background image

8

9

Rev. 23.01.2020

Rev. 23.01.2020

TECHNICAL DATA

U S E R   M A N U A L

The terms „device“ or „product“ are used in the warnings 

and instructions to refer to CABLE WIRE TRACKER. Do not 

use in very humid environments or in the direct vicinity of 

water tanks. Prevent the device from getting wet. Risk of 

electric shock!

2.1. ELECTRICAL SAFETY

a) 

Do not touch the device with wet or damp hands.

b) 

Use the cable only for its designated use. Never use it 

to carry the device or to pull the plug out of a socket. 

Keep  the  cable  away  from  heat  sources,  oil,  sharp 

edges or moving parts. Damaged or tangled cables 

increase the risk of electric shock.

c) 

To  avoid  electric  shock,  do  not  immerse  the  cord, 

plug or device in water or other liquids. Do not use 

the device on wet surfaces.

d) 

The  device  may  only  be  used  with  DC  voltage 

circuits up to 42V. Under no circumstances connect 

to circuits with alternating voltage or exceeding the 

above voltage.

e) 

Do not use with any ignition system component or 

circuit.

f) 

Before using the device, disconnect all parts sensitive 

to  voltage  and  current  pulses,  such  as  airbags, 

electronic control modules, etc.

g) 

After completing the system check, make sure that all 

the disconnected electrical connections are correctly 

restored. 

2.2. SAFETY IN THE WORKPLACE

a) 

Make sure the workplace is clean and well lit. A messy 

or  poorly  lit  workplace  may  lead  to  accidents.  Try 

to  think  ahead,  observe  what  is  going  on  and  use 

common sense when working with the device. 

b) 

Do  not  use  the  device  in  a  potentially  explosive 

environment,  for  example  in  the  presence  of 

flammable  liquids,  gases  or  dust.  The  device 

generates sparks which may ignite dust or fumes.

c) 

If  you  are  unsure  about  whether  the  product  is 

operating  correctly  or  if  you  find  damage,  please 

contact the manufacturer’s service centre.

d) 

Only the manufacturer‘s service point may repair the 

device. Do not attempt any repairs independently!

e) 

In  case  of  fire,  use  a  powder  or  carbon  dioxide 

(CO2) fire extinguisher (one intended for use on live 

electrical devices) to put it out.

f) 

There must be no children or unauthorized persons 

in  the  workplace.  (Inattention  may  result  in  loss  of 

control of the device.)

g) 

Please  keep  this  manual  available  for  future 

reference. If this device is passed on to a third party, 

the manual must be passed on with it.

h) 

Keep packaging elements and small assembly parts 

in a place not available to children.

i) 

Keep the device away from children and animals.

j) 

If  this  device  is  used  together  with  another 

equipment, the remaining instructions for use shall 

also be followed.

Read instructions before use.
The product must be recycled.
Only use indoors.

Parameter description

Parameter value

Product name

Cable Wire Tracker

Model

SBS-LSG-001

Battery type

9V (6F22)

Receiver dimensions [mm]

175x70x36

Probe length [mm]

248

Transmitter dimensions 

[mm]

103x70x36

Length of test leads [mm]

800

Weight [kg]

Receiver: 0,202 

Receiver: 0,161

Headphone jack

Jack 3,5 mm

Maximum voltage of tested 

wires

42V DC

Protection class

III

Protection rating IP

IP40

Frequency range [Mhz]

433,92

Modulation type

FSK

Antenna type

intergrated

Antenna energy gain

0dBi

Number of channels

1

Channel spacing

20kHz, narrowband

Equipment class / subclass

1/20

3. USE GUIDELINES

The device is designed to identify and search for electrical 

wires  without  damaging  their  insulation,  check  for  short 

circuits  and  check  where  a  circuit  is  broken.  The  device 

consists of a transmitter and a receiver.

The user is liable for any damage resulting from 

unintended use of the device.

3.1. DEVICE DESCRIPTION

2.3. PERSONAL SAFETY

a) 

The device is not designed to be handled by persons 

(including children) with limited mental and sensory 

functions  or  persons  lacking  relevant  experience 

and/or  knowledge  unless  they  are  supervised  by 

a  person  responsible  for  their  safety  or  they  have 

received instruction on how to operate the device.

b) 

The  device  can  be  handled  only  by  physically  fit 

persons  who  are  capable  of  handling  it,  properly 

trained, familiar with this manual and trained within 

the scope of occupational health and safety.

c) 

To prevent the device from accidentally switching on, 

make sure the switch is on the OFF position before 

connecting to a power source.

d) 

The device is not a toy. Children must be supervised 

to ensure that they do not play with the device.

 

2.4. SAFE DEVICE USE

a) 

Do  not  overload  the  device.  Use  the  appropriate 

tools for the given task. A correctly-selected device 

will perform the task for which it was designed better 

and in a safer manner.

b) 

Do not use the device if the ON/OFF switch does not 

function properly (does not switch the device on and 

off).  Devices  which  cannot  be  switched  on  and  off 

using the ON/OFF switch are hazardous, should not 

be operated and must be repaired.

c) 

Disconnect  the  device  from  the  power  supply 

before commencement of adjustment, cleaning and 

maintenance. Such a preventive measure reduces the 

risk of accidental activation.

d) 

When  not  in  use,  store  in  a  safe  place,  away  from 

children and people not familiar with the device who 

have not read the user manual. The device may pose 

a hazard in the hands of inexperienced users.

e) 

Keep the device in perfect technical condition. Before 

each  use  check  for  general  damage  and  especially 

check for cracked parts or elements and for any other 

conditions which may impact the safe operation of 

the device. If damage is discovered, hand over the 

device for repair before use. 

f) 

Keep the device out of the reach of children.

g) 

Device repair or maintenance should be carried out 

by qualified persons, only using original spare parts. 

This will ensure safe use.

h) 

To ensure the operational integrity of the device, do 

not remove factory-fitted guards and do not loosen 

any screws.

i) 

Do not work on two workpieces at the same time.

j) 

Only  use  air  to  supply  the  device,  do  not  use  any 

other gases.

k) 

The device is not a toy. Cleaning and maintenance 

may  not  be  carried  out  by  children  without 

supervision by an adult person.

l) 

Do not run the device when empty. 

m)  It  is  forbidden  to  interfere  with  the  structure  of 

the  device  in  order  to  change  its  parameters  or 

construction.

n) 

Keep the device away from sources of fire and heat.

o) 

Do not overload the device. 

1

2

3

4
5

8

9

7

6

1. 

The probe

2. 

The OFF button switches the receiver on and off. 

3. 

Headphone jack. Before connecting the headphones, 

reduce  the  receiver  sensitivity  to  a  minimum,  then 

gradually increase it to a moderate, desired level.

4. 

This knob adjusts the receiver sensitivity.

5. 

TEST button - press and hold when the TONE mode 

is set on the transmitter to search for a wire, a break 

in the circuit or to identify a wire.

6. 

TONE / OFF / CONT switch

» 

TONE  -  wire  position  search  /  circuit  break  search 

/  wire  identification  mode.  After  setting  to  this 

position, the red indicator should light up. If it does 

not, check the battery. Connect the black test lead 

to the positive power supply pole of the circuit (or 

to the negative one in vehicles with a positive power 

supply pole connected to the chassis). Connect the 

red test lead to the cable to be searched / checked 

for  continuity  /  identified.  A  suitable  connection 

point is e.g. a fuse socket (in place of a blown fuse), 

connector etc.

» 

OFF turns off the transmitter.

» 

CONT  finds  a  short  circuit.  (Disconnect  the  power 

supply  and  the  entire  load  from  the  cable  to  be 

tested , connect the test leads to the tested cable. If 

the green light is on, it means there is a short in the 

circuit and the resistance is below 10kΩ)

7. 

Test leads

8. 

Receiver

9. 

Transmitter

1. GENERAL DESCRIPTION

The  user  manual  is  designed  to  assist  in  the  safe  and 

trouble-free  use  of  the  device.  The  product  is  designed 

and  manufactured  in  accordance  with  strict  technical 

guidelines,  using  state-of-the-art  technologies  and 

components.  Additionally,  it  is  produced  in  compliance 

with the most stringent quality standards.

DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE 

THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS 

USER MANUAL.

To  increase  the  product  life  of  the  device  and  to  ensure 

trouble-free operation, use it in accordance with this user 

manual  and  regularly  perform  maintenance  tasks.  The 

technical  data  and  specifications  in  this  user  manual  are 

up to date. The manufacturer reserves the right to make 

changes associated with quality improvement. 

LEGEND

PLEASE NOTE!

  Drawings  in  this  manual  are  for 

illustration purposes only and in some details may 

differ from the actual machine.

The  original  operation  manual  is  in  German.  Other 

language versions are translations from German.

2. USAGE SAFETY

ATTENTION!

  Read  all  safety  warnings  and  all 

instructions.  Failure  to  follow  the  warnings  and 

instructions may result in an electric shock, fire and/

or serious injury or even death.

ATTENTION!

 Despite the safe design of the device 

and  its  protective  features,  and  despite  the  use  of 

additional elements protecting the operator, there is 

still a slight risk of accident or injury when using the 

device. Stay alert and use common sense when using 

the device.

EN

EN

Summary of Contents for SBS-LSG-001

Page 1: ...CABLE WIRE TRACKER INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK ELEKTRYCZNY NÁVOD K POUŽITÍ DETEKTOR ELEKTRICKÉHO VEDENÍ MANUEL D UTILISATION DÉTECTEUR DE FILS ÉLECTRIQUES ISTRUZIONI PER L USO LOCALIZZATORE DI CAVI MANUAL DE INSTRUCCIONES LOCALIZADOR DE CABLES DE EN PL CZ FR IT ES ...

Page 2: ...dnung oder schlechte Beleuchtung kann zu Unfällen führen Handeln Sie vorausschauend beobachten Sie was getan wird und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gerätes b BenutzenSiedasGerätnichtinexplosionsgefährdeten Bereichen zum Beispiel in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten Gasen oder Staub Geräte können unter Umständen Funken erzeugen welche Staub oder Dämpfe entzü...

Page 3: ... aufleuchtet überprüfen Sie die Batterie Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit der positiven Stromversorgung des Stromkreises oder mit der negativen für Fahrzeuge mit einem positiven Strommast der an das Chassis angeschlossen ist Verbinden Sie die rote Messleitung mit der zu durchsuchenden zu überprüfenden zu identifizierenden Messleitung Ein geeigneter Verbindungspunkt ist beispielsweise ein...

Page 4: ...ositiven Stromkreis an oder negativ bei Fahrzeugen mit angeschlossener positiver Leitung am Fahrgestell Schließen Sie die rote Klemme an die Leitung an die suchen wird ein geeignete Stelle dafür ist eine durchgebrannte Sicherung ein Stecker usw d Ziehen Sie die Sonde über alle Leitungen bis der Signalton am lautesten ist die Leitung die das lauteste Signal verursacht ist diejenige die wir identifi...

Page 5: ...he appropriate tools for the given task A correctly selected device will perform the task for which it was designed better and in a safer manner b Do not use the device if the ON OFF switch does not function properly does not switch the device on and off Devices which cannot be switched on and off using the ON OFF switch are hazardous should not be operated and must be repaired c Disconnect the de...

Page 6: ...ny hot surfaces 3 3 DEVICE USE 3 3 1 USING PROBES To get the best range of the receiver probe place it above or below the test lead and point at 90 to the lead 3 3 2 SETTING THE SENSITIVITY LEVEL To turn on the receiver or increase its sensitivity turn the sensitivity knob 4 clockwise To turn off the receiver or reduce its sensitivity turn the knob counterclockwise 3 3 3 TRACING CABLES a Set the t...

Page 7: ...a 1 20 PAMIĘTAJ Pomimo iż urządzenie zostało zaprojektowane tak aby było bezpieczne posiadało odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia dodatkowych elementów zabezpieczających użytkownika nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania 3 ZASADY UŻYTKOWANIA Urządzenie przeznaczon...

Page 8: ...tawić pokrętło czułości odbiornika 4 na środkowej pozycji Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk TEST 5 i w tym samym czasie powoli przesuwać sondę możliwie jak najbliżej sprawdzanego przewodu Sonda odbiornika 1 powinna znajdować się pod lub nad przewodem oraz pod kątem 90o w stosunku do niego e Przesuwać sondę wzdłuż przewodu lub sprawdzać w różnych jego miejscach w każdym przypadku zaczynając...

Page 9: ...draví při práci a seznámené s tímto návodem c Zabraňte náhodnému spuštění Ujistěte se že je spínač ve vypnuté poloze před připojením zařízení k napájecímu zdroji d Zařízení není hračka Dohlížejte na děti aby si nehrály se zařízením 2 4 BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ a Zařízení nepřetěžujte Pro daný úkol používejte vždy správný typ nářadí Správně zvolené nářadí lépe a bezpečněji provede práci pro kter...

Page 10: ...gnál zvyšte citlivost a zkuste to znovu g Ujistěte se o správnosti polohy místa přerušení v obvodu tak že zkontrolujete kabel sondou před a za tímto místem Pokud je nalezena mezera táhlý zvukový signál bude pokračovat na jedné straně 4 1 2 5 3 1 Vysílač 2 Přijímač 3 Pojistková zásuvka nebo zástrčka 4 Autobaterie d Nastavte knoflík citlivosti přijímače 4 do střední polohy Stiskněte a podržte tlačít...

Page 11: ...it En outre ces personnes doivent connaître les exigences liées à la santé et à la sécurité au travail c Afin de prévenir la mise en marche accidentelle de l appareil assurez vous que celui ci est éteint et que l interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder au branchement d Cet appareil n est pas un jouet Les enfants doivent demeurer sous la supervision d un adulte afin qu ils ne jouent pas ...

Page 12: ... suivant la même procédure que lors de l insertion Pour la mise au rebut rapportez les batteries dans un endroit chargé du recyclage des vieilles piles remettez les à une entreprise compétente 4 1 2 5 3 1 Sonde 2 Bouton OFF interrupteur marche arrêt du récepteur 3 Prise des écouteurs avant de connecter les écouteurs réduisez au minimum la sensibilité du récepteur puis augmentez progressivement jus...

Page 13: ...cui il dispositivo venisse affidato a terzi consegnare anche queste istruzioni Leggere attentamente le istruzioni Prodotto riciclabile Usare solo in ambienti chiusi Parametri Descrizione Parametri Valore Nome del prodotto Localizzatore di cavi Modello SBS LSG 001 Tipo de batteria 9V 6F22 Dimensioni del ricevitore mm 175x70x36 Lunghezza della sonda mm 248 Dimensioni del trasmettitore mm 103x70x36 L...

Page 14: ...e nero 7 al circuito positivo o negativo nel caso di veicoli con un filo positivo collegato al telaio Collegare il morsetto rosso a sua volta al cavo tracciato un posto conveniente per farlo sarà una presa del fusibile bruciato una spina ecc h Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini i Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambin...

Page 15: ...O DELLE ATTREZZATURE USATE Questo prodotto se non più funzionante non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti ma deve essere consegnato ad un organizzazione competente per lo smaltimento dei dispositivi elettrici e elettronici Maggiori informazioni sono reperibili sull etichetta sul prodotto sul manuale di istruzioni o sull imballaggio I materiali utilizzati nel dispositivo possono essere ...

Page 16: ... 7 El receptor debe captar la señal y señalizarlo con un sonido si es así significa que el dispositivo funciona correctamente 1 2 3 4 1 2 Conecte la abrazadera roja al cable que seguiremos un lugar adecuado para ello será una toma de un fusible quemado un enchufe etc f Se prohíbe la presencia de niños y personas no autorizadas en el lugar de trabajo la falta de atención puede llevar a la pérdida d...

Page 17: ...ntras trabaja en un ambiente ruidoso que pueda interferir la evaluación de la señal de sonido se recomienda usar auriculares no están incluidos en el dispositivo El receptor está equipado con una entrada jack de 3 5 mm 3 3 8 REEMPLAZO DE BATERÍAS EMISOR O RECEPTOR Afloje el tornillo en la parte posterior de la carcasa y retire la tapa Desconecte la batería usada de los polos Conecte la nueva bater...

Page 18: ...34 35 Rev 23 01 2020 Rev 23 01 2020 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN ...

Page 19: ...Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Prod...

Reviews: