24
25
16.05.2022
16.05.2022
ES
Használat előtt olvassa el a használati utasítást.
Újrahasznosítható termék.
VIGYÁZAT! vagy FIGYELEM! vagy EMLÉKEZZ!
adott szituációnak megfelelően (általános
figyelmeztető szimbólum).
VIGYÁZAT! Vigyázat, áramütés veszélye áll fent!
(E figyelmeztetés akkor kerül érvénybe, ha
a gépet a hálózatról táplálják.)
II. védelmi osztályú eszközök dupla
szigeteléssel.
Csak beltéri használatra.
Rövidzárlatbiztos biztonsági transzformátor
(feltételesen vagy feltétel nélkül).
A termék megfelel a vonatkozó biztonsági
szabványok követelményeinek.
HU
Parámetro
Descripción
A-OFF
Tiempo de apagado automático 120
s/180 s/300 s/OFF
bL
Retroiluminación (ON/AUTO/OFF/STB)
Units
Unidades (kg/Ib/oz)
Por.u
Activación de unidades (kg/lb/oz/kg.lb.
oz)
G.sw
Gravedad (ON/OFF)
Bmi.sw
Índice de masa corporal (ON/OFF)
bAud
Velocidad de transmisión
(1200/2400/4800/9600)
PAr
Bit de paridad (none - sin/odd - impar/
EwEn)
Mod
Modo de transmisión (kEy/Stb/coN/OFF)
Ani,sw
Modo de pesaje de animales (ON/OFF)
FiLd.L
Nivel del filtro (STr/Week/nor)
LocK.r
Rango de bloqueo (10/30/50/OFF)
Pzr
Rango de puesta a cero tras encender la
alimentación (3/4/10/20)
Kzr
Rango de puesta a cero clave (3/4/5/10)
CALIBRACIÓN
Atención: La calibración viene hecha de fábrica. Lleve
a cabo una calibración cuando la báscula no muestre
valores exactos.
Mantenga pulsados los botones ZERO y TARE. Después,
pulse el botón de alimentación a la izquierda del panel.
La pantalla mostrará CAL y después A/D. Pulse el botón
TARE y la pantalla mostrará la masa de calibración ajustada.
Coloque una pesa de la masa indicada en la pantalla.
A continuación, pulse el botón TARE. La pantalla mostrará
-------- y después A/D. La calibración ha finalizado.
MENSAJES DE ERROR
•
Err-0: Sobrecarga
•
Err-2: Se ha superado el rango de puesta a cero con
el aparato encendido
•
Err-5: Inestabilidad del aparato después de
encenderlo
•
Err-c: Código de calibración insuficiente o error de
funcionamiento.
Indicador de nivel bajo de la batería
3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
a)
Para limpiar la superficie, utilice solo productos que
no contengan sustancias corrosivas.
b) Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y
protegido de la humedad y la radiación solar directa.
c) Prohibido rociar agua sobre el dispositivo
o sumergirlo en agua.
d)
En lo que respecta a la eficiencia técnica y posibles
daños, el dispositivo debe ser revisado regularmente.
e)
No deje la batería en la unidad si prevé no utilizar el
aparato durante un tiempo.
f)
Para su limpieza utilizar un paño húmedo y suave.
g) No utilizar para la limpieza objetos de metal
puntiagudos y/o afilados (p.ej. cepillos metálicos
o espátulas de metal), ya que podrían dañar la
superficie del material del que está hecho el aparato.
h)
No limpie el aparato con limpiadores que puedan
contener sustancias ácidas. Los aparatos médicos,
disolventes, carburantes, aceites y otros químicos
podrían dañar el producto.
ELIMINACIÓN SEGURA DE ACUMULADORES Y BATERÍAS
En el aparato se utilizan batería de iones de litio. Retire
las baterías usadas de la unidad siguiendo el mismo
procedimiento que para la instalación. Para deshacerse
de las baterías, entréguelas en una instalación/empresa
acreditada para el reciclaje.
ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS
Tras su vida útil, este producto no debe tirarse al contenedor
de basura doméstico, sino que ha de entregarse en el
punto limpio correspondiente para recolección y reciclaje
de aparatos eléctricos. Al respecto informa el símbolo
situado sobre el producto, las instrucciones de uso o el
embalaje. Los materiales utilizados en este aparato son
reciclables, conforme a su designación. Con la reutilización,
aprovechamiento de materiales u otras formas de uso de
los aparatos utilizados, contribuirás a proteger el medio
ambiente. Para obtener información sobre los puntos de
recogida y reciclaje contacte con las autoridades locales
competentes.
MŰSZAKI ADATOK
A figyelmeztetésekben és a használati utasításban szereplő
„készülék” vagy „termék” kifejezés a PLATFORMMÉRLEG-re
vonatkozik.
2.1. ELEKTROMOSSÁGRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGI
SZABÁLYOK
FIGYELEM: Az „Elektromosságra vonatkozó biztonsági
szabályok” abban az esetben vannak érvényben ha
a készüléket hálózatról táplálják.
a)
A készülék villásdugójának illenie kell a konnektorba.
A villásdugót semmilyen módon sem szabad
módosítani. Az eredeti villásdugók és a megfelelő
aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.
b) Kerülje a földelt elemekkel, például csövekkel,
radiátorokkal, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel
való érintkezést. Fokozott fennáll az áramütés
veszélye, ha teste földelve van, és közvetlen esőnek,
nedves felületnek kitett berendezésekkel érintkezik
vagy nedves környezetben dolgozik. A készülékbe
jutó víz növeli a sérülés és az áramütés kockázatát.
c) Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves
kézzel.
d)
Ne használja a kábelt rendeltetésétől eltérően.
Soha ne használja a készülék felemelésére vagy
a konnektorból való kihúzásra. A kábelt tartsa
távol hőtől, olajtól, éles szegélyektől vagy mozgó
alkatrészektől. A sérült vagy összegabalyodott
vezetékek növelik az áramütés kockázatát.
e)
Ha elkerülhetetlen a készülék nedves környezetben
történő használata, akkor maradékáram kapcsolót
(RCD-t) kell használni. Az RCD használata csökkenti
az áramütés veszélyét.
f)
Ne használjon hosszabbítót az akkumulátortöltő
töltéséhez.
A készülék hosszú és megbízható működésének
érdekében ügyelni kell a készülék megfelelő használatára
és karbantartására az ebben a használati utasításban
leírtaknak megfelelően. A használati utasításban szereplő
műszaki adatok és specifikációk aktuálisak. A gyártó
fenntartja magának a jogot a termék minőségének
javítására, módosítására.
SZIMBÓLUMMAGYARÁZAT
A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ALAPOSAN,
ÉRTŐ OLVASÁSSAL TANULMÁNYOZZA A JELEN
HASZNÁLATI UTASÍTÁST
1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
A használati utasítás célja a biztonságos és megbízható
használat elősegítése. A termék szigorúan a műszaki
előírásoknak megfelelően, a legújabb műszaki megoldások
és alkatrészek felhasználásával, a legmagasabb minőségi
előírások betartásával lett tervezve és legyártva.
A használati utasítás eredeti változata a német verzió.
A többi nyelvi verzió az eredeti német fordítása.
2. BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉS
VIGYÁZAT!
A használati utasítás illusztrációi
szemléltető jellegűek és bizonyos részletekben
eltérhetnek a tényleges terméktől.
VIGYÁZAT!
Olvassa el az összes biztonsági
figyelmeztetést és a teljes használati utasítást.
A figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül
hagyása áramütést, tüzet, súlyos sérülést vagy
halálos balesetet okozhat.
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
Paraméter paraméterek
Érték paraméterek
Termék neve
PLATFORMMÉRLEG
Modell
SBS-PS-300 SBS-PS-150
A tápegység paraméterei
Bemenet: 100-240V AC/50-
60Hz 0.5 A
Kimenet: 12V 1A
Elem típusa
Li-ion 1300 mAh 7.4 V
Védelmi osztály
II
Védelmi osztály IP
IP20
Megterhelés [kg]
300
150
Maximális terhelhetőség[kg]
300,9
150,45
Minimális terhelhetőség[kg]
2
1
Felosztás [g]
100
50
Túlterhelés
+9d
Környezeti hőmérséklet
[°C] használat közben
0-40
Környezeti hőmérséklet
[%]használat közben
25-95
Nullázás tartománya
+ 4% FC
Tárázás tartománya
0- 4% FC
Biztonságos megterhelés
120% FS
Törő terhelés
150% FS
Mértékegységek
kg/Ib
Automatikus kikapcsolás
[mp]
120 másodperc inaktivitás
után
Méretek [mm]
997x500x70
Súly [kg]
16,5