background image

ESPAÑOL

6

6

3. Instrucciones de puesta en servicio

3.1 Colocación

Mantenga la zona de trabajo limpia y ordenada. Las zonas 

desordenadas y poco iluminadas favorecen los accidentes 

de trabajo.

No utilice herramientas eléctricas en atmósferas potencial-

mente explosivas, así como en presencia de líquidos, gases 

o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas provocan 

chispas que pueden inflamar polvos o humos.

Mantenga  alejados  a  los  niños  y  otras  personas  mientras 

utilice la herramienta eléctrica. El distraerse puede hacerle 

perder el control de la máquina.

 

3.2 Montaje

Adaptador para válvulas (FIG.2)

• Empuje el adaptador 6 hacia abajo sobre la sección ros-

cada del vástago de válvula, o uno de los tres accesorios 

suministrados con el inflador (figura A2).

• Cuando el adaptador 3  esté completamente abajo sobre 

las roscas, presione la palanca 6 hacia abajo con el dedo 

para fijarlo en su lugar (Figura A3).

• Para liberar el adaptador 3, levante la palanca 6 hacia 

arriba y tire del adaptador 3.

• Haga funcionar su inflador solamente con las boquillas 

incluidas o con válvulas para neumáticos estándar.

(Figura 1)

• Asegúrese de que el adaptador universal para válvulas 

esté  trabado  en  su  lugar  antes  de  encender  el  inflador 

(figura A4).

NOTA:

 Muchos artículos inflables, especialmente los col

-

chones inflables, tienen una solapa interna que evita la 

pérdida de aire durante el inflado. Si la boquilla no corres

-

ponde a  esta solapa, el colchón no se inflará. Empuje la 

boquilla con firmeza dentro de la válvula para asegurarse 

de correr la solapa.

Accesorios

Las boquillas cónicas 9 y estándar de extensión 11 y la 

aguja  10 para hinchar que se muestran en la figura C se 

suministran con el compresor. 

3.3 Descripción ilustrada

1. Manguera de aire + adaptador universal para válvulas

2. Cable 

3. Adaptador universal para válvulas

4. Manómetro

5. Cuerpo motor

6. Palanca del adaptador universal

7. Interruptor de encendido/apagado

8. Enchufe de 12 V

9. Boquilla estándar

10. Aguja para hinchar

11. Boquilla de extensión

4. Instrucciones de funcionamiento

4.1 Colocación y pruebas

Para encender el compresor debe utilizar el interruptor 7 

de ENCENDIDO/APAGADO está ubicado en la parte su

-

perior del compreso.

Conexión al alimentador:

Riesgo de operación insegura

• No opere el compresor, si el motor del automóvil está en 

funcionamiento.

• Extienda siempre el cable 2  de alimentación de 12 V por 

completo antes de cada uso.

4.2 Instrucciones generales de uso

Riesgo de explosión. Demasiada presión de 

aire produce peligro de estallido. Verifique cuál 

es el máximo de presión establecido por el fa-

bricante de los objetos que se hincharán.

• Para operar el adaptador para válvulas 3, coloque la pa

-

lanca 6 hacia arriba y haga penetrar la válvula del objeto a 

hinchar ó el adaptador para flotadores (9-11) ó pelotas (9) 

y cierre la palanca 6 para sellar el circuito (Figura A1-A4)

• Para encender el compresor, enchufe el adaptador de 

12 voltios en la toma para accesorios de 12 voltios del 

vehículo y presione el interruptor para rojo posición  “I”.

• Si es necesario ponga la llave de arranque del coche en 

posición contacto para alimentar la toma.

• Para apagar el compresor, presione el  interruptor 7 en  

posición  “O”.

NOTA:

 Deje siempre la palanca 6 hacia arriba cuando no 

esté en uso.

Manómetro

Este medidor, que está ubicado en la parte superior del 

inflador, le dará la lectura en PSI (libras por pulgada cua

-

drada)  como  también  en  kilo  pascales:  kg/cm

2

  (Newton 

por metro cuadrado). En el caso de los neumáticos de ve

-

hículos, se recomienda controlar la lectura de la presión 

con otro medidor para neumáticos.

Problema

Causa posible

Solución posible

• La unidad no 

enciende.

• El ajuste de presión 

puede estar por debajo 

de la presión real.

•  Fusible  quemado  en 

el adaptador de 12 vol-

tios.

• El indicador está en 

contacto con la aguja 

presión.

• Cable desenchufado.

• Disparo del interruptor 

automático.

• Interruptor o cable 

dañado.

• Reemplace el adaptador y el 

cable.

• Enchufe el cargador en otra 

toma.

Mantenimiento en un centro 

de mantenimiento STAYER o 

en un centro de servicio auto-

rizado).

PRESIONES DE FUNCIONAMIENTOS RECOMENDADAS

 

(Ver TABLA 1 - Pag 8)

Summary of Contents for MINI COM 12V

Page 1: ...nstrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual de instru es rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer...

Page 2: ...FIG 1 8 1 7 2 6 3 4 5 9 10 11...

Page 3: ...ESPA OL 3 3 FIG 2 6 6 3 3 6 3...

Page 4: ...90 12 17 30 II 0 40 6 1 MINI COM 12V V Kg cm2 L min V1 kg Bar...

Page 5: ...explo sivas Los motores de estas herramientas normalmente chispean y las chispas pueden encender los vapores ADVERTENCIA Para usar en el hogar y en autom viles solamente Infle neum ticos de autom vile...

Page 6: ...est ndar 10 Aguja para hinchar 11 Boquilla de extensi n 4 Instrucciones de funcionamiento 4 1 Colocaci n y pruebas Para encender el compresor debe utilizar el interruptor 7 de ENCENDIDO APAGADO est ub...

Page 7: ...icaci n 6 Marcado normativo 6 1 Caracter sticas t cnicas V1 kg Bar Potencia nominal Voltaje Presi n nominal Caudal de aire Clase de protecci n Peso Preste atenci n al n de art culo en la placa de cara...

Page 8: ...2 CE Ramiro de la fuente Director Manager Enero de 2017 Funci n Aplicaci n Presi n de inflado en bar Presi n de funcionamiento en bar Inflado Para inflar balones de futbol 0 8 1 1 4 8 4 Botes neum tic...

Page 9: ...ti strumenti normalmente emettono scintille e le scintille potrebbero accendere i vapori AVVERTENZA Esclusivamente per uso domestico o nell auto Gonfi i pneumatici di automobili e biciclette palle zat...

Page 10: ...essore deve utilizzare l interruttore 7 di ACCESO SPENTO che si trova sulla parte superiore del compressore Collegamento all alimentatore Rischio di operazione insicura Non faccia funzionare il compre...

Page 11: ...Marcato normativo 6 1 Caratteristiche tecniche V1 kg Bar Potenza nominale Voltaggio Pressione nominale Flusso d aria Classe di protezione Peso Faccia attenzione al numero di articolo sulla scheda di c...

Page 12: ...miro de la fuente Direttore Responsabile Gennaio 2017 Funzione Applicazione Pressione di gonfiaggio in bar Pressione di funzionamento in bar Gonfiaggio Per gonfiare i paloni da futbol 0 8 1 1 4 8 4 Re...

Page 13: ...the sparks may ignite vapors WARNING For use at home and automobiles only Inflate automobile and bicycle tires balls rubber dinghies swimming rings inflatable mattresses and mote at or about your home...

Page 14: ...pressor on you must use the ON OFF switch 7 located at the upper portion of the compressor Connection to power supply Risk of unsafe operation Do not operate the compressor when the motor of the autom...

Page 15: ...ominal power voltage nominal pressure flow rate protection class weight Pay attention to the article number on the feature plate of your device Information on noise and vibration Noise determined acco...

Page 16: ...ction Application Inflating pressure in bar Operating pressure in bar Inflating To inflate soccer balls 0 8 1 1 4 8 4 Pneumatic boats inflatable beds swimming pools for children 0 5 1 Tires 2 3 Common...

Page 17: ...de ces outils produisent normalement des tincelles et les tincelles peuvent allumer les vapeurs ATTENTION Pour utiliser la maison et dans des voitures seulement Gonflez des pneus de voitures et de bi...

Page 18: ...1 Mise en place et essais Pour allumer le compresseur il faut utiliser l interrupteur 7 d ALLUMAGE TEIGNAGE qui se trouve dans la partie sup rieure du compresseur Connexion l alimenteur Risque d op r...

Page 19: ...lorsque les pi ces ont t d mont es manipul es ou r par es hors de l usine 5 4 limination Nous recommandons que les outils lectriques les accessoires et les emballages soient soumis un proc d de r cup...

Page 20: ...e MINI COM 12V D clarons sous notre responsabilit que le produit d crit sous Donn es techniques est conforme aux normes ou aux documents normalis s suivants EN UNE EN 60745 1 2010 A11 2011 UNE EN 6074...

Page 21: ...s Os motores destas ferramentas normalmente fa scam e as fa scas podem ligar os vapores ADVERT NCIA Para usar no lar e em autom veis unicamente Encha pneum ticos de autom veis e bicicletas bolas balsa...

Page 22: ...aire adaptador universal para v lvulas 2 Cabo 3 Adaptador universal para v lvulas 4 Man metro 5 Corpo motor 6 Alavanca do adaptador universal 7 Interruptor de ligado desligado 8 Tomada de 12 V 9 Boqui...

Page 23: ...sido desmontadas manipuladas ou reparadas fora da f brica 5 4 Elimina o Recomendamos que as ferramentas el tricas acess rios e embalagens sejam submetidos a um processo de recupera o que respeite o m...

Page 24: ...42 CE Ramiro de la fuente Director Gerente Janeiro de 2017 Fun o Aplica o Press o de inflado em bar Press o de funcionamento em bar Insuflado Para insuflar bal es de futebol 0 8 1 1 4 8 4 Botes pneum...

Page 25: ...NOTAS 25...

Page 26: ...NOTAS 26...

Page 27: ...rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Page 28: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: