background image

6

018050_v2106

Préface

Nous tenons à vous remercier d‘avoir acheté ce produit de la marque 

Steinbach. Nous veillons à développer nos produits de manière continue. 

Nous tenons à nous excuser si le présent produit devait toutefois présen

-

ter des défauts, et vous invitons, dans ce cas, à vous mettre en relation 

avec notre centre de services.

Lire attentivement le mode d’emploi et conserver 

ce dernier soigneusement.

Mode d’emploi pour Escalier encastrable PVC Confort 2

Le présent mode d’emploi est valable pour le produit mentionné ci-des

-

sus. Celui-ci rassemble un certain nombre d’informations essentielles, 

notamment pour la mise en service et l’utilisation dudit produit. Veillez 

à lire attentivement ce mode d’emploi, et en particulier les consignes 

de sécurité qu’il contient, avant d’utiliser le produit. Le non-respect des 

préconisations figurant dans le présent mode d’emploi peut entraîner 

des blessures graves, voire des dommages sur votre produit. Ce mode 

d’emploi repose sur un ensemble de normes et de règles valables au 

sein de l’Union européenne. Veillez à également respecter les directives 

et législations particulières en vigueur à l’étranger. Veillez à conserver 

ce mode d’emploi pour consultation ultérieure et, en cas de besoin, à 

remettre celui-ci à des tiers.

Utilisation conforme du produit

Ce produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commerci

-

al. 

L’escalier encastrable PVC Confort 2 est utilisé pour entrer confortab

-

lement dans la piscine. L’escalier encastrable en matière plastique est 

adapté pour l‘installation ultérieure dans des piscines. Veillez à ce que 

votre utilisation du produit soit conforme aux préconisations contenues 

dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est réputée non-conforme 

et peut entraîner des dommages matériels voire corporels. Cet article 

n’est pas un jouet. Le fabricant ou le distributeur décline toute respons

-

abilité en cas de dommages causés par une utilisation non-conforme ou 

inadéquate du produit.

Avertissements et consignes de sécurité

Il convient de lire et de respecter l’ensemble des présentes instruc-

tions. Le non-respect des présents avertissements vous expose au 

risque de survenance de dommages sur votre propriété, à d’autres 

blessures graves, voire à un danger de mort. Les présents avertis-

sements relatifs aux produits, instructions et règles de sécurité ras-

semblent un nombre important de risques et de dangers potentiels, 

mais ne sauraient pour autant être exhaustifs. Restez, en tous les 

cas, vigilant et essayez d’évaluer au mieux les dangers potentiels. 

Toute manipulation non-conforme du produit peut conduire à des 

situations de danger de mort.

Attention ! Confiez la réparation de votre appareil à des techniciens 

spécialisés afin d’éviter tout danger. Dans ce cadre, veillez à vous 

adresser à un atelier spécialisé. Dans le cas où vous auriez procédé 

vous-même aux réparations, en cas de montage non-conforme ou 

de maniement inapproprié de l’appareil, tous recours en responsa-

bilité et en garantie deviennent caducs. En cas de réparation, seules 

des pièces de rechange conformes aux données des produits d’ori-

gine peuvent être utilisées.

ATTENTION ! Il y a risque de danger pour les enfants ou les per-

sonnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales 

sont réduites (par exemple, personnes partiellement handicapées, 

personnes âgées n‘étant pas en pleine possession de leurs capa-

cités physiques et mentales) ou qui manquent d‘expérience et de 

connaissances. Il est interdit aux enfants de jouer avec ce produit. 

En aucun cas, le nettoyage du produit ne doit être effectué par des 

enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensoriel-

les ou mentales sont réduites.

REMARQUE ! Risque d’endommagement ! Ce produit est susceptib-

le d’être endommagé en cas de manipulation inadéquate.

Ne laissez jamais les enfants et les personnes à mobilitérédui-

te sans surveillance. Soutenez et surveillez les enfants lors de 

l‘utilisation del‘escalier pour prévenir les chutes ou les blessures 

graves ! Ne sautez pas à partir de cette marche. Posez l’escalier sur 

une surface plane et solide. L’escalier doit être utilisé par une seule 

personne à la fois. La formation de glace peut détruire l‘escalier. 

Il doit êtreretiré de la piscine en dehors de la saison de baignade 

(enhiver). Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par desperson-

nes (y compris les enfants) sans expérience et/ouconnaissances en 

la matière, par des personnes auxdéficiences physiques, sensori

-

elles ou mentales, sauf sielles sont surveillées par une personne 

responsable de leursécurité ou si elles ont reçu des instructions sur 

la façond‘utiliser le produit. Capacité portante maximale : 159 kg. 

Ces mises en garde sur les produits ne contiennent pasl‘ensemble 

des directives de sécurité liées au produit. Ilsn’expliquent que les 

risques généraux et ne les couvrentpas tous.

Vérifier le contenu de la livraison

REMARQUE ! Risque d’endommagement ! Le produit est susceptible 

d’être endommagé si vous ouvrez son emballage sans précaution, à 

l’aide d’un couteau tranchant ou tout autre objet pointu. Soyez donc 

particulièrement vigilant lors de l‘ouverture de l’emballage.

 

■ Retirez le produit de l’emballage.

 

■ Veuillez  vérifier  que  le  contenu  de  la  livraison  est  complet.  Croquis/

photo L1.

 

■ Vérifiez l‘absence de dommages sur l’article et ses différents compo

-

sants. Si vous veniez à constater la présence d’un dommage, n’utilisez 

le produit en aucun cas. Reportez-vous alors à l’adresse du service 

compétent indiqué à la fin du mode d’emploi.

Montage

La main courante est comprise dans la livraison. Elle peut être montée 

comme indiqué sur le croquis, soit sur le côté gauche ou droit. Le volume 

de liaison comprend 1 main courante 

Pour le montage, utilisez les croquis A à F 

Maintenance

Vérifiez régulièrement l’escalier sur sa stabilité. Assurez-vous que 

l’escalier soit positionné de façon stable et sûre. Entreposez l’escalier 

dans un endroit sec.

Informations importantes

Nettoyage

Pour procéder au nettoyage de l’appareil, veillez à utiliser des produits 

d‘entretien usuels. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage à 

base de solvants ou abrasifs, voire des éponges, brosses dures, etc.

Stockage

Une fois le nettoyage terminé, il convient de sécher le produit convenab-

lement. Stockez ensuite le produit dans un endroit sec et à l’abri du gel.

Élimination

Mise au rebut de l’emballage :

 Les matériaux qui composent nos 

emballages ont été sélectionnés en fonction de critères écologiques, de 

même que pour leur facilité d’élimination, et sont, de fait, recyclables. 

Veillez à bien jeter les éléments en papier et carton dans le bac de collec

-

te de papier usagé, et les films plastiques dans le bac de recyclage.

Mise au rebut du produit :

 Les dispositions en vigueur au sein de l’Uni

-

on européenne et dans les autres États européens dotés de systèmes de 

tri sélectif des matières recyclables sont applicables. Veillez à mettre le 

produit au rebut conformément aux dispositions et législations en vigueur 

dans votre lieu de résidence.

Conditions d’application de la garantie

Les dispositions légales en matière de garantie en vigueur dans le pays 

concerné sont applicables. Pour l’Autriche et l’Allemagne, le délai de 

garantie correspond à 2 ans à compter de la date de facturation.

FR

Summary of Contents for 018050

Page 1: ...potrable de PVC Komfort 2 pl Schody do monta u PCW komfort 2 tr Entegre merdiven PVC Komfort 2 bg 2 sk Vstavan schody PVC Komfort 2 hu Be p thet l pcs PVC Komfort 2 hr Ugradbene stepenice Komfort 2 od...

Page 2: ...2 018050_v2106 ALL Abbildung A F Illustration A F...

Page 3: ...3 018050_v2106 ALL Ersatzteile Abbildung E1 L1 Spare Parts Illustration E1 L1 Nr 018050 1 018065 2 018062 3 018061 4 018060 5 018063 6 018066 7 018067 8 018064 9 018068 10 018070...

Page 4: ...EIS Besch digungsgefahr Durch unsachgem en Umgang kann dieses Produkt besch digt werden Lassen Sie Kinder und Menschen mit Behinderung nie unbeauf sichtigt Bitte unterst tzen und beaufsichtigen Sie Ki...

Page 5: ...must not be allowed to play with this product Cleaning may not be performed by children and persons with reduced physical sensory or mental abilities NOTE Risk of damage This product may be damaged t...

Page 6: ...uit En aucun cas le nettoyage du produit ne doit tre effectu par des enfants ou des personnes dont les capacit s physiques sensoriel les ou mentales sont r duites REMARQUE Risque d endommagement Ce pr...

Page 7: ...m bini o persone con ridotte capacit psichiche sensoriali o mentali AVVERTENZA Pericolo di danneggiamento L uso improprio di questo prodotto lo pu danneggiarlo Non lasciare mai incustoditi i bambini e...

Page 8: ...li mentalnimi sposobnostmi NAPOTEK Mo nost okvare Zaradi nepravilnega ravnanja lahko pride do okvare izdelka Zagotovite nadzor otrok in invalidnih oseb Prosimo da otroke pri uporabi stopnic podpirate...

Page 9: ...usul Cur area nu trebuie f cut de c tre copii sau de c tre persoane cu capacit i psihice senzoriale sau mentale sc zute INDICA IE Pericol de deteriorare Prin lucrul incorect cu acest produs el poate f...

Page 10: ...i znalost hroz nebezpe D ti si s v robkem nesm j hr t i t n nesm prov d t d ti ani osoby se sn en mi fyzick mi smyslov mi i ment ln mi schopnostmi UPOZORN N Nebezpe po kozen Neodborn manipulace s t m...

Page 11: ...smanjenim fizi kim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima NAPOMENA Opasnost od o te enja Nestru nim rukovanjem ovaj proizvod mo e biti o te en Ne ostavljajte djecu i osobe s posebnim potrebama nikadab...

Page 12: ...m v gezhetik gyermekek vagy cs kkent fizikai rt kszervi vagy ment lis k pes s gekkel rendelkez m s szem lyek TMUTAT S S r l svesz ly Szakszer tlen haszn lat eset n a term k megs r lhet Gyermekek s fog...

Page 13: ...ri oprav ch sm by pou it len n hradn diely ktor zodpovedaj p vodn m v robn m dajom V STRAHA Nebezpe enstv pre deti a osoby so zn en mi fy zick mi senzorick mi alebo ment lnymi schopnos ami napr klad i...

Page 14: ...14 018050_v2106 Steinbach 2 2 159 kg L1 1 F 2 BG...

Page 15: ...asar tehlikesi Amac na uygun olmayan kullan m nedeniy le bu r n hasar g rebilir ocuklar ve engelli ki ileri g zetimsiz b rakmay n D melerini veya ciddi bi imde yaralanmamalar i in ocuklar merdivenleri...

Page 16: ...i onymi zdolno ciami fizycznymi sensorycznymi i mentalnymi WSKAZ WKA Niebezpiecze stwo uszkodzenia Niniejszy produkt mo e zosta uszkodzony na skutek obchodzenia si z nim niez godnie z przeznaczeniem D...

Page 17: ...on capacidad f sica mental o sensorial reducida NOTA Peligro de da os La manipulaci n incorrecta puede da ar este producto No deje a los ni os ni a personas con minusval a sin supervisi n Ayude y vigi...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...deli Piese de schimb N hradn d ly Zamjenski dijelovi P talkatr szek N hradn diely Yedek par alar Cz ci zamienne Piezas de recambio steinbach group com de ersatzteile 2021 Steinbach International GmbH...

Reviews: