background image

ESPAÑOL

5

5

Este manual es acorde con  la fecha de fabricación de su 

máquina, información que encontrará en la tabla de datos 

técnicos de la maquina adquirida, buscar actualizaciones 

de manuales de nuestras maquinas en la página web: 

www.grupostayer.com

Su inflador está diseñado para utilizarse dentro del coche 

con un enchufe de 12 voltios estándar y su cable adapta-

dor. Al igual que con cualquier aparato a baterías, cuando 

el inflador se utiliza en el modo de 12 voltios, su desempe

-

ño varía en directa relación con el estado de la carga de la 

batería. Naturalmente, mientras más alta sea la corriente 

generada por el inflador, más se reducirá la energía de la 

batería.

Lea todas las instrucciones antes de operar el 

producto. El incumplimiento de todas y cada una 

de las instrucciones enumeradas a continuación 

puede provocar una descarga eléctrica, un in-

cendio o lesiones graves.

¡Los materiales de embalaje no son juguetes! 

¡Los niños no deben jugar con bolsas plásticas! 

¡Existe un peligro de asfixia!

En caso que faltaren piezas o que hubiera piezas 

dañadas, póngase en contacto con el vendedor.

 

 

1.  Índice

2. Instrucciones especificas de seguridad

 ........5

 

3. Instrucciones de puesta en servicio...............6

 

  3.1 Colocación ............................................................ 6 

  3.2 Montaje ................................................................. 6

  3.3 Descripción ilustrada............................................. 6

4. Instrucciones de funcionamiento ...................6

 

  4.1 Colocación y pruebas ........................................... 6 

  4.2 Instrucciones generales de uso ............................ 6

 

5. Instrucciones de mantenimiento y limpieza ..7

  5.1 Limpieza y mantenimiento .................................... 7

  5.2 Servicio de reparación .......................................... 7

  5.3 Garantía ................................................................ 7

  5.4 Eliminación............................................................ 7

6. Marcado Normativo ..........................................7

  6.1 Características Técnicas ....................................... 7

  6.2 Declaración de Conformidad CE .......................... 8

 

2. Instrucciones específicas de seguridad

Lea todas las instrucciones antes de operar el 

producto. El incumplimiento de todas y cada una 

de las instrucciones enumeradas a continuación 

puede provocar una descarga eléctrica, un incen-

dio o lesiones graves.

Utilice la herramienta adecuada. 

No fuerce las herra-

mientas o los accesorios pequeños para que hagan el tra

-

bajo de una herramienta para trabajos pesados. No utilice 

la herramienta para fines diferentes de los previstos.

NO OPERE 

herramientas eléctricas portátiles cerca de 

líquidos inflamables o en atmósferas gaseosas o explo

-

sivas. Los motores de estas herramientas normalmente 

chispean, y las chispas pueden encender los vapores.

¡ADVERTENCIA! Para usar en el hogar y en automó-

viles solamente:

 Infle neumáticos de automóviles y bicicletas, pelotas, 

balsas, flotadores para piscina, colchones inflables y 

más dentro y alrededor de la casa.

¡ADVERTENCIA! Riesgo respiratorio:

• El aire comprimido que sale de su inflador no es seguro 

para respirarlo. Nunca inhale el aire de su inflador o de 

un dispositivo de respiración conectado al inflador.

¡ADVERTENCIA! Riesgo de explosión:

• Infle los elementos de acuerdo a las recomendaciones 

del fabricante, ya que podrían explotar y producir lesio-

nes personales si se excede el valor máximo de presión.

• No deje el inflador funcionando sin atención. Podría 

hacer explotar los neumáticos u otros elementos.

¡ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica:

• Apague y desenchufe el inflador cuando no esté en 

uso, cuando lo limpie o cuando cambie las boquillas.

• No exponga el inflador a la lluvia o a condiciones de 

humedad. Si ingresa agua a una inflador, aumentará el 

riesgo de descarga eléctrica.

¡ADVERTENCIA! Riesgo de caídas:

• Dado que la vibración producida por el inflador puede 

hacerlo “caminar”, no lo haga funcionar en un estante 

o en otra superficie alta, sino al nivel del piso o de un 

banco.

¡ADVERTENCIA! Riesgo de operación insegura:

• No modifique ni intente reparar la unidad. Nunca per

-

fore, suelde o haga ninguna modificación al inflador o a 

sus elementos.

• No opere el inflador si el motor del automóvil está en 

funcionamiento

• Utilice la unidad únicamente con los accesorios inclui-

dos. El uso de accesorios no recomendados para utilizar 

con esta herramienta puede resultar peligroso.

• Nuca la use a modo de juego. El aire a alta presión es 

peligroso. No dirija el flujo de aire hacia usted ni hacia 

otras personas.

¡ADVERTENCIA! Riesgo de incendio:

• El inflador puede calentarse durante 10 min de uso. 

Permita que se enfríe 30 minutos antes de guardarlo o 

vuelva a usarlo. No lo use más de 10 minutos seguidos.

TABLA ICONOS DE SEGURIDAD

Indica riesgo de lesión corporal o daños materiales

Lea este manual 

antes de utilizar  

el aparato.

Utilice guantes  

de protección.

De conformidad 

con las normas 

fundamentales de las 

directivas europeas.

Utilice máscara, 

cascos y gafas de 

protección.

Herramienta de tipo II - Doble aislamiento - No requiere 

enchufe con conexión a tierra.

Summary of Contents for MINI COM 12V

Page 1: ...nstrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual de instru es rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer...

Page 2: ...FIG 1 8 1 7 2 6 3 4 5 9 10 11...

Page 3: ...ESPA OL 3 3 FIG 2 6 6 3 3 6 3...

Page 4: ...90 12 17 30 II 0 40 6 1 MINI COM 12V V Kg cm2 L min V1 kg Bar...

Page 5: ...explo sivas Los motores de estas herramientas normalmente chispean y las chispas pueden encender los vapores ADVERTENCIA Para usar en el hogar y en autom viles solamente Infle neum ticos de autom vile...

Page 6: ...est ndar 10 Aguja para hinchar 11 Boquilla de extensi n 4 Instrucciones de funcionamiento 4 1 Colocaci n y pruebas Para encender el compresor debe utilizar el interruptor 7 de ENCENDIDO APAGADO est ub...

Page 7: ...icaci n 6 Marcado normativo 6 1 Caracter sticas t cnicas V1 kg Bar Potencia nominal Voltaje Presi n nominal Caudal de aire Clase de protecci n Peso Preste atenci n al n de art culo en la placa de cara...

Page 8: ...2 CE Ramiro de la fuente Director Manager Enero de 2017 Funci n Aplicaci n Presi n de inflado en bar Presi n de funcionamiento en bar Inflado Para inflar balones de futbol 0 8 1 1 4 8 4 Botes neum tic...

Page 9: ...ti strumenti normalmente emettono scintille e le scintille potrebbero accendere i vapori AVVERTENZA Esclusivamente per uso domestico o nell auto Gonfi i pneumatici di automobili e biciclette palle zat...

Page 10: ...essore deve utilizzare l interruttore 7 di ACCESO SPENTO che si trova sulla parte superiore del compressore Collegamento all alimentatore Rischio di operazione insicura Non faccia funzionare il compre...

Page 11: ...Marcato normativo 6 1 Caratteristiche tecniche V1 kg Bar Potenza nominale Voltaggio Pressione nominale Flusso d aria Classe di protezione Peso Faccia attenzione al numero di articolo sulla scheda di c...

Page 12: ...miro de la fuente Direttore Responsabile Gennaio 2017 Funzione Applicazione Pressione di gonfiaggio in bar Pressione di funzionamento in bar Gonfiaggio Per gonfiare i paloni da futbol 0 8 1 1 4 8 4 Re...

Page 13: ...the sparks may ignite vapors WARNING For use at home and automobiles only Inflate automobile and bicycle tires balls rubber dinghies swimming rings inflatable mattresses and mote at or about your home...

Page 14: ...pressor on you must use the ON OFF switch 7 located at the upper portion of the compressor Connection to power supply Risk of unsafe operation Do not operate the compressor when the motor of the autom...

Page 15: ...ominal power voltage nominal pressure flow rate protection class weight Pay attention to the article number on the feature plate of your device Information on noise and vibration Noise determined acco...

Page 16: ...ction Application Inflating pressure in bar Operating pressure in bar Inflating To inflate soccer balls 0 8 1 1 4 8 4 Pneumatic boats inflatable beds swimming pools for children 0 5 1 Tires 2 3 Common...

Page 17: ...de ces outils produisent normalement des tincelles et les tincelles peuvent allumer les vapeurs ATTENTION Pour utiliser la maison et dans des voitures seulement Gonflez des pneus de voitures et de bi...

Page 18: ...1 Mise en place et essais Pour allumer le compresseur il faut utiliser l interrupteur 7 d ALLUMAGE TEIGNAGE qui se trouve dans la partie sup rieure du compresseur Connexion l alimenteur Risque d op r...

Page 19: ...lorsque les pi ces ont t d mont es manipul es ou r par es hors de l usine 5 4 limination Nous recommandons que les outils lectriques les accessoires et les emballages soient soumis un proc d de r cup...

Page 20: ...e MINI COM 12V D clarons sous notre responsabilit que le produit d crit sous Donn es techniques est conforme aux normes ou aux documents normalis s suivants EN UNE EN 60745 1 2010 A11 2011 UNE EN 6074...

Page 21: ...s Os motores destas ferramentas normalmente fa scam e as fa scas podem ligar os vapores ADVERT NCIA Para usar no lar e em autom veis unicamente Encha pneum ticos de autom veis e bicicletas bolas balsa...

Page 22: ...aire adaptador universal para v lvulas 2 Cabo 3 Adaptador universal para v lvulas 4 Man metro 5 Corpo motor 6 Alavanca do adaptador universal 7 Interruptor de ligado desligado 8 Tomada de 12 V 9 Boqui...

Page 23: ...sido desmontadas manipuladas ou reparadas fora da f brica 5 4 Elimina o Recomendamos que as ferramentas el tricas acess rios e embalagens sejam submetidos a um processo de recupera o que respeite o m...

Page 24: ...42 CE Ramiro de la fuente Director Gerente Janeiro de 2017 Fun o Aplica o Press o de inflado em bar Press o de funcionamento em bar Insuflado Para insuflar bal es de futebol 0 8 1 1 4 8 4 Botes pneum...

Page 25: ...NOTAS 25...

Page 26: ...NOTAS 26...

Page 27: ...rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Page 28: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: