background image

22

060935_v1911

Predslov

Ďakujeme za zakúpenie tohto výrobku Steinbach. Naše výrobky neustá-

le vyvíjame ďalej. Ak tento výrobok napriek tomu vykazuje chybu, chceli 

by sme sa ospravedlniť a úctivo váš žiadame o kontaktovanie nášho 

servisného centra.

Prečítať a uschovať návod na použitie

Návod na použitie pre Bezdrôtové podvodné LED refl ektory pre 

fóliové bazény

Tento návod na použitie patrí k vyššie uvedenému výrobku. Obsahuje 

dôležité informácie k uvedeniu do prevádzky a manipulácii. Skôr ako 

začnete výrobok používať, dôkladne si prečítajte návod na použitie, 

obzvlášť bezpečnostné upozornenia. Nedodržanie tohto návodu na 

použitie môže viesť k vážnym poraneniam alebo škodám na vašom 

výrobku. Návod na použitie vychádza z noriem a predpisov platných v 

Európskej únii. Dodržiavajte smernice a zákony špecifi cké pre krajinu 

platné v zahraničí. Tento návod na použitie uschovajte pre ďalšie použi-

tie a v prípade potreby ho odovzdajte aj tretím osobám.

Primerané použitie

Výrobok je určený výhradne na súkromné použitie a nie je vhodný pre 

komerčnú oblasť. 

Toto podvodné osvetlenie bolo skonštruované pre bazény na úplné 

použitie pod vodou. Ide o elektrický  prístroj triedy III s veľmi nízkym 

napätím pre bezpečnosť (12 V so striedavý m prúdom). Žiarovka kom-

piluje s istením IPX8 (odpor proti preniknutiu prachu, vlhkosti a cudzích 

telies) pri hĺbke ponorenia 2 m. Ďalej zahŕňa medzinárodné bezpečnost-

né normy pre osvetlenie, obzvlášť normu EN 60598-2-18. Vý robca za 

žiadnych okolností nezodpovedá za montáž, inštaláciu alebo uvedenie 

všetký ch elektrický ch komponentov do prevádzky, s ktorý mi sa mani-

pulovalo a boli doplnené na miestach, s vý nimkou vlastný ch priestorov. 

Svoj výrobok používajte len podľa pokynov v tomto návode na použitie. 

Každé iné použitie je v rozpore s určením a môže viesť k vecným 

škodám alebo dokonca k ublíženiu na zdraví osôb. Tento výrobok nie je 

hračkou pre deti. Výrobca alebo predajca nepreberá žiadnu záruku za 

škody, ktoré vznikli neprimeraným alebo nesprávnym použitím.

Výstražné a bezpečnostné upozornenia

Prečítajte si všetky pokyny a dodržiavajte ich. Pri nedodržaní tých-

to výstražných upozornení musíte počítať so škodami na majetku, 

inými vážnymi poraneniami alebo so smrťou. Tieto produktové 

výstrahy, pokyny a bezpečnostné pravidlá zahrňujú veľa, ale zďa-

leka nie všetky možné riziká a nebezpečenstvá. Dávajte, prosím, 

pozor a vyhodnoťte možné nebezpečenstvá správne. Chybné 

zaobchádzanie s výrobkom môže spôsobiť životunebezpečné 

situácie.

Pozor! Aby sa zabránilo ohrozeniam, prenechajte opravu na od-

borníkov. Kvôli tomu sa obráťte na špecializovaný servis. Pri svo-

jvoľne vykonaných opravách, neodbornej montáži alebo nespráv-

nej obsluhe sú vylúčené nároky zo záruky a ručenia. Pri opravách 

smú byť použité len náhradné diely, ktoré zodpovedajú pôvodným 

výrobným údajom.

VÝSTRAHA! Nebezpečenstvá pre deti a osoby so zníženými fy-

zickými senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami (napríklad 

čiastočne postihnutí, staršie osoby s obmedzenými fyzickými a 

mentálnymi schopnosťami) alebo z dôvodu nedostatku skúseností 

a znalostí. Deti sa nesmú hrať s týmto výrobkom. Čistenie nesmú 

vykonávať deti alebo osoby so zníženými fyzickými, senzorickými 

alebo mentálnymi schopnosťami.

UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poškodenia! Tento výrobok sa 

môže poškodiť neodbornou manipuláciou.

Osoby, ktoré sú zodpovedné za montáž, by mali mať potrebné 

kvalifi kácie pre tento druh prác. Zabráňte kontaktu s elektrický m 

napätím. Dodržiavajte náležité normy ohľadom predchádzania 

úrazom. V tejto súvislosti sa musia dodržiavať normy IEC 364-7-

702 inštalácia v budovách, špeciálne rozvody v bazénoch. Každé 

použitie v súvislosti s údržbou alebo vý menou dielov by sa malo 

vykonávať s odpojenou sieťovou zástrčkou. Vý robca za žiadnych 

okolností nezodpovedá za montáž, inštaláciu alebo uvedenie 

všetký ch elektrický ch komponentov do prevádzky, s ktorý mi sa 

manipulovalo a boli doplnené na miestach, s vý nimkou vlastný ch 

priestorov.

Skontrolovať obsah dodávky

UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poškodenia! Keď obal neopatrne ot-

voríte ostrým nožom alebo inými špicatými predmetmi, môže sa výrobok 

poškodiť. Pri otváraní preto postupujte veľmi opatrne.

 

■ Vyberte výrobok z obalu.

 

■ Skontrolujte úplnosť obsahu dodávky. Nákres/fotografi a L1.

 

■ Skontrolujte, či výrobok alebo jednotlivé diely nevykazujú poškodenia. 

Ak vykazujú poškodenia, výrobok nepoužívajte. Obráťte sa na servis 

na adrese uvedenej na konci návodu.

Inštalačné pokyny

Aby 

sa 

zabránilo oslneniu, mali by sa 

refl ektory 

inštalovať odvrátene od 

obytného domu a obvyklého pohľadu na bazén. 

Aby sa predišlo nutnosti, 

že by sa bazén pri výmene žiaroviek musel 

vypustiť, 

odporúčame inštaláciu žiaroviek s 

jednoduchým 

prístupom z 

horného okraja bazénu. 

Pred inštaláciou skontrolujte, či je upchávka (č. 8 + 20) úplne utiahnutá. 

Refl ektor by sa mal umiestniť na stene bazénu so vzdialenosťou asi 

400-700 mm od vodnej hladiny (obr. 1). 

Postup na upevnenie krytu na stene bazénu závisí od toho, či ide o 

osvetlenie pre betónové bazény alebo montované bazény. 

Betónový bazén 

Pre inštalovanie podvodného osvetlenia v bazéne z betónu by sa mal 

kryt (č. 12) upevniť v stene bazénu (obr. 2). Zabezpečte, aby sa káblový 

výstup krytu nachádzal v hornej časti. 

Montovaný bazén 

Pre inštalovanie osvetlenia v montovanom bazéne vyrežte kruhový 

otvor s priemerom 270 mm (obr. 2). 

Z vnútornej strany vsuňte kryt (č. 12) s tesniacim krúžkom (č. 17) 

nalepeným zhora. Kryt upevnite na panel bazénu za použitia skrutiek 

S alebo čapov (tieto nie sú súčasťou obsahu). Ako náhle sa výstelka 

nachádza na svojom mieste, upevnite svorku (č. 18) s ďalším tesnením 

(č. 17) a 16 priloženými skrutkami (č. 19) (obr. 3). 

Zabezpečte, aby káblový výstup krytu zostal na hornej časti. 

Po inštalácii krytu a svorky zmontujte podvodné osvetlenie, ak ide o 

montovaný bazén. 

Na pripojenie žiarovky do elektrickej siete prestrčte kábel cez maticu up-

chávky (4). Uťahujte zoskrutkovanie tesniacej matice, pokiaľ nemôžete 

skontrolovať, či sa kábel poddáva, keď zaň rukou potiahnete. 

Uskutočnite potrebné bezpečnostné opatrenia, aby ste 1,5 m navi-

nutého kábla nechali na základni podvodného osvetlenia (č. 11), aby ste 

boli schopní pohybovať žiarovkou z okraja bazénu a v prípade výmeny 

žiarovky alebo potrebnej manipulácie mali možnosť ju odstrániť (obr. 4). 

Všetky komponenty osvetlenia vsuňte do krytu (obr. 5).

Upevnite obe skrutky M-6 x 70 (č. 15), pokiaľ nie je zaistená upevňova-

cia konzola na vnútorných stenách krytu (obr. 7).

Prvé použitie

Zabezpečte, aby prichádzajúce napätie žiarovky nebolo nikdy väčšie 

ako 12 V. Podvodné osvetlenie by sa malo používať len pod vodou, 

kým je toto zaistené na vertikálnych stenách bazénu. Žiarovku nikdy 

nezapínajte, keď sa nenachádza pod vodou. 

Diaľkové ovládanie pre LED žiarovku PAR 56 (voliteľne)

Toto diaľkové ovládanie ponúka nasledovné farebné programy: 

Tlačidlo 1 RGB (svietia všetky LED) 

Tlačidlo 2 B LED svietia na modro 

Tlačidlo 3 R LED svietia na červeno 

Tlačidlo 4 R LED svietia na zeleno 

Tlačidlo 5 - 11 Rôzne programy zmeny farieb Tlačidlo 12 Vypnúť 

Pozor: 

Pred každým stlačením ďalšieho farebného programu počkajte 

2 sekundy. 

SK

Summary of Contents for 060395

Page 1: ...v baz ny RO Reflectoare subacvatice wireless cu LED pentru folia de piscin SI Brez i ni podvodni LED reflektorji za folijske bazene IT Faro subacqueo al LED wireless per piscine rivestite FR clairage...

Page 2: ...2 060935_v1911 ALL...

Page 3: ...22 23 4 21 19 13 7 6 5 8 9 1 4 5 3 2 ALL Abbildung 1 Illustration 1 Ersatzteile Abbildung L1 L2 Spare Parts Illustration L1 L2 Fig 6 Fig 7 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 OFF 700mm F...

Page 4: ...n Umgang kann dieses Produkt besch digt werden Die Personen die f r die Montage verantwortlich sind sollten auch die erforderlichen Quali kationen f r diese Art von Arbeit haben Vermeiden Sie den Kont...

Page 5: ...uf folgende Punkte achten sollten Verbinden Sie die Kabelklemmen mit der Lampe indem Sie die beiden im Lieferumfang befindlichen Schrauben verwenden Fig 10 Setzen Sie den 95 x 7 O Ring Nr 3 zentral in...

Page 6: ...scope of delivery NOTE Risk of damage The product may be damaged if you open the packaging with a sharp knife or other sharp objects without due care and attention Please open the packaging very care...

Page 7: ...ring No 3 bed or replace the O ring if you find any notches or incisions or other perma nent damage Cleaning Use conventional cleaning products Do not use solvent based or abra sive cleaning agents t...

Page 8: ...d exp rience et de connaissances Il est interdit aux enfants de jouer avec ce produit En aucun cas le nettoyage du produit ne doit tre effectu par des enfants ou des personnes dont les capacit s phys...

Page 9: ...ui vants connectez les pinces des c bles avec la lampe l aide des deux vis fournies fig 10 Placez le joint torique 95 x 7 no 3 au centre dans son videment Serrez les crous Avant chaque traitement assu...

Page 10: ...l contatto con la corrente elettrica Rispettare le norme standard relative alla prevenzione degli infortuni In tale contesto devono essere rispet tate le norme IEC 364 7 702 relative al collegamento n...

Page 11: ...ene i dadi Durante qualsiasi utilizzo della lampada assi curarsi che la corrente sia scollegata La lampadina nuova deve avere le stesse ca ratteristiche di quella fornita in dotazione con la lampada P...

Page 12: ...rebno upo tevati standarde IEC 364 7 702 Priklju itev v objektih posebno polaganje kablov v bazenih Vsakr no delo povezano z vzdr evanjem ali zamenjavo delov se mora izvajati tako da je vti izvle en i...

Page 13: ...svetilka naj ima enake lastnosti kot svetilka ki je zraven dobavlje na PAR 56 12V Da bi lahko zagotovili popolno tesnitev vode o istite mesto kjer naseda O obro t 3 za svetilko ali pa ga zamenjajte z...

Page 14: ...s de in cali carea corespunz toare pentru acest tip de lucr ri Evita i contactul cu tensiunea electric Respecta i standardele conforme normei privind prevenirea accidentelor n acest context trebuie r...

Page 15: ...nge i piuli ele nainte de orice lucrare asigura i ca lampa s nu se afle sub tensiune Lampa nou trebuie s aib acelea i caracteristici ca aceea livrat mpreun cu sistemul de iluminare PAR 56 12V Pentru...

Page 16: ...t by m ly m t odpov daj c kvali kaci nezbytnou pro tento druh pr ce Vyvarujte se kontaktu s elektri ck m nap t m Dodr ujte p slu n normy t kaj c se bezpe nosti pr ce V t to souvislosti se mus dodr ova...

Page 17: ...ap t m Nov rovka by m la m t stejn vlastnosti jako rovka dodan se sv tidlem PAR 56 12 V Pro zaji t n vodot snosti vy ist te m sto kde dosed O krou ek 3 rovky nebo O krou ek vym te pokud zjist te r hy...

Page 18: ...dr avajte se standarda u svezi sa sprje avanjem nezgoda U svezi s time mora se po tivati norme IEC 364 7 702 Priklju ak u zgradama specijalno o i enje u bazenima Svaki rad u svezi s odr avanjem ili za...

Page 19: ...svojstva kao i ona arulja koja je isporu e na sa svjetiljkom PAR 56 12 V Kako bi bila zajam ena potpuna vodonepropusnost istite dosjed O prstena br 3 arulje ili zamijenite O prsten im ustanovite bilo...

Page 20: ...szn lat eset n a term k megs r lhet A szerel ssel olyan szem lyek b zhat k meg akik megfelel k pzetts ggel rendelkeznek az ilyen jelleg munkafeladatok elv gz s hez Ker lje az elektromos fesz lts get v...

Page 21: ...zza meg j l az any t Minden egyes munkafeladat el tt ellen rizze hogy a l mpa nincs fesz lts g alatt Az j l mpa jellemz inek meg kell egyeznie a vil g t shoz kapott l mp val PAR 56 12V A teljes v z ll...

Page 22: ...rick m nap t m Dodr iavajte n le it normy oh adom predch dzania razom V tejto s vislosti sa musia dodr iava normy IEC 364 7 702 in tal cia v budov ch peci lne rozvody v baz noch Ka d pou itie v s visl...

Page 23: ...je pod nap t m Nov iarovka by mala ma rovnak vlastnosti ako iarovka ktor bola dodan s osvetlen m PAR 56 12 V Aby bolo mo n zaisti pln vodotesnos o istite osadenie tesniaceho kr ku 3 pre iarovku alebo...

Page 24: ...24 060935_v1911 Steinbach LED III 12V IPX8 2 m EN 60598 2 18 IEC 364 7 702 L1 No 8 20 400 700 mm 1 No 12 2 270 mm 2 No 12 No 17 S No 18 No 17 16 No 19 3 4 1 5 m No 11 4 BG...

Page 25: ...25 060935_v1911 5 6 70 No 15 7 12 V LED PAR 56 1 RGB LED 2 LED 3 R LED 4 G LED 5 11 12 2 LED 13 W RGB 12 V PAR 56 12 V IPX 8 4 6 70 No 15 6 8 No 2 9 4 10 95 7 No 3 PAR 56 12V No 3 BG...

Page 26: ...iyle temastan ka n n Kaza nlemeyle ilgili norma uygun standartlar dikkate al n Bu ba lam da IEC 364 7 702 binada ba lant y zme havuzlar nda zel kablo ba lant lar normlar dikkate al nmal d r Bak m veya...

Page 27: ...a birlikte g nderilen lambayla ayn zelliklere sahip olmal d r PAR 56 12V Tam su s zd rmazl n sa layabilmek i in lambaya y nelik O ringinin yerle imini temizleyin no 3 veya kertik ya da hasar tespit et...

Page 28: ...t ndares normati vos relativos a la prevenci n de accidentes En el marco de dichos est ndares deben observarse tambi n las normas IEC 364 7 702 sobre la conexi n en edi cios sobre todo el cableado en...

Page 29: ...la Apriete las tuercas Antes de cada manipulaci n aseg rese de que la l mpara no tiene tensi n La nueva l mpara debe disponer de las mismas caracter sticas que la luminaria adjunta PAR 56 12 V Para po...

Page 30: ...ie mog bawi si niniejszym produktem Czyszczenie nie mo e by wykonywane przez dzieci lub osoby z obni onymi zdolno ciami zycznymi sensorycznymi i mentalnymi WSKAZ WKA Niebezpiecze stwo uszkodzenia Nini...

Page 31: ...iu Dokr ci nakr tki do oporu przed ka d ingerencj przy lampie upewnij si e lampa nie jest pod napi ciem Nowa lampa powinna mie takie same w a ciwo ci jak lampa dostarc zona z opraw PAR 56 12 V W celu...

Page 32: ...bach VertriebgmbH ovim izjavljuje da je tip radio oda ilja a Bazenski termometar Be i ni podvodni LED reflektor 060935 u skladu s Direktivom 2014 53 EU Kompletan tekst EU izjave o sukladnosti dostupan...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...rostli vos o vodu Su bak m uygulamas Aplikacja do prawi d owego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio...

Reviews: