background image

3

Beschreibung:

1. Dampfaustrittsdüse
2. Deckel
3. Tragegriff des Behälters
4. Wasserbehälter
5. Filter-Patrone
6. Tank-Verschluss
7. Wasserfüllstandsanzeige
8. Geräteunterteil
9. Behälterbeleuchtung
10. Ultraschall-Zerstäuber
11. Fernbedienung
12. Bürste für die Reinigung des Zerstäubers
13. Ein-/Aus
14. Feuchtigkeitsstufe im Raum
15. Zerstäuberstärke „MAX. /MIN.“
16. TIMER

17. Wasservorwärmen
18. Ionisation
19. Ein/Aus
20. Dampfaustrittsintensitätsskala
21. Raumtemperatur- /
 Timerbetriebszeitanzeige
22. Feuchtigkeit im Raum / 
 

eingestellten Feuchtigkeit

23. Anzeige „Wasseraufheizungsmodus“
24. Anzeige „kein Wasser“
25. Anzeige „Ionisation“
26. Ein-/Aus
27. Ein-/Aus Ionisation
28. Ein-/Aus Wasseraufheizung
29. Timerzeit
30. Luftfeuchtigkeit im Raum
31. Zerstäuberstärke

Description:

1. «Steam» output nozzle
2. Lid
3. Handle for carrying the water tank
4. Water tank
5. Filter-cartridge
6. Water tank lid
7. Water level sensor
8. Operating chamber
9. Water tank lighting
10. Sprayer
11. Remote control
12. Brush for cleaning of the sprayer
13. «POWER» on/off
14. «HUMIDITY» humidity level indoors
15. «MAX/MIN» humidity intensity control
16. «TIMER» on/off

17. «HEATING» heating element on/off
18. «OZONE» ionization on/off 
19. On/Off
20. Steam intensity scale
21. indications of room temperature / 
 

timer operating time

22. indications of room humidity / 
 

preset humidity

23. Water heating mode indication
24. Empty water tank indication
25. Ionization mode indication
26. On/Off button
27. Ionization mode on/off
28. Water heating on/off
29. Timer
30. Humidity level indoors
31. Humidity intensity

Signalement:

1  Fuit à vapeur
2 Couvercle
3  Poignée de transport
4  Réservoir d’eau
5  Cartouche du filtre
6  Couvercle du réservoir
7  Capteur du niveau d’eau
8  Partie inférieure
9  Éclairage du réservoir
10 Ultrasons
11 Télécommande
12  Brosse pour nettoyage
13 March/arrêt
14  Niveau d’humidité
15  Niveau de vaporisation
16 Minuterie

17  Préchauffage d’eau
18 Ionisation
19 March/arrêt
20  Niveau de vaporisation
21  Température de l’air ambiant / 
 Minuterie
22  Niveau d’humidité ambiante / 
 

Niveau d’humidité réglée

23  Affichage du préchauffage d’eau
24  Aucun d’eau
25  Affichage d’ionisation
26 March/arrêt
27 Ionisation
28  Préchauffage d’eau
29 Minuterie
30  Niveau d’humidité ambiante
31  Niveau de vaporisation

Summary of Contents for LB 7

Page 1: ...Luftbefeuchter LB 7 Gebrauchsanweisung 4 Instructions for use 10 Mode d emploi 15 www steba com ...

Page 2: ...ОЗОН НАГРЕВ 1 2 3 4 5 6 7 9 10 12 13 33 29 30 31 32 15 23 20 19 21 27 26 25 16 17 18 28 14 8 11 24 22 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 1 2 3 4 5 6 7 29 28 27 30 31 26 1 2 3 4 5 6 7 9 10 12 13 33 29 30 31 32 28 14 8 11 22 12 ...

Page 3: ... HUMIDITY humidity level indoors 15 MAX MIN humidity intensity control 16 TIMER on off 17 HEATING heating element on off 18 OZONE ionization on off 19 On Off 20 Steam intensity scale 21 indications of room temperature timer operating time 22 indications of room humidity preset humidity 23 Water heating mode indication 24 Empty water tank indication 25 Ionization mode indication 26 On Off button 27...

Page 4: ...weisen Vor jedem Gebrauch überprüfen Platzieren Sie das Kabel so dass das Gerät nicht umgeworfen werden kann Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Perso nen mit reduzierten physischen sensorischen oder menta len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des si cheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die da raus ...

Page 5: ...t länger nicht benutzt wird ziehen Sie den Netzstecker und reinigen das Gerät Benutzen Sie das Gerät niemals nach einer Fehlfunktion z B wenn es heruntergefallen ist oder auf eine andere Weise be schädigt wurde Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung bei falschem Gebrauch der durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung zustande kommt Um Gefährdungen zu vermeiden dürfen Reparaturen am Ge rät w...

Page 6: ... Betrieb beträgt 0 8 Watt Drücken Sie die Power Taste Das Stand by Zeichen im Display geht aus und Ihr Luftbefeuchter startet sofort es werden im Display 1 6 Balken angezeigt und Was sernebel kommt oben vom Wassertank aus den Richtungsdüsen Nr 1 die Sie auch um 360 Grad drehen können Wenn kein oder zu wenig Wasser im Tank ist blinkt nur noch im Display ein Tropfen in Rot und das Gerät Piepst 10mal...

Page 7: ... Die Luftfeuchtigkeit muss mit dem Luftbefeuchter angehoben werden Die relative Luftfeuchtigkeit sollte sein Schlaf und Wohnzimmer 45 60 Patientenzimmer 40 50 Bibliotheken 40 50 Timer Durch Berühren der Taste Timer kann man die Zeit 1 12 Stunden in 1 Stunden schritten einstellen Im Display leuchtet in 30Sekunden Takt Wechsel die Raumtempe ratur und Timer Anzeige Heizung Durch Berühren der Taste He...

Page 8: ...t wird Bei starker Verkalkung nehmen Sie einige Tropfen Kalklöser oder füllen Sie Essig in das Bassin Nach einiger Zeit abhängig von der Kalkablagerung löst sich der Kalk Danach das Bassin mit sauberem Wasser abspülen Den Wasserfil ter für einen Tag in Salzwasser 1 Eßlöffel Salz pro Liter stellen Danach einige Male durchschütteln und mit sauberem Wasser abspülen und trocknen Steba Tipp Eine wöchen...

Page 9: ...dern der Wiederverwertung zuführen Papier Pappe und Wellpappeverpackungen bei Altpapiersammelstellen abgeben Kunststoffverpackungsteile und Folien sollten ebenfalls in die dafür vorge sehenen Sammelbehälter gegeben werden In den Beispielen für die Kunststoffkennzeichnung steht PE für Polyethylen die Kennziffer 02 für PE HD 04 für PE LD PP für Polypropylen PS für Polystyrol Kundenservice Sollte Ihr...

Page 10: ...d in that way that the appliance can not fall down The appliance can be used by children aged 8 and above and persons with limited physical sensory or mental capa bilities or lack of experience knowledge provided that are su pervised or have been provided with instruction in the safe use of the appliance and have understood the resulting dangers Children must not use the packaging as a plaything C...

Page 11: ... operation Before the first use After a longer non use of the appliance the water filter should be placed for 20 min in salty water Positive ions make the water softer Important note Filling in of water Remove the lid and slightly pull out the tank sloping backwards The tank cap with the water filter is opened by turning the tank cap counter clockwise it is located under the water tank No 4 Then y...

Page 12: ...ing the ultrasound button you can adjust the atomization power The intensity is shown in two bars on the display Please note In the program Humidity your air humidifier controls the water vapour automatically By means of the Max Min button you change the water vapour and so the quanti ty of sprayed water 1 9 bars are displayed at maximum Consumption 30 watts 1 3 bars are displayed at minimum Consu...

Page 13: ...ote control Symbols on the remote control are the same as on the device Pay attention that there are no obstacles between the device and the remote control Cleaning The appliance must be cleaned more often the harder the water is Too much lime disturbs the cor rect working of the appliance and leads to the formation of scale In this case use boiled or distilled water In any case do not use carbona...

Page 14: ...please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling Packaging disposal Do not throw away the package materials Please put it in the recycling bin Gift box Paper should be put to the old paper collection point Plastic packaging material and foils should be collected in the special collection...

Page 15: ...câble de telle sorte que l appareil ne puisse pas être renversé L appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes atteintes de déficiences phy siques sensorielles ou mentales ou manquant d expérience et ou de connaissances si elles sont surveillées ou ont été instrui tes de la manière d utiliser l appareil en toute sécurité et qu elles en ont compris les da...

Page 16: ... non conforme le constructeur ne prendra au cune responsabilité ainsi qu en cas de non respect du mode d emploi Les réparations sur l appareil telles que par ex en cas de con duite d arrivée endommagée ne seront effectuées que par un Service Après Vente afin d éviter des risques Il n est pas permis d utiliser l appareil avec une minuterie ni un télésystème séparé Si vous remarquez des bruits anorm...

Page 17: ...chage 1 à 6 barres sont affichées et le brouillard eau sort en haut du réservoir d eau par les buses de direction n 1 que vous pouvez tourner également de 360 degrés S il n y a pas d eau ou trop peu d eau dans le réservoir seul une goutte rouge clignote encore dans la case d affichage et l appareil émet 10 bips sonores Versez de l eau comme il est décrit sous Pour verser l eau L appareil se remet ...

Page 18: ...d eau dans l air En hiver l air froid arrive de l extérieur et se réchauffe par la température ambian te L humidité de l air relative diminue l humidité de l air doit être augmentée par l humidifcateur d air Íl faudrait que l humidité relative de l air soit de Chambre et salle de séjour 45 60 Chambres de patients 40 50 Bibliothèques 40 50 Minuterie Avec la touche minuterie vous pouvez déterminer c...

Page 19: ... des dépôts se forment sur le fond du réservoir d eau dans le bassin d eau et sur la surface du tranducteur membrane ultrasons Si cette membrane est calcifiée l appareil ne pourra pas travailler parfaitement Si vous n utilisez pas l appareil pendant une période plus longue par ex pendant les mois d été et si l appareil est calcifié vous procéderez comme suit Débrancher le connecteur et enlever l e...

Page 20: ... aux points de collecte de vieux papiers Les composants d emballage en plastique et les films doivent également être jetés dans les conteneurs prévus à cet effet Exemples d identification des plastiques PE pour le polyéthylène code 02 pour le PEHD 04 pour le PEBD PP pour le polypropylène PS pour le polystyrène Service après vente Si contre toute attente l appareil doit être confié au service après...

Page 21: ...uche Power la lampe s allume mais pas de brouillard d eau Pas d eau dans le réservoir Remplir le réservoir d eau L interrupteur de sécurité n est pas encliqueté bien encliqueter le réservoir à eau Odeur Odeur de neuf rincer le réservoir d eau et le bassin et laisser ouvert env 2 heures Eau huileuse ou pas fraîche La lampe est éteinte l appareil ne travaille pas Trop d eau dans le bassin d eau ...

Page 22: ...rschleiß Gebrauchsschäden an der Beschichtung Glasbruch Unsachgemäße Anwendung wie Überlastung oder nicht zugelassene Zubehörteile Beschädigung durch Fremdeinwirkung Gewaltanwendung oder Fremdkörper Schaden durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung z B falsche Netzspannung Geräte für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Mangelbeseitigung beansprucht wird sind an uns sachgemäß verpackt ge...

Reviews: