background image

14

15

Indications concernant la sécurité lors de 

l’utilisation de l’appareil

Ne brancher l’appareil que sur des prises de courant à contacts de protection. Elles 

 

devraient être protégées par un disjoncteur de courant de fuite.
Ne faire fonctionner l’appareil que lorsqu’il est assemblé.

 

Ne jamais faire fonctionner la plaque gril hors de l’appareil.

 

Ne jamais laisser traîner l’appareil dehors après utilisation.

 

Des projections et des gouttes peuvent être provoquées par les graisses et les grilla-

 

des.
Ne placer donc pas l’appareil directement sur des surfaces délicates telles que les 

 

plans de travail polis, les parquets et les moquettes.
Si l’appareil est utilisé comme appareil indépendant, il faut veiller à une bonne 

 

stabilité du pied, car vous risqueriez de vous brûler si l’appareil est renversé.
Poser le cordon d’alimentation de telle manière qu’un contact ou un tirage involon-

 

taire soit exclu pendant le fonctionnement.
Avant d’éloigner l’appareil de son lieu de fonctionnement, retirer la fiche de la 

 

prise de courant et laisser l’appareil complètement refroidir. Ne jamais porter 
l’appareil quand il est chaud.
Retirer la fiche de la prise de courant après utilisation et chaque nettoyage.

 

Thermostat

Le thermostat permet de régler la température des résistances.
Les chiffres de repère sur la manette de sélection ont la signification suivante :
1  = thermostat branché
2 = maintien au chaud
3 = griller sur position faible (par exemple pour le poisson, etc.)
4 = griller sur position moyenne (par exemple les sortes de viande délicates)
5 = griller sur la position maxi

Témoin lumineux

Dès que l’appareil est branché sur le secteur et que le thermostat est réglé, le témoin 
lumineux s’éclaire. Quand la température est atteinte, ce dernier s’éteint.

Préparation pour faire griller

Avant de faire griller, il est conseillé de badigeonner la grille avec une couche mince 
d’huile ; ainsi la pièce à griller est plus facile à soulever pour la retourner. Avant de 
mettre la pièce à griller sur la grille, faites préchauffer l’appareil durant environ 5 à 
10 minutes sur la position de puissance maxi. La pièce à griller devrait être complète-
ment décongelée avant de la faire griller. Utilisez toujours l’appareil en mettant en 
place le bac réflecteur fourni avec l’appareil.
Ne jamais recouvrir la grille avec du papier alu, sinon la chaleur des résistances ne 
peut pas être transportée.
Ne jamais couper sur la plaque gril, car elle serait endommagée.

Pour faire griller, on pose le capot sur la plaque gril ou on l’accroche à la plaque gril 
comme paravent.
Si l’appareil est utilisé sur la table, le capot peut seulement être posé.

Barbecue

La surface fermée est utilisée pour la préparation 
de petites saucisses, de fruits de mer et de petits 
morceaux de légumes.

Nettoyage

Le pire que la plaque est nettoyée, le pire l‘effet anti-adhésif devient.

 

Essuyez la hotte et la boîte avec un chiffon humide et avec un peu de liquide vais-

 

selle.
Retirez la fiche.

 

Laissez refroidir l‘appareil et retirez la plaque.

 

Nettoyez la plaque avec une brosse à vaisselle et avec du liquide vaisselle. (En cas 

 

d‘encrassement fort, trempez-la en eau savonneuse avant si nécessaire).
Le pire que la plaque est nettoyée, le pire l‘effet anti-adhésif devient.

 

Essuyez la hotte et la boîte avec un chiffon humide et avec un peu de liquide vais-

 

selle.
  

 

  Ne plongez jamais le boîtier du régulateur avec son amenée en eau.   

Evacuation correcte de ce produit:

  Rendre les appareils ayant fait leur temps immédiatement inutilisables  

   

Au sein de l’EU, ce symbole indique que ce produit ne doit pas être évacué  

   

avec les déchets mécaniques. Les vieux appareils contiennent des matériaux  

   

qui peuvent être recyclés et qui devraient être déposés à des centres de ré-

cupération et afin de ne pas altérer l’environnement, voire la santé des personnes par 
une élimintation des déchets non-contrôlée. Veuillez donc évacuer les appareils usés 
par des systèmes de collecte bien appropriés  ou envoyez-lea opoù vous l’avez acheté 
en vue d’évacuation. L’appareil sera alors amené à la récupération des matériaux.

Service Après-Vente:

Si contre toute attente, votre appareil devait avoir besoin du SAV, veuillez alors vous 
adresser à l’adresse suivante. Nous en organiserons alors d’enlèvement. 

Des paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge.

STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG

Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany

Distribution-Tél.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tél.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19

e-Mail: elektro@steba.com   Internet: http://www.steba.com

Attention! Les appareils électriques ne seront réparés que par du personnel élec-
tricien qualifié étant donné que des réparations non-conformes peuvent avoir des 
conséquences graves.

Summary of Contents for VG 400 BIG

Page 1: ...www steba com Barbecue Grill VG 400 BIG Gebrauchsanweisung 2 Instructions for use 8 Mode d emploi 12 Gebruiksaanwijzing 16 ...

Page 2: ...isungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät oder der Verpackung spielen Das Gerät darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder mit einem separaten Fernwirksy stem betrieben werden Stecker ziehen nach jedem Gebrauch oder im Fehlerfall Reißen Sie nicht an der Netzanschlussleitung Scheuern Sie diese nicht an Kanten und klemmen S...

Page 3: ... Stufe Kontrolllampe Sobald das Gerät an das Netz angeschlossen und der Thermostat eingestellt wird leuchtet die Kontrolllampe auf Wenn die Temperatur erreicht ist erlischt diese Vorbereitung zum Grillen Vor dem Grillen sollten Sie den Grillrost dünn mit Öl einstreichen so lässt sich das Grillgut zum Wenden besser abheben Bevor Sie das Grillgut auf den Rost legen heizen Sie das Gerät ca 5 10 Min b...

Page 4: ... eine Fehlfunktion erscheint muss schwerwiegend sein Bitte gehen Sie die folgende Liste durch bevor Sie das komplette Gerät zur Überprüfung an den Kundendienst einschicken Problem mögliche Ursache Problembehandlung Rote Kontrolllampe leuchtet nicht nach Einstecken des Netzsteckers in die Steckdose kein Strom Sicherung heraus durch zu viele Elektrogeräte an einem Strang Gerät heizt noch nicht Siche...

Page 5: ...ce for food preparation Never use the device after a malfunction e g when it was fallen down or was damaged in any way To avoid any dangers must repairs e g change of a defect power cord only be done by our service or an authorised company Device gets hot Only transport after it cooled down If the appliance is used as a table top it must be placed on a even stable and heat resisting surface e g No...

Page 6: ...liance only when it is assembled Do not use the grill plate outside of the appliance and never immerse into water Never leave the appliance outdoors after usage Fat and other grill food can spatter and drop Therefore do not place the appliance not directly on sensitive surfaces e g Polished table tops parquet or carpet When using the appliance with stand be sure that the stand is standing stable b...

Page 7: ...de réglage avec le cordon d alimentation dans l eau N utilisez jamais l appareil après un dysfonctionnement par exemple lorsqu il est tombé par terre ou endommagé d une autre manière Le fabricant n assume pas de responsabilité en cas de faux usage qui provient du fait que le mode d emploi n a pas été respecté Afin d éviter des dangers des réparations sur l appareil par exemple si le cordon d alime...

Page 8: ...flecteur fourni avec l appareil Ne jamais recouvrir la grille avec du papier alu sinon la chaleur des résistances ne peut pas être transportée Ne jamais couper sur la plaque gril car elle serait endommagée Pour faire griller on pose le capot sur la plaque gril ou on l accroche à la plaque gril comme paravent Si l appareil est utilisé sur la table le capot peut seulement être posé Barbecue La surfa...

Page 9: ...iten of in een vochtige omgeving Belangrijk dompel nooit het verwarmingselement of de electriciteitssnoer onder in water Gebruik het toestel enkel voor het bereiden van voedsel Gebruik het toestel nooit na een defect vb als het gevallen is of als het op een of andere manier beschadigd is Om elk risico te voorkomen mogen herstellingen vb Het vervangen van een defecte electriciteitkabel enkel worden...

Page 10: ...taat op de gewenste temperatuur is ingesteld brandt het controlelampje Wanneer de gewens te temperatuur is bereikt gaat het lampje uit Voorbereidingen bij het grillen Smeer de grill in met een beetje olie voor gebruik Dit maakt het gemakkelijker om het eten om te draaien Laat het toestel dan ca 10 min opwarmen zet de ther mostaat op het maximale niveau with closed lid Het voedsel moet ontvroren zi...

Page 11: ... karton en gegolfd karton in verzamelcentra voor oud papier afgeven Onderdelen van kunststofverpakkingen en folie dienen eveneens in de daarvoor bestemde verzamelbakken gedeponeerd te worden In de voorbeelden voor de kunststofbenaming staat PE voor polyethyleen het kencijfer 02 voor PE HD 04 voor PE LD PP voor polypropyleen PS voor polystyreen Klantenserviceafdeling Indien uw apparaat tegen de ver...

Page 12: ...mangelhaften Teile durch einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Mangelbeseitigung bean sprucht wird sind an uns sachgemäß verpackt gereinigt mit Fehlerangabe und ein schließlich Kaufbeleg einzusenden Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über Der Garantieanspruch ist nicht übertragbar und erlischt bei unsachgemäßem Gebrauch oder Zweckentfremdung ...

Reviews: