14
15
02.09.2020
POZNÁMKA: Chcete-li použít funkci počítání, nejprve
stiskněte a podržte tlačítko PCS a poté stisknutím tlačítka
UNIT vyberte příslušný počet vzorků (25/50/75/100);
umístěte požadovaný počet vzorků na misku a stiskněte
PCS pro potvrzení; umístěte všechny položky na misku a na
displeji se zobrazí množství.
3.2.2. VÁŽENÍ
1.
Vložte baterie do zařízení.
2.
Umístěte váhu na rovný, stabilní, suchý a tvrdý
povrch, mimo horké povrchy a mimo dosah dětí.
3.
Sejměte kryt.
4.
Zapněte váhu.
5.
Počkejte, až se na displeji zobrazí „0”.
6.
Položte předmět na misku.
7.
Až se měření po několika sekundách stabilizuje,
přečtěte hodnotu měření (stisknutím tlačítka UNIT/M
změňte jednotku).
POZNÁMKA: Pokud zařízení není používáno, vypne
se automaticky po 5 minutách.
3.2.3. KALIBRACE
SBS-DW-500HA, SBS-DW-1000HA, SBS-DW-500VA, SBS-
DW-3000VA
1.
Umístěte váhu na rovný, stabilní a tvrdý povrch.
2.
Sejměte kryt.
3.
Zapněte váhu.
4.
Stiskněte a podržte tlačítko pro změnu jednotky
MODE (dokud se na displeji nezobrazí CAL).
5.
Znovu krátce stiskněte tlačítko pro změnu jednotky a
na displeji se zobrazí číslo odpovídající hmotnosti v
gramech.
6.
Postupně vkládejte na váhu odpovídající závaží:
SBS-DW-
500HA
SBS-DW-
1000HA
SBS-DW-
500VA
SBS-DW-
3000VA
1. 300g
2. 500g
1. 1000g
1. 200g
2. 500g
1. 3000g
7.
Po stabilizaci zobrazení hodnoty se na displeji
zobrazí „PASS”.
POZNÁMKA: Pokud je hmotnost nestabilní nebo
je kalibrace přerušena, na displeji se zobrazí „Err” a
automaticky se vypne.
8.
Vypněte váhu.
SBS-DW-500VAS
1.
Umístěte váhu na rovný, stabilní a tvrdý povrch.
2.
Sejměte kryt.
3.
Zapněte váhu.
4.
Stiskněte a podržte tlačítko pro změnu jednotky
UNIT.
5.
Na displeji se zobrazí „500” (toto je hmotnost závaží,
které by mělo být umístěno na misce pro kalibraci).
POZNÁMKA
: Hmotnost závaží je možné změnit
stisknutím tlačítka TARE. Na displeji se zobrazí
hodnota „200”.
6.
Položte závaží o hmotnosti 200 g nebo 500 g podle
vaší volby.
7.
Po stabilizaci zobrazení (poslední) hodnoty se na
displeji zobrazí „PASS”.
POZNÁMKA: Pokud je hmotnost nestabilní nebo
je kalibrace přerušena, na displeji se zobrazí „Err” a
automaticky se vypne.
8.
Vypněte váhu
3.3. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
POZNÁMKA: Kontakt misky s kůží může způsobit korozi
zařízení, proto se doporučuje vážené předměty ukládat na
misku s použitím rukavic nebo pinzety.
a)
Před každým čištěním a také tehdy, když zařízení
nepoužíváte, vytáhněte síťovou zástrčku že zásuvku.
b)
Zařízení skladujte na suchém a chladném místě,
chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu
svitu.
c)
Je zakázáno zařízení polévat vodou nebo je do vody
ponořovat.
d)
Pravidelně provádějte revize zařízení a kontrolujte,
zda je technicky způsobilé a není poškozeno.
e)
K čištění používejte měkký hadřík.
f)
Pokud zařízení nebudete používat delší dobu,
vytáhněte z něj akumulátor/baterii.
g)
K čištění nepoužívejte ostré ani kovové předměty
(například drátěný kartáč nebo kovovou obracečku),
protože mohou poškodit povrch materiálu, z něhož
je zařízení vyrobeno.
NÁVOD K BEZPEČNÉMU ODSTRANĚNÍ AKUMULÁTORŮ A
BATERIÍ
V zařízení se používají baterie AAA 1,5 V. Vybité baterie ze
zařízení vyjměte, postupujte v opačném pořadí než při jejich
vkládání. Pro zajištění vhodné likvidace baterie vyhledejte
příslušné místo/obchod, kde je můžete odevzdat.
LIKVIDACE OPOTŘEBENÝCH ZAŘÍZENÍ
Po ukončení doby používání nevyhazujte tento výrobek
společně s komunálním odpadem, ale odevzdejte jej k
recyklaci do sběrny elektrických a elektronických zařízení.
O tom informuje symbol umístěný na zařízení, v návodě
k obsluze nebo na obalu. Komponenty použité v zařízení
jsou vhodné pro zužitkování v souladu s jejich označením.
Díky zužitkování, recyklaci nebo jiným způsobům využití
opotřebených zařízení významně přispíváte k ochraně
životního prostředí. Informace o příslušné sběrně
opotřebených zařízení poskytne místní obecný nebo
městský úřad.
DÉTAILS TECHNIQUES
Les notions d‘« appareil », de « machine » et de « produit »
figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se
rapportent à/au BALANCE DE POCHE.
2.1. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
a)
Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours
propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage
insuffisant peuvent entraîner des accidents. Soyez
prévoyant, observez les opérations et faites preuve de
bon sens lorsque vous utilisez l’appareil.
b)
En cas de doute quant au bon fonctionnement de
l‘appareil ou si vous constatez des dommages sur
celui-ci, veuillez communiquer avec le service client du
fabricant.
c)
Seul le fabricant doit réparer le produit. Ne tentez pas
de réparer le produit par vous-même !
d)
Conservez le manuel d’utilisation afin de pouvoir
le consulter ultérieurement. En cas de cession de
l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement être
accompagné du manuel d’utilisation.
e)
Tenez les éléments d’emballage et les pièces de
fixation de petit format hors de portée des enfants.
2.2. SÉCURITÉ DES PERSONNES
a)
Cet appareil n‘est pas conçu pour être utilisé par les
personnes dont les facultés physiques, sensorielles
ou mentales sont limitées (enfants y compris), ni par
des personnes sans expérience ou connaissances
adéquates, à moins qu‘elles se trouvent sous
la supervision et la protection d‘une personne
responsable ou qu‘une telle personne leur ait transmis
des consignes appropriées en lien avec l‘utilisation de
l’appareil.
b)
Seules des personnes aptes physiquement à se servir
de l‘appareil, qui ont suivi une formation appropriée
et ont lu ce manuel d‘utilisation peuvent utiliser le
produit. En outre, ces personnes doivent connaître les
exigences liées à la santé et à la sécurité au travail.
c)
Cet appareil n‘est pas un jouet. Les enfants doivent
demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Description
des paramètres
Valeur des paramètres
Nom du produit
BALANCE DE POCHE
Modèle
SBS-DW-
500HA
SBS-DW-
1000HA
SBS-DW-
500VAS
Dimensions
[mm]
127x79x20
115x64x17,5
Poids [kg]
0,120
0,100
Charge minimale
[g]
0,05
0,5
0,05
Charge
maximale [kg]
500
1000
500
Précision [g]
0,01
0,1
0,01
Paramètres
batterie
1,5V 2xAAA
Temps d'arrêt
automatique [s]
300
Nom du produit
BALANCE DE POCHE
Modèle
SBS-DW-500VA
SBS-DW-3000VA
Dimensions
[mm]
165x105x23
165x105x22,5
Poids [kg]
0,270
Charge minimale
[g]
0,05
Charge
maximale [kg]
500
3000
Précision [g]
0,01
Paramètres
batterie
1,5V 2xAAA
Temps d'arrêt
automatique [s]
300
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L’objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation
sécuritaire et fiable de l’appareil. Le produit a été conçu et
fabriqué en respectant étroitement les directives techniques
applicables et en utilisant les technologies et composants
les plus modernes. Il est conforme aux normes de qualité
les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION.
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de
l’appareil, il est nécessaire d’utiliser et d’entretenir ce
dernier conformément aux consignes figurant dans le
présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications
contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se
réserve le droit de procéder à des modifications à des fins
d’amélioration du produit.
La version originale de ce manuel a été rédigée en
allemand. Toutes les autres versions sont des traductions
de l’allemand.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Le produit est conforme aux normes de sécurité
en vigueur.
Respectez les consignes du manuel.
Collecte séparée.
ATTENTION!, AVERTISSEMENT! et REMARQUE!
attirent l’attention sur des circonstances
spécifiques (symboles d’avertissement généraux).
Pour l'utilisation intérieure uniquement.
ATTENTION!
Veuillez lire attentivement toutes les
consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des instructions et des consignes de
sécurité peut entraîner des chocs électriques, des
incendies, des blessures graves ou la mort.
REMARQUE!
Les illustrations contenues dans le
présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre
appareil peut ne pas être identique.
SYMBOLES
CZ
M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N
FR