background image

14

15

Rev. 23.01.2020

Rev. 23.01.2020

4. 

Pokrętło  regulujące  czułość  odbiornika.  Umożliwia 

włączenie/ wyłączenie odbiornika.

5. 

Przycisk  TEST  –  wcisnąć  i  przytrzymać,  gdy  na 

nadajniku ustawiony jest tryb TONE, aby wyszukiwać 

położenie 

przewodu, 

wyszukiwać 

przerwę 

w obwodzie oraz identyfikować przewód.

6. 

Przełącznik TONE / OFF / CONT

» 

TONE  –  tryb  wyszukiwania  położenia  przewodu  / 

wyszukiwania  przerwy  w  obwodzie/  identyfikacji 

przewodu.  Po  ustawieniu  w  tej  pozycji  powinna 

zaświecić się czerwona kontrolka, jeśli się nie zaświeci 

należy sprawdzić baterię. Podłączyć czarny przewód 

pomiarowy do dodatniego bieguna zasilania obwodu 

(lub do ujemnego w przypadku pojazdów z dodatnim 

biegunem  zasilania  podłączonym  do  podwozia). 

Podłączyć  czerwony  przewód  pomiarowy  do 

przewodu, który ma być wyszukany/ sprawdzony czy 

jest ciągły / zidentyfikowany. Odpowiednim miejscem 

podłączenia będzie np. gniazdo bezpiecznika (zamiast 

przepalonego bezpiecznika), złącze itp. 

» 

OFF – wyłączenie nadajnika

» 

CONT – wyszukiwanie zwarcia (odłączyć zasilanie oraz 

całe obciążenie od testowanego przewodu, podłączyć 

przewody pomiarowe do testowanego przewodu, jeśli 

świeci się zielona kontrolka oznacza to, że w obwodzie 

występuje zwarcie, a opór wynosi poniżej 10kΩ)

7. 

Przewody pomiarowe

8. 

Odbiornik 

9. 

Nadajnik

3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY 

UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA

Temperatura  otoczenia  nie  może  przekraczać  40°C 

a wilgotność względna nie powinna przekraczać 85Urządzenie 

należy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni. 

3.3. PRACA Z URZĄDZENIEM 

3.3.1 UŻYWANIE SOND

Aby  uzyskać  najlepszy  zasięg  sondy  odbiornika,  należy 

umieścić  ją  nad  lub  pod  testowanym  przewodem  oraz 

skierować pod kątem 90° do przewodu.

3.3.2 USTAWIANIE STOPNIA CZUŁOŚCI

Aby  włączyć  odbiornik  lub  zwiększyć  jego  czułość  należy 

przekręcić  pokrętło  czułości  (4)  w  kierunku  wskazówek 

zegara. Celem wyłączenia odbiornika lub zmniejszenia jego 

czułości należy przekręcić pokrętło w kierunku przeciwnym 

do wskazówek zegara.

3.3.3 ŚLEDZENIE PRZEWODÓW

a) 

Ustawić przełącznik nadajnika (6) na pozycji „TONE” 

(czerwona  kontrolka  powinna  zaświecić  się  przy 

sprawnej baterii).

b) 

Włączyć  odbiornik  ustawiając  pokrętło  czułości 

(4)  w  środkowej  pozycji.  Przeprowadzić  krótki  test 

sprzętu  naciskając  i  przytrzymując  wciśnięty  przycisk 

„TEST” (5) i w tym czasie zbliżając końcówkę sondy (1) 

do  przewodu  pomiarowego  nadajnika  (7).  Odbiornik 

powinien  wyłapać  sygnał  i  zasygnalizować  to 

dźwiękiem – jeśli tak jest znaczy, że urządzenie działa 

prawidłowo.

c) 

Podłączyć klemę czarnego przewodu pomiarowego 

(7)  do  obwodu  dodatniego  (lub  ujemnego 

w  przypadku  pojazdów  z  przewodem  dodatnim 

podłączonym do podwozia). Czerwoną klemę z kolei 

podłączyć  do  przewodu,  który  będziemy  śledzić 

–  dogodnym  do  tego  miejscem  będzie  gniazdo 

przepalonego bezpiecznika, wtyczka itp.

1. 

Nadajnik

2. 

Odbiornik

3. 

Gniazdo bezpiecznika lub wtyczka

4. 

Akumulator

d) 

Ustawić pokrętło czułości odbiornika (4) na środkowej 

pozycji. Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk „TEST” 

(5)  i  w  tym  samym  czasie  powoli  przesuwać  sondę 

możliwie  jak  najbliżej  sprawdzanego  przewodu.  Sonda 

odbiornika  (1)  powinna  znajdować  się  pod  lub  nad 

przewodem oraz pod kątem 90o w stosunku do niego.

e) 

Odbiornik nadaje sygnał dźwiękowy i po nim śledzi 

się przewód. Jeśli zabierzemy sondę od przewodu, to 

sygnał  dźwiękowy  osłabnie  aż  zaniknie.  Jeśli  mimo 

prawidłowego  podłączenia  urządzenia  odbiornik 

nie  jest  w  stanie  złapać  żadnego  sygnału  należy 

zwiększyć czułość i spróbować ponownie.

f) 

Po  zakończeniu  sprawdzania  odłączyć  klemy 

przewodów  pomiarowych  (7),  ustawić  przełącznik 

nadajnika na pozycję „OFF” (6) oraz popuścić przycisk 

odbiornika „TEST” (5).

3.3.4 SPRAWDZANIE POD KĄTEM ZWARCIA W INSTALACJI

a) 

Odłączyć  zasilanie  oraz  wszystkie  obciążenia  (np. 

lampę) na przewodzie, który będzie sprawdzany.

b) 

Ustawić przełącznik nadajnika (6) na pozycji „CONT” 

i podłączyć klemy przewodów pomiarowych do pary 

przewodów, które będą sprawdzane.

c) 

Jeśli opór wynosi poniżej 10 kΩ, zaświeci się zielona 

kontrolka  „CONT”  –  przy  usuniętych  wszystkich 

obciążeniach na przewodzie oznacza ona, że ta para 

przewodów powoduje zwarcie.

3.3.5 LOKALIZOWANIE PRZERWANEGO OBWODU

a) 

Ustawić przełącznik nadajnika (6) na pozycji „TONE” 

(czerwona  kontrolka  powinna  zaświecić  się  przy 

sprawnej baterii).

b) 

Włączyć  odbiornik  ustawiając  pokrętło  czułości 

(4)  w  środkowej  pozycji.  Przeprowadzić  krótki  test 

sprzętu naciskając i przytrzymując wciśnięty przycisk 

„TEST” (5) i w tym czasie zbliżając końcówkę sondy (1) 

do przewodu pomiarowego nadajnika (7). Odbiornik 

powinien  wyłapać  sygnał  i  zasygnalizować  to 

dźwiękiem – jeśli tak jest, znaczy, że urządzenie działa 

prawidłowo.

c) 

Podłączyć  klemę  czarnego  przewodu  pomiarowego 

(7)  do  obwodu  dodatniego  (lub  ujemnego 

w  przypadku  pojazdów  z  przewodem  dodatnim 

podłączonym do podwozia). Czerwoną klemę z kolei 

podłączyć  do  przewodu,  który  będziemy  śledzić 

–  dogodnym  do  tego  miejscem  będzie  gniazdo 

przepalonego bezpiecznika, wtyczka itp.

1

2

3

4

1

2

d) 

Ustawić  pokrętło  czułości  odbiornika  (4)  na 

środkowej  pozycji.  Nacisnąć  i  przytrzymać 

wciśnięty przycisk „TEST” (5) i w tym samym czasie 

powoli  przesuwać  sondę  możliwie  jak  najbliżej 

sprawdzanego  przewodu.  Sonda  odbiornika  (1) 

powinna  znajdować  się  pod  lub  nad  przewodem 

oraz pod kątem 90o w stosunku do niego.

e) 

Przesuwać  sondę  wzdłuż  przewodu  lub  sprawdzać 

w  różnych  jego  miejscach  w  każdym  przypadku 

zaczynając  od  nadajnika  i  przesuwając  się  powoli 

w  kierunku  obciążenia  (akcesorium,  światła  itp.) 

W  miejscu  w  którym  ciągły  sygnał  dźwiękowy 

odbiornika  zaniknie  będzie  oznaczać,  że  sonda 

minęła  otwarte,  przerwane  lub  złe  połączenie 

w obwodzie. 

1. 

Nadajnik

2. 

Odbiornik

3. 

Gniazdo bezpiecznika lub wtyczka

4. 

Masa

5. 

Metoda  podłączenia  nadajnika  do  wyboru 

(w zależności od instalacji)

f) 

Jeśli  mimo  prawidłowego  podłączenia  urządzenia 

odbiornik nie jest w stanie złapać żadnego sygnału 

należy zwiększyć czułość i spróbować ponownie.

g) 

Należy upewnić się co do lokalizacji namierzonego 

miejsca  przerwy  w  obwodzie  sprawdzając  sondą 

przewód  przed  i  po  tym  miejscu.  Jeśli  przerwa 

zostanie  znaleziona,  to  sygnał  dźwiękowy  będzie 

mieć ciągłość po jednej stronie przerwy i zaniknie po 

jej drugiej. Miejsce zaniku sygnału dźwiękowego jest 

miejscem przerwy w obwodzie.

h) 

Po  zakończeniu  sprawdzania  odłączyć  klemy 

przewodów  pomiarowych  (7),  ustawić  przełącznik 

nadajnika  na  pozycję  „OFF”  (6)  oraz  popuścić 

przycisk odbiornika „TEST” (5).

3.3.6 IDENTYFIKACJA PRZEWODU

a) 

Ustawić przełącznik nadajnika (6) na pozycji „TONE” 

(czerwona  kontrolka  powinna  zaświecić  się  przy 

sprawnej baterii).

b) 

Włączyć  odbiornik  ustawiając  pokrętło  czułości 

(4)  w  środkowej  pozycji.  Przeprowadzić  krótki  test 

sprzętu  naciskając  i  przytrzymując  wciśnięty  przycisk 

„TEST”  (5)  i  w  tym  samym  czasie  zbliżając  końcówkę 

sondy  (1)  do  przewodu  pomiarowego  nadajnika  (7). 

Odbiornik powinien wyłapać sygnał i zasygnalizować to 

dźwiękiem – jeśli tak jest, znaczy, że urządzenie działa 

prawidłowo.

c) 

Podłączyć klemę czarnego przewodu pomiarowego 

(7)  do  obwodu  dodatniego  (lub  ujemnego 

w  przypadku  pojazdów  z  przewodem  dodatnim 

podłączonym do podwozia). Czerwoną klemę z kolei 

podłączyć do przewodu, który będziemy namierzać 

–  dogodnym  do  tego  miejscem  będzie  gniazdo 

przepalonego bezpiecznika, wtyczka itp.

d) 

Przeciągnąć  sondę  po  wszystkich  przewodach  aż 

sygnał  dźwiękowy  będzie  najgłośniejszy  –  przewód 

który  powoduje  najgłośniejszy  sygnał  to  ten,  który 

pragnęliśmy  zidentyfikować.  UWAGA:  w  przypadku 

wiązki lub kanału przewodów może być koniecznie 

rozdzielenie ich do namierzenia tego właściwego.

e) 

Po  zakończeniu  identyfikacji  odłączyć  klemy 

przewodów  pomiarowych  (7),  ustawić  przełącznik 

nadajnika na pozycję „OFF” (6) oraz popuścić przycisk 

odbiornika „TEST” (5).

3.3.7 PRACA W HAŁAŚLIWYM OTOCZENIU 

W przypadku pracy w głośnym otoczeniu mogącym zakłócić 

ocenę  sygnału  dźwiękowego  zaleca  się  użycie  słuchawek 

(nie stanowią elementu wyposażeniu urządzenia). Odbiornik 

wyposażony jest w wejście typu Jack 3,5 mm.

3.3.8 WYMIANA BATERII (NADAJNIKA LUB ODBIORNIKA)

Odkręcić śrubę z tyłu obudowy i zdjąć pokrywkę. Odłączyć 

zużytą  baterię  od  biegunów.  Podłączyć  nowa  baterię 

do  biegunów,  wsunąć  do  otworu  i  założyć  z  powrotem 

pokrywkę dokręcając ją śrubką.

3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

a) 

Urządzenie  należy  przechowywać  w  suchym 

i  chłodnym  miejscu  chronionym  przed  wilgocią 

i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.

b) 

Zabrania  się  spryskiwania  urządzenia  strumieniem 

wody lub zanurzania urządzenia w wodzie.

c) 

Należy  pamiętać,  aby  przez  otwory  wentylacyjne 

znajdujące się w obudowie nie dostała się woda.

d) 

Otwory  wentylacyjne  należy  czyścić  pędzelkiem 

i sprężonym powietrzem.

e) 

Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki.

f) 

Nie pozostawiać baterii w urządzeniu, gdy nie będzie 

ono używane przez dłuższy czas.

g) 

Do  czyszczenia  nie  wolno  używać  ostrych  i/lub 

metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub 

metalowej  łopatki)  ponieważ  mogą  one  uszkodzić 

powierzchnię  materiału,  z  którego  wykonane  jest 

urządzenie.

h) 

Nie  czyścić  urządzenia  substancja  o  odczynie 

kwasowym,  środkami  przeznaczenia  medycznego, 

rozcieńczalnikami,  paliwem,  olejami  lub  innymi 

substancjami  chemicznymi  może  to  spowodować 

uszkodzenie urządzenia.

INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO USUNIĘCIA AKUMULATORÓW 

I BATERII.

W urządzeniach zamontowane są baterie 9V (6F22). Zużyte 

baterie  należy  zdemontować  z  urządzenia  postępując 

analogicznie  do  ich  montażu.  Baterie  przekazać  komórce 

odpowiedzialnej za utylizację tych materiałów.

USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ.

Po  zakończeniu  okresu  użytkowania  nie  wolno  usuwać 

niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne, 

lecz  należy  go  oddać  do  punktu  zbiórki  i  recyklingu 

urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym 

symbol,  umieszczony  na  produkcie,  instrukcji  obsługi  lub 

opakowaniu. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają 

się  do  powtórnego  użycia  zgodnie  z  ich  oznaczeniem. 

Dzięki  powtórnemu  użyciu,  wykorzystaniu  materiałów  lub 

innym  formom  wykorzystania  zużytych  urządzeń  wnoszą 

Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska.

Informacji  o  właściwym  punkcie  usuwania  zużytych 

urządzeń udzieli Państwu lokalna administracja.

4

1

2

5

3

PL

PL

Summary of Contents for SBS-LSG-001

Page 1: ...CABLE WIRE TRACKER INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK ELEKTRYCZNY NÁVOD K POUŽITÍ DETEKTOR ELEKTRICKÉHO VEDENÍ MANUEL D UTILISATION DÉTECTEUR DE FILS ÉLECTRIQUES ISTRUZIONI PER L USO LOCALIZZATORE DI CAVI MANUAL DE INSTRUCCIONES LOCALIZADOR DE CABLES DE EN PL CZ FR IT ES ...

Page 2: ...dnung oder schlechte Beleuchtung kann zu Unfällen führen Handeln Sie vorausschauend beobachten Sie was getan wird und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gerätes b BenutzenSiedasGerätnichtinexplosionsgefährdeten Bereichen zum Beispiel in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten Gasen oder Staub Geräte können unter Umständen Funken erzeugen welche Staub oder Dämpfe entzü...

Page 3: ... aufleuchtet überprüfen Sie die Batterie Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit der positiven Stromversorgung des Stromkreises oder mit der negativen für Fahrzeuge mit einem positiven Strommast der an das Chassis angeschlossen ist Verbinden Sie die rote Messleitung mit der zu durchsuchenden zu überprüfenden zu identifizierenden Messleitung Ein geeigneter Verbindungspunkt ist beispielsweise ein...

Page 4: ...ositiven Stromkreis an oder negativ bei Fahrzeugen mit angeschlossener positiver Leitung am Fahrgestell Schließen Sie die rote Klemme an die Leitung an die suchen wird ein geeignete Stelle dafür ist eine durchgebrannte Sicherung ein Stecker usw d Ziehen Sie die Sonde über alle Leitungen bis der Signalton am lautesten ist die Leitung die das lauteste Signal verursacht ist diejenige die wir identifi...

Page 5: ...he appropriate tools for the given task A correctly selected device will perform the task for which it was designed better and in a safer manner b Do not use the device if the ON OFF switch does not function properly does not switch the device on and off Devices which cannot be switched on and off using the ON OFF switch are hazardous should not be operated and must be repaired c Disconnect the de...

Page 6: ...ny hot surfaces 3 3 DEVICE USE 3 3 1 USING PROBES To get the best range of the receiver probe place it above or below the test lead and point at 90 to the lead 3 3 2 SETTING THE SENSITIVITY LEVEL To turn on the receiver or increase its sensitivity turn the sensitivity knob 4 clockwise To turn off the receiver or reduce its sensitivity turn the knob counterclockwise 3 3 3 TRACING CABLES a Set the t...

Page 7: ...a 1 20 PAMIĘTAJ Pomimo iż urządzenie zostało zaprojektowane tak aby było bezpieczne posiadało odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia dodatkowych elementów zabezpieczających użytkownika nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania 3 ZASADY UŻYTKOWANIA Urządzenie przeznaczon...

Page 8: ...tawić pokrętło czułości odbiornika 4 na środkowej pozycji Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk TEST 5 i w tym samym czasie powoli przesuwać sondę możliwie jak najbliżej sprawdzanego przewodu Sonda odbiornika 1 powinna znajdować się pod lub nad przewodem oraz pod kątem 90o w stosunku do niego e Przesuwać sondę wzdłuż przewodu lub sprawdzać w różnych jego miejscach w każdym przypadku zaczynając...

Page 9: ...draví při práci a seznámené s tímto návodem c Zabraňte náhodnému spuštění Ujistěte se že je spínač ve vypnuté poloze před připojením zařízení k napájecímu zdroji d Zařízení není hračka Dohlížejte na děti aby si nehrály se zařízením 2 4 BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ a Zařízení nepřetěžujte Pro daný úkol používejte vždy správný typ nářadí Správně zvolené nářadí lépe a bezpečněji provede práci pro kter...

Page 10: ...gnál zvyšte citlivost a zkuste to znovu g Ujistěte se o správnosti polohy místa přerušení v obvodu tak že zkontrolujete kabel sondou před a za tímto místem Pokud je nalezena mezera táhlý zvukový signál bude pokračovat na jedné straně 4 1 2 5 3 1 Vysílač 2 Přijímač 3 Pojistková zásuvka nebo zástrčka 4 Autobaterie d Nastavte knoflík citlivosti přijímače 4 do střední polohy Stiskněte a podržte tlačít...

Page 11: ...it En outre ces personnes doivent connaître les exigences liées à la santé et à la sécurité au travail c Afin de prévenir la mise en marche accidentelle de l appareil assurez vous que celui ci est éteint et que l interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder au branchement d Cet appareil n est pas un jouet Les enfants doivent demeurer sous la supervision d un adulte afin qu ils ne jouent pas ...

Page 12: ... suivant la même procédure que lors de l insertion Pour la mise au rebut rapportez les batteries dans un endroit chargé du recyclage des vieilles piles remettez les à une entreprise compétente 4 1 2 5 3 1 Sonde 2 Bouton OFF interrupteur marche arrêt du récepteur 3 Prise des écouteurs avant de connecter les écouteurs réduisez au minimum la sensibilité du récepteur puis augmentez progressivement jus...

Page 13: ...cui il dispositivo venisse affidato a terzi consegnare anche queste istruzioni Leggere attentamente le istruzioni Prodotto riciclabile Usare solo in ambienti chiusi Parametri Descrizione Parametri Valore Nome del prodotto Localizzatore di cavi Modello SBS LSG 001 Tipo de batteria 9V 6F22 Dimensioni del ricevitore mm 175x70x36 Lunghezza della sonda mm 248 Dimensioni del trasmettitore mm 103x70x36 L...

Page 14: ...e nero 7 al circuito positivo o negativo nel caso di veicoli con un filo positivo collegato al telaio Collegare il morsetto rosso a sua volta al cavo tracciato un posto conveniente per farlo sarà una presa del fusibile bruciato una spina ecc h Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini i Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambin...

Page 15: ...O DELLE ATTREZZATURE USATE Questo prodotto se non più funzionante non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti ma deve essere consegnato ad un organizzazione competente per lo smaltimento dei dispositivi elettrici e elettronici Maggiori informazioni sono reperibili sull etichetta sul prodotto sul manuale di istruzioni o sull imballaggio I materiali utilizzati nel dispositivo possono essere ...

Page 16: ... 7 El receptor debe captar la señal y señalizarlo con un sonido si es así significa que el dispositivo funciona correctamente 1 2 3 4 1 2 Conecte la abrazadera roja al cable que seguiremos un lugar adecuado para ello será una toma de un fusible quemado un enchufe etc f Se prohíbe la presencia de niños y personas no autorizadas en el lugar de trabajo la falta de atención puede llevar a la pérdida d...

Page 17: ...ntras trabaja en un ambiente ruidoso que pueda interferir la evaluación de la señal de sonido se recomienda usar auriculares no están incluidos en el dispositivo El receptor está equipado con una entrada jack de 3 5 mm 3 3 8 REEMPLAZO DE BATERÍAS EMISOR O RECEPTOR Afloje el tornillo en la parte posterior de la carcasa y retire la tapa Desconecte la batería usada de los polos Conecte la nueva bater...

Page 18: ...34 35 Rev 23 01 2020 Rev 23 01 2020 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN ...

Page 19: ...Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Prod...

Reviews: