background image

7

Top Innovations, Inc.

ENGLISH

ESP

AÑOL

U

SING THE

C

OMPACT

D

IGITAL

S

TEAM

P

RESS

FILLING WATER TANK

It is not necessary to fill Water Tank if you only intend to use
unit for dry pressing.  However, if you wish to use steam
burst function, the Water Tank must be filled according
to the following steps:

1.

Place 

Compact Digital Steam Press

on a flat, level surface.  

Make certain that power cord is unplugged from electrical 
outlet.

2.

Remove Water Tank Plug located on top of Water Tank to 

expose fill hole (FIGURE 1-A).

NOTE: Water Tank Plug is tethered to the unit, and 
cannot be removed completely.  Do not attempt to force 
it loose.

3.

Using included Measuring Cup, fill Water Tank up to the 

MAX line with distilled water (FIGURE 1-B).

CAUTION: Only distilled water should be used in unit.  
Other chemicals or cleaning agents could damage unit 
or cause injury.

NOTE: In order to extend the life of your

Compact 

Digital Steam Press 

and ensure that it continues to

function at it’s maximum potential, it is highly
recommended that distilled or de-mineralized
water be used in unit.

4.

Securely replace Water Tank Plug to cover fill hole.  Make 

sure that it is pressed in completely to avoid leaking water.

FIGURE 1

A

B

10

Top Innovations, Inc.

U

SAR EL

P

RENSA

C

OMPACTA

D

IGITAL DE

V

APOR

CONSEJOS PARA PLANCHADO Y VAPORIZADO DE LAS TELAS

Blusas y Camisas
1.

Primero, coloque el canesú del hombro en el Tablero de Planchar y prénselo.

2.

Después, coloque las mangas sobre el Tablero de Planchar (con el doblez paralelo al lo largo de la costura) y 

prénselo.

3.

Coloque los puños en el extremo del Tablero de Planchar y prénselo.

4.

Coloque el fondo de la camisa en el espacio detrás del Tablero de Planchar. Comience presionando el lado del 

bolsillo, tirando de la camisa hacia usted como usted plancha cada sección.

5.

Termine presionado el cuello de la camisa.

Consejos Generales

La colocación de un paño entre la tela y la Placa de Planchar puede ayudar a proteger telas delicadas.

Botones y cremalleras: si usted tiene más viejos tipos de botones y/o de cremalleras plásticas, se debe tomar 

cuidado especial para evitar que se derritan.  Para poder hacerlo coloque la ropa cara abajo y cúbrala con un 
paño antes de presionar.

El bordado debe ser cara abajo colocado en el Tablero de Planchar para reducir desgaste y para prevenir daño a 

las áreas delicadas.

Las telas que se humedecen ayudarán a quitar arrugas excepcionalmente obstinadas.  Para hacer esto, utilice la 

función de la Ráfaga de Vapor Para los ajustes de una temperatura más baja, utilice la botella del atomizador 
(no incluida).

Coloque un paño húmedo sobre tela antes de presionar, que ayudará con las arrugas obstinadas o las telas 

pesadas anchas.

Para presionar pedazos grandes de tela, ponga el pedazo entero en espacio detrás de Tablero de Planchar.  Tire 

de la tela hacia usted, sobre Tablero de Planchar y baje la Placa de Planchar.  Presione la tela en secciones hasta 
terminado.

Al usar el almidón o el apresto, coloque un paño fino entre la tela almidonada y la Placa de Planchar para poder 
proteger la Placa de Planchar.

ALMOHADILLA PARA PRENSAR OPCIONAL
(VENDIDO POR SEPARADO)

Usando la Almohadilla para Prensar

La Almohadilla para Prensar es ideal para el uso con la ropa que tiene pinzas, costuras curvadas, hombreras, etc.

Utilice la Almohadilla en las áreas donde no se desea ningunos pliegues, o formar una ropa entallada.

Almohadilla se debe colocar por debajo de la pinza, la costura o la hombrea que será prensado.

IMPORTANTE: No intente forzar la Placa de Planchar a cerrarla totalmente contra el Tablero de
Planchar con la Almohadilla para Prensar que esta en medio de los dos.  Haciendo esto puede causar daño
a la unidad y/o a presionar la Almohadilla.

Almohadilla para Prensar y los pantalones plisados

1.

Ponga la Almohadilla para Prensar debajo de la cintura y presione, reacomode la cintura de nuevo hasta que 

esté completamente prensado.

2.

Para presionar en-costura coloque la Almohadilla de Prensar por de bajo del área para ser prensado.

3.

Coloque el área de los pliegues sobre el Tablero de Planchar.  Cuidadosamente ponga los pliegues y presione.

Para comprar la botella del Atomizador y la Almohadilla de Prensar refiérase ala forma de orden

en la Página 14 para más detalles.

Summary of Contents for SF-622

Page 1: ...st Ave Kansas City MO 64131 TEL 800 711 6617 816 584 9700 FAX 816 584 9066 www SteamFast com customerservice topinnovations com by Top Innovations Inc Please read all instructions before use Mail in y...

Page 2: ...serie de su producto antes de ponerse en contacto con el Departamento de Servicio de Garant a El n mero de serie est situado en la parte posterior debajo de la unidad El resultado de cualquier obliga...

Page 3: ...plugging power cord into electrical outlet be sure that all electrical information on rating label agrees with your power supply 5 To reduce likelihood of circuit overload DO NOT operate another high...

Page 4: ...anufacturer s guidelines for material being steamed For items in question test on an inconspicuous area before proceeding 21 Do not allow power cord to touch hot surfaces during use Bundle cord inside...

Page 5: ...on Ayuda al Cliente para ayuda adicional v ase la P gina 13 para los detalles Excesivo gorgoreo y agua en el vapor El Bot n de la R faga de Vapor se ha presionado demasiadas veces en una sucesi n r pi...

Page 6: ...Use care not to touch it in order to avoid burns or other injury The Cord Storage Compartment 9 located on the bottom of the unit provides a convenient and easily accessible place to bundle the power...

Page 7: ...tones y o de cremalleras pl sticas se debe tomar cuidado especial para evitar que se derritan Para poder hacerlo coloque la ropa cara abajo y c brala con un pa o antes de presionar El bordado debe ser...

Page 8: ...the unit s Auto Shut Off feature to activate See Auto Shut Off section Page 9 for details 9 Once pressing tasks are complete immediately set On Off Switch to Off O position and unplug power cord from...

Page 9: ...de energ a no seguir iluminada una vez que uno de los ajustes de temperatura se seleccione NOTA Si usted est planeando presionar una variedad de materiales es la mejor comenzar con las telas m s delic...

Page 10: ...hion should be placed underneath dart seam or shoulder pad being pressed IMPORTANT Do not try to force Pressing Plate completely closed against Ironing Board with Pressing Cushion is in between Doing...

Page 11: ...e el Bot n Seleccionador de la Tela y una de las cuatro opciones de calor es seleccionada Si los cuatro ajustes de temperatura se completan a trav s de un ciclo la unidad volver al modo de la energ a...

Page 12: ...it is set to lower temperature setting NYLON WOOL SILK Steam burst function is not available on lower temperature settings Select a higher setting COTTON MAX LINEN in order to use steam Pressing Plate...

Page 13: ...ayuda 12 Apague siempre la unidad y desenchufe el cable el ctrico antes de mover o de llenar el Tanque de Agua con agua destilada 13 No utilice la unidad al aire libre o no lo use donde se est n utili...

Page 14: ...esta unidad 4 Antes de conectar el cable el ctrico en el enchufe el ctrico asegurase de que toda la informaci n el ctrica sobre esta etiqueta es del grado conveniente con la fuente de alimentaci n 5 P...

Page 15: ...this Warranty or 30 Day Money Back Policy may be obtained by 1 Call 800 711 6617 for a Return Authorization Number before returning your unit Failure to obtain a Return Authorization Number will cause...

Page 16: ...816 584 9700 FAX 816 584 9066 www SteamFast com customerservice topinnovations com PRINTED IN CHINA V071207 por Top Innovations Inc Por favor lea todas las instrucciones antes de usarse Env e por cor...

Reviews: