICHT Bezeichnet eine m glicherweise gef hrliche Situation Die Nichtbefolgung bedingt die Gefahr von Verletzu...

Page 23: ...nder Staub im Innenraum des Geh uses absetzen Dies beeinflusst die Schutzisolierung Maschine ber einen berlastschutzschalter laufen maximaler Bet tigungsstrom 30 mA Ger t und L ftungsschlitze regelm i...

Page 24: ...nwendungen des elektrischen Werkzeugs wobei sich die Schwingungspegel jedoch ndern k nnen wenn das elektrische Werkzeug mit anderen Anwendungswerkzeugen oder einer anderen Wartung verwendet wird Dies...

Page 25: ...S assurer que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur...

Page 26: ...le Utilisez une protection faciale int grale une protec tion pour les yeux lunettes de protection selon les normes Si cela tait n cessaire utilisez un masque contre la poussi re une protection pour le...

Page 27: ...lisation et des informations importantes SYMBOLES DANS L APPAREIL Lire les instructions avant de mettre en marche l quipement Utiliser la protection ad quate limination de machines v tustes 2 INSTRUCT...

Page 28: ...maximum de 30 mA Nettoyer r guli rement l quipement et les rainures de ventilation La fr quence du nettoyage d pendra du mat riel et de l intensit d utilisation Nettoyer p riodiquement la partie int...

Page 29: ...ssi pour une estimation provisoire des oscillations Le niveau des oscillations indiqu est repr sentatif pour les principales applications de l outil lectrique cependant si l outil lectrique est utilis...

Page 30: ...ligada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Page 31: ...a velocidade m xima Utilizar equipamento de protec o pessoal Utilize protec o facial integral protec o para os olhos culos protectores segundo regulamento Se for ne cess rio utilize uma m scara contra...

Page 32: ...ipamento Utilizar a protec o adequada Elimina o de m quinas sem utilizar 2 INSTRU ES DE POSTA EM SERVI O DESCRI O ILUSTRADA 1 Interruptor ON OFF 2 Bot o encravamento 3 Parafuso de ajustamento de Carte...

Page 33: ...s dum disjuntor diferencial corrente de accionamento m ximo de 30 mA Limpar regularmente o equipamento e as ranhuras de ventila o Afrequ ncia da limpeza depender do material e a intensidade de utiliz...

Page 34: ...om ferramentas de aplica o diferentes ou com uma manuten o deficiente os n veis de oscila o podem diferir Isto pode aumentar significativamente a carga por oscila o durante o tempo transcorrido Para a...

Page 35: ...nce elektrikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli...

Page 36: ...n Yak n n zda al makta olan ki ilerin al ma alan n z n d nda olduklar ndan emin olun alan na eri ime sahip olan ki iler yeterli koruyucu ekipman ile donat lmal d r Elektrikli aleti al r halde iken bir...

Page 37: ...rilen aksesuarlar dahil bulunan seri malzemelere kar l k gelmez Detayl opsiyonel aksesuarlar n tam bir anlat m aksesuar program m zda mevcuttur 3 ALI TIRMA TALIMATLARI MAK NEN Z ZARARLI OLARAK BULUNUR...

Page 38: ...rikli ekipmanlar n at k durumunda olanlar ekolojik geri d n m amac yla ayr olarak toplanacakt r Modifikasyon hakk sakl d r 5 MEVZUAT ARETLEMESI TEKNIK ZELLIKLER G D nme h z Alet i in maksimum ap Ancho...

Page 39: ...ia nale y upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czenie...

Page 40: ...z tu ochrony osobistej Stosowa inte graln ochron twarzy i oczu okulary ochronne zgodnie z przepisami Je li to konieczne nale y zas tosowa mask przeciwpy ow ochron s uchu s u chawki r kawice ochronne o...

Page 41: ...ialnych OSTRZE ENIE Oznacza porad dotycz c eksploatacji i wa n informacj SYMBOLE UMIESZCZONE NA URZ DZENIU Przeczyta instrukcj przed uruchomieniem urz dzenia Stosowa odpowiednie zabezpieczenie Usuni c...

Page 42: ...ali wewn trz obudowy mo e osadza si py przewodz cy pr d elektryczny Mo e to mie wp yw na skuteczno izolacji zabezpieczaj cej Uruchomi urz dzenie z wykorzystaniem wy cznika automatycznego maksymalny po...

Page 43: ...arz dzi ze sob Nadaje si on r wnie do tymczasowego szacowania poziomu drga Wskazany poziom drga jest reprezentatywny dla g wnych zastosowa elektronarz dzia Poziom drga mo e jednak r ni si je eli elekt...

Page 44: ...ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad k...

Page 45: ...provozu h zet prot et se nebo vypadnout a zp sobit nadm rn vibrace a ztr tu kontroly b hem pr ce nebo poran n obsluhy nebo okolostoj c ch osob Nepou vejte dn po kozen p slu enstv P ed ka d m pou it m...

Page 46: ...h chr nit u ivatele p ed lomky obrobku nebo n stroje a n hodn m dotykem s rotuj c m p slu enstv m Brusn n stroje se sm pou vat pouze pro ely pro kter bylo vyrobeno tzv doporu en pou it Pro toto za zen...

Page 47: ...le po ur itou dobu ot Opracov n rovn ch povrch obr 6 Dr te brusku pevn ob ma rukama Pro fin ln dekorativn pravu povrch Opatrn p ilo te za zen k opracov van mu povrchu a prov d jte p mo ar pohyb sm re...

Page 48: ...t stroje Uveden hodnoty vibrac byly zm eny podle zku ebn ch podm nek uveden ch v evropsk norm EN 62841 1 a slou pro porovn n n ad Jsou vhodn tak pro p edb n posouzen rizik zat en vibracemi p i hlavn m...

Page 49: ...49 es it gb de p tr cz el fr pl 1 2 RCD RCD 3 4...

Page 50: ...50 el www grupostayer com 1...

Page 51: ...51 es it gb de p tr cz el fr pl 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 KAKH 2 1 1 2 2 2 3 6 4 17 12 V 8 5 1 3 5...

Page 52: ...52 el 2 5 3 6 4 30 mA info grupostayer com 2012 19 U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz EN 62841 1 EN 62841 1 85dB A...

Page 53: ...53...

Page 54: ...producto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse p...

Page 55: ...mponents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses...

Page 56: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: