22
23
29.01.2019
IT
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O
FR
DATI TECNICI
Parametri – descrizione
Parametri – valore
Denominazione del prodotto
Bilancia sospesa
Modello
SBS-KW-1000/10O
Carico massimo [kg]
1.000
Capacità minima [kg]
10
Scala [kg]
0,5
Tipo di batteria
4× AA 1,5V
Intervallo di taratura
100% F.S.
Massimo carico sicuro
120% F.S.
Scala di azzeramento [%]
±4
Tempo di stabilizzazione della
lettura [s]
≤10
Sovraccarico
100% F.S. + 9e
Temperatura ambiente [°C]
durante il funzionamento
-10 ÷ +40
Umidità ambiente [%] durante
il funzionamento
≤90 (20°C)
Peso [kg]
1,4
Non utilizzare l'apparecchio in ambienti con umidità molto
elevata / nelle immediate vicinanze di contenitori d'acqua!
Non bagnare l'unità. Rischio di scossa elettrica!
2.1. SICUREZZA SUL LAVORO
a)
In presenza di un danno o un difetto, il dispositivo
deve subito essere spento e bisogna avvisare una
persona autorizzata.
b)
Se non si è sicuri del corretto funzionamento del
dispositivo, rivolgersi al servizio assistenza del
fornitore.
c)
Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente
dal servizio assistenza del produttore. Non eseguire
le riparazioni da soli!
2.2. SICUREZZA PERSONALE
Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato da
persone, bambini compresi, con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, così come da privi di adeguata
esperienza e/o conoscenze. Si fa eccezione per coloro
i quali siano sorvegliati da un responsabile qualificato
che si prenda carico della loro sicurezza e abbia ricevuto
istruzioni dettagliate al riguardo.
2.3. USO SICURO DEL DISPOSITIVO
a)
Non utilizzare il dispositivo se l'interruttore ON/
OFF non funziona correttamente (non accendere
o spegnere l'unità). I dispositivi con interruttore
difettoso sono pericolosi quindi devono essere
riparati.
b)
Gli strumenti inutilizzati devono essere tenuti fuori
dalla portata dei bambini e delle persone che non
hanno familiarità con l'unità e le istruzioni. Nelle
mani di persone inesperte, questo apparecchio può
rappresentare un pericolo.
c)
La riparazione e la manutenzione dell'attrezzatura
devono essere eseguite esclusivamente da personale
specializzato qualificato e con pezzi di ricambio
originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l'uso.
d)
Per garantire l'integrità di funzionamento
dell'apparecchio, i coperchi o le viti installati in
fabbrica non devono essere rimossi.
e)
Pulire regolarmente l'apparecchio in modo da
evitare l'accumulo di sporcizia.
f)
Il superamento del carico massimo della bilancia può
danneggiare il dispositivo.
g)
Prima di ogni successivo utilizzo, verificare lo stato
della bilancia.
3. CONDIZIONI D'USO
La bilancia sospesa è un dispositivo destinato a misurare il
peso degli elementi sospesi sul gancio della bilancia.
L'operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da
un uso improprio.
Il termine "apparecchio" o "prodotto" nelle avvertenze e
descrizioni contenute nel manuale si riferisce a "bilancia
sospesa".
Il prodotto soddisfa le attuali norme di sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! per
richiamare l'attenzione su determinate circostanze
(indicazioni generali di avvertenza).
ATTENZIONE! Pericolo di tensione elettrica!
Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo
assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione
secondo le disposizioni presentate in questo manuale.
I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale
sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare
delle migliorie nel contesto del miglioramento dei propri
prodotti.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
1. DESCRIZIONE GENERALE
Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro
e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato
e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle
tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli
standard di qualità più elevati.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO
AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in
altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO
AVVERTENZA!
Le immagini in questo manuale sono
puramente dimostrative per cui i singoli dettagli
possono differire dall'aspetto reale dell'apparecchio.
ATTENZIONE!
Leggere le istruzioni d'uso e di
sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze e
alle istruzioni può condurre a shock elettrici, incendi,
gravi lesioni o addirittura al decesso.
RECHERCHE ZÉRO
Pressez « HOLD » (C) pour procéder au réglage de la
recherche zéro. La balance indique |LOAD0|. Ne suspendez
aucun poids à la balance et appuyez sur « HOLD » (C)
pour afficher le code |12345|. Après stabilisation du code,
appuyez à nouveau sur « HOLD » (C) pour passer à l’étape
suivante.
MESURE DU POIDS 1 (LOAD1)
La balance indique |LOAD1|. Utilisez un poids de calibrage
et pressez « HOLD » (C). L’écran indique |00000|. Pressez
« TARE/ZERO » (4) ou « ZERO » (A) et « ACC » (D) pour
modifier les chiffres. Déplacez le curseur à l’aide des
touches « TARE » (B) ou « DEL » (F). Entrez le poids du poids
de calibrage. Appuyez sur « F1 » (E) pour sélectionner
la décimale. Maintenez la charge stable et appuyez sur
« HOLD » (C) pour afficher le code |23456|. Attendez
jusqu’à stabilisation du code, puis pressez « HOLD » (C)
pour commencer la pesée.
MESURE DU POIDS 2 (LOAD2)
La balance indique |LOAD2|. Utilisez un poids de calibrage
et pressez « HOLD » (C). L’écran indique |00000|. Pressez
« TARE/ZERO » (4) ou « ZERO » (A) et « ACC » (D) pour
modifier les chiffres. Déplacez le curseur à l’aide des
touches « TARE » (B) ou « DEL » (F). Entrez le poids du poids
de calibrage. Appuyez sur « F1 » (E) pour sélectionner
la décimale. Maintenez la charge stable et appuyez sur
« HOLD » (C) pour afficher le code |34567|. Attendez
jusqu’à stabilisation du code, puis pressez « HOLD » (C)
pour commencer la pesée.
MESURE DU POIDS 3 (LOAD3)
La balance indique |LOAD3|. Utilisez un poids de calibrage
et pressez « HOLD » (C). L’écran indique |00000|. Pressez
« TARE/ZERO » (4) ou « ZERO » (A) et « ACC » (D) pour
modifier les chiffres. Déplacez le curseur à l’aide des
touches « TARE » (B) ou « DEL » (F). Entrez le poids du poids
de calibrage. Appuyez sur « F1 » (E) pour sélectionner
la décimale. Maintenez la charge stable et appuyez sur
« HOLD » (C) pour afficher le code |45678|. Attendez
jusqu’à stabilisation du code, puis pressez « HOLD » (C)
pour commencer la pesée. Le calibrage est terminé.
MODE D‘EMPLOI
•
Il est interdit de peser des objets trop lourds pour
éviter d'endommager l'appareil.
•
Ne laissez aucune masse suspendue à la balance de
manière prolongée.
•
Évitez d’exposer l’appareil à de forts champs
électriques ou magnétiques.
•
N‘exposez pas la balance ni aux orages, ni aux
averses de pluie et de neige, ni aux rayons du soleil.
3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
a)
Pour nettoyer les différentes surfaces, n’utilisez que
des produits sans agents corrosifs.
b)
Laissez bien sécher tous les composants de l’appareil
après chaque nettoyage avant de le réutiliser.
c)
Conservez l’appareil dans un endroit frais et sec, à
l’abri de l’humidité et des rayons du soleil.
d)
Il est défendu d’asperger l’appareil à l’aide d’un jet
d’eau.
e)
Utilisez un chiffon doux lors du nettoyage.
f)
Ne laissez pas de piles dans l’appareil lorsque vous
ne comptez pas l’utiliser pendant une période
prolongée.
EXAMEN RÉGULIER DE L‘APPAREIL
Contrôlez régulièrement le bon état des différents éléments
de l‘appareil. En cas de détérioration, l‘appareil ne doit plus
être utilisé. Prenez immédiatement contact avec votre
vendeur pour réparer l‘élément endommagé.
Que faire en cas de problème ?
Prenez contact avec votre vendeur muni des documents
suivants :
•
Vos numéros de facture et de série (vous trouverez
ce dernier sur la plaque signalétique)
•
Le cas échéant, une photo de l‘élément endommagé
•
Une description précise du problème aidera votre
conseiller à en identifier la cause. Plus détaillées
seront vos indications, plus rapidement nous serons
en mesure de vous aider !
ATTENTION : N‘ouvrez jamais l‘appareil sans l‘accord
préalable du service client. Cela pourrait compromettre
votre droit à la garantie !
RECYCLAGE SÉCURITAIRE DES ACCUMULATEURS ET
DES PILES
Les appareils sont équipés de piles AA 1,5V. Retirez les
piles usagées en suivant la même procédure que lors de
l’insertion. Pour la mise au rebut, rapportez les piles dans
un endroit chargé du recyclage des vieilles piles / remettez-
les à une entreprise compétente.
MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS
À la fin de sa vie, ce produit ne doit pas être jeté dans les
ordures ménagères ; il doit impérativement être remis
dans un point de collecte et de recyclage pour appareils
électroniques et électroménagers. Un symbole à cet
effet figure sur le produit, l’emballage ou dans le manuel
d’utilisation. Les matériaux utilisés lors de la fabrication
de l’appareil sont recyclables conformément à leur
désignation. En recyclant ces matériaux, en les réutilisant
ou en utilisant les appareils usagés d’une autre manière,
vous contribuez de façon importante à protéger notre
environnement. Pour obtenir de plus amples informations
sur les points de collecte appropriés, adressez-vous à vos
autorités locales.