background image

2

3

15.03.2022

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO

 

Deutsch

 

 

English

 

Polski

 

Česky

 

Français

 

Italiano

 

Español

3

6
9

12
15
18
21

TECHNISCHE DATEN 

Die  Begriffe  „Gerät“  oder  „Produkt“  in  den  Warnungen 

und  Beschreibung  des  Handbuchs  beziehen  sich  auf 

PAKETWAAGE - 30KG 1G.

2.1. ELEKTRISCHE SICHERHEIT

ACHTUNG:  Die  Prinzipien  der  „elektrischen  Sicherheit“ 

sollten angewendet werden, wenn das Gerät mit Netzstrom 

versorgt wird. 

a) 

Der Gerätestecker muss mit der Steckdose kompatibel 

sein.  Ändern  Sie  den  Stecker  in  keiner  Weise. 

Originalstecker und passende Steckdosen vermindern 

das Risiko eines elektrischen Schlags.

b) 

Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten 

Händen.

c) 

Verwenden  Sie  das  Kabel  nicht  in  unsachgemäßer 

Weise.  Verwenden  Sie  es  niemals  zum  Tragen  des 

Geräts  oder  zum  Herausziehen  des  Steckers.  Halten 

Sie  das  Kabel  von  Hitze,  Öl,  scharfen  Kanten  oder 

beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder geschweißte 

Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.

d) 

Wenn  sich  die  Verwendung  des  Geräts  in  feuchter 

Umgebung  nicht  verhindern  lässt,  verwenden  Sie 

einen  Fehlerstromschutzschalter  (RCD).  Mit  einem 

RCD  verringert  sich  das  Risiko  eines  elektrischen 

Schlags.

e) 

Es  ist  verboten,  das  Gerät  zu  verwenden,  wenn 

das  Netzkabel  beschädigt  ist  oder  offensichtliche 

Gebrauchsspuren  aufweist.  Ein  beschädigtes 

Netzkabel  sollte  von  einem  qualifizierten  Elektriker 

oder  vom  Kundendienst  des  Herstellers  ersetzt 

werden.

f) 

Tauchen  Sie  Kabel,  Stecker  bzw.  das  Gerät  nicht 

in  Wasser  oder  andere  Flüssigkeiten,  um  einen 

Stromschlag zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät 

nicht auf nassen Oberflächen.

g) 

ACHTUNG  LEBENSGEFAHR!  Tauchen  und  Halten  Sie 

das Gerät während des Reinigens oder des Betriebes 

nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a) 

Halten  Sie  Ihren  Arbeitsplatz  sauber  und  gut 

beleuchtet.  Unordnung  oder  schlechte  Beleuchtung 

kann zu Unfällen führen. Handeln Sie vorausschauend, 

beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie Ihren 

gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des 

Gerätes. 

b) 

Bei  Zweifeln,  ob  das  Produkt  ordnungsgemäß 

funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, 

wenden  Sie  sich  bitte  an  den  Kundendienst  des 

Herstellers.

c) 

Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert werden. 

Reparieren Sie es nicht selbst!

d) 

Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer, nur 

Pulverfeuerlöscher  oder  Kohlendioxidlöscher  (CO

2

verwenden.

e) 

Bewahren  Sie  die  Gebrauchsanleitung  für  den 

weiteren  Gebrauch  auf.  Sollte  das  Gerät  an  Dritte 

weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung 

mit ausgehändigt werden.

f) 

Verpackungselemente  und  kleine  Montageteile 

außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a) 

Das  Gerät  darf  nicht  von  Kindern  oder  Personen 

mit  eingeschränkten  physischen,  sensorischen  und 

geistigen  Fähigkeiten  oder  ohne  entsprechende 

Erfahrung  und  entsprechendes  Wissen  bedient 

PRODUKTNAME 

PAKETWAAGE - 30KG 1G

PRODUCT NAME

INDUSTRIAL SCALE - 30KG 1G

NAZWA PRODUKTU

WAGA PRZEMYSŁOWA - 30KG 1G

NÁZEV VÝROBKU 

BALÍKOVÁ VÁHA - 30 KG/1 G

NOM DU PRODUIT 

PÈSE-COLIS 30 KG 1G

NOME DEL PRODOTTO 

BILANCIA PESAPACCHI 30 KG 1 G

NOMBRE DEL PRODUCTO 

BALANZA PARA PAQUETERÍA 30 KG 1 G

MODELL

SBS

-PT-30/1

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
HERSTELLER

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

MANUFACTURER
PRODUCENT
VÝROBCE
FABRICANT 
PRODUTTORE
FABRICANTE
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

MANUFACTURER ADDRESS
ADRES PRODUCENTA
ADRESA VÝROBCE
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL PRODUTTORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE

Parameter

Werte

Produktname

PAKETWAAGE - 30KG 1G

Modell

SBS-PT-30/1

Abmessungen [mm]

250x287x70 

Gewicht [kg]

1,5

Mindestlast [g]

5

Maximallast [kg]

30

Genauigkeit [g]

1

Batterieparameter

1,5V 4xAA

Automatische Abschaltzeit [s]

300

1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese  Anleitung  ist  als  Hilfe  für  eine  sichere  und 

zuverlässige  Nutzung  gedacht.  Das  Produkt  wurde  strikt 

nach  den  technischen  Vorgaben  und  unter  Verwendung 

modernster Technologien und Komponenten sowie unter 

Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und 

angefertigt. 

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG 

GENAU DURCHGELESEN

UND VERSTANDEN WERDEN. 

Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss 

auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend 

den  in  dieser  Anleitung  angeführten  Vorgaben  geachtet 

werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen 

Daten  und  die  Spezifikation  sind  aktuell.  Der  Hersteller 

behält  sich  das  Recht  vor,  im  Rahmen  der  Verbesserung 

der Qualität Änderungen vorzunehmen.

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. 

Sonstige  Sprachfassungen  sind  Übersetzungen  aus  der 

deutschen Sprache.

2. NUTZUNGSSICHERHEIT

Das Produkt erfüllt die geltenden 

Sicherheitsnormen.
Gebrauchsanweisung beachten.

Recycling-Produkt.
ACHTUNG! oder WARNUNG! oder HINWEIS! 

um auf bestimmte Umstände aufmerksam zu 

machen (Allgemeines Warnzeichen).
ACHTUNG! Warnung vor elektrischer Spannung!

Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen.

ACHTUNG!

 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

alle  Anweisungen  durch.  Die  Nichtbeachtung  der 

Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen 

Schlägen,  Feuer  und/oder  schweren  Verletzungen 

bis hin zum Tod führen.

HINWEIS!

  In  der  vorliegenden  Anleitung  sind 

Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen 

Aussehen des Produkts abweichen können.

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

DE

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

Summary of Contents for SBS-PT-30/1

Page 1: ...STRIAL SCALE 30KG 1G INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA PRZEMYSŁOWA 30KG 1G NÁVOD K POUŽITÍ BALÍKOVÁ VÁHA 30KG 1G MANUEL D UTILISATION PÈSE COLIS 30KG 1G ISTRUZIONI PER L USO BILANCIA PESAPACCHI 30KG 1G MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA PARA PAQUETERÍA 30KG 1G DE EN PL CZ FR IT ES ...

Page 2: ...ageteile außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren 2 3 PERSÖNLICHE SICHERHEIT a Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder ohne entsprechende Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient PRODUKTNAME PAKETWAAGE 30KG 1G PRODUCT NAME INDUSTRIAL SCALE 30KG 1G NAZWA PRODUKTU WAGA PRZEMYSŁOWA 30KG 1G NÁZEV VÝROBKU BALÍK...

Page 3: ...SCHE SPERRFUNKTION Wenn sich die Waage stabilisiert hat erscheint auf der Anzeige in der oberen linken Ecke ein blinkendes Hold Wenn der gewogene Gegenstand nicht von der Waagschale genommen wird wird der Wert nach sehchsmaligem Blinken blockiert Der Bildschirm wird entsperrt a Wenn ein Gegenstand mit einem Gewicht von mindestens 5 g zum Gegenstand auf der Waagschale hinzugefügt wird b Wenn nach d...

Page 4: ...ON The display may show the indicator LO informs about a low battery level O_Ld informs about overload CAUTION If the device is not used it will turn off automatically after 5 minutes The device will turn off automatically only when it is running on battery 3 2 3 AUTOMATIC LOCK FUNCTION When the scale is stabilized the message hold will flash in the upper left corner of the display If an object to...

Page 5: ...szkodzony przewód zasilający powinien być wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka lub serwis producenta f Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym nie należy zanurzać kabla wtyczki ani samego urządzenia w wodzie lub innym płynie Nie wolno używać urządzenia na mokrych powierzchniach g UWAGA ZAGROŻENIE ŻYCIA Podczas czyszczenia lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno zanurzać go w wodzie lu...

Page 6: ...ć wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej g Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia celem zmiany jego parametrów lub budowy h Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła i Nie należy przeciążać urządzenia PAMIĘTAJ Pomimo iż urządzenie zostało zaprojektowane tak aby było bezpieczne posiadało odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia dodatkowych elementów zabezpieczaj...

Page 7: ...vřete kryt 4 Stiskněte tlačítko ON OFF 5 Počkejte až se na displeji zobrazí 0 6 Položte předmět na misku 7 Až se měření po několika sekundách stabilizuje přečtěte hodnotu měření stisknutím tlačítka UNIT změňte jednotku POZNÁMKA Na displeji se může zobrazit ukazatel LO informuje o nízké úrovni nabití baterie O_Ld informuje o přetížení POZNÁMKA Pokud zařízení není používáno vypne se automaticky po 5...

Page 8: ...es preuve de bon sens lorsque vous utilisez l appareil b En cas de doute quant au bon fonctionnement de l appareil ou si vous constatez des dommages sur celui ci veuillez communiquer avec le service client du fabricant c Seul le fabricant doit réparer le produit Ne tentez pas de réparer le produit par vous même d En cas de feu ou d incendie utilisez uniquement des extincteurs à poudre ou au dioxyd...

Page 9: ...e Cela garantit la sécurité d utilisation d Pour garantir l intégrité opérationnelle de l appareil les couvercles et les vis posés à l usine ne doivent pas être retirés e Nettoyez régulièrement l appareil pour en prévenir l encrassement f Cet appareil n est pas un jouet Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils se trouvent sous la supervision d un adu...

Page 10: ...roprio 3 1 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO 3 Pulsante UNIT serve per cambiare l unità di misura 4 Tasto PCS per contare il numero di oggetti pesati NOTA per utilizzare la funzione di conteggio prima premere e tenere premuto il pulsante PCS quindi premere il pulsante UNIT per selezionare il numero appropriato di campioni 25 50 75 100 posizionare il numero di campioni selezionato sul piatto e premere PC...

Page 11: ...PELIGRO DE MUERTE Nunca sumerja el equipo en agua u otros líquidos durante su limpieza o funcionamiento 2 2 SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO a Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado El desorden o la mala iluminación pueden provocar accidentes Tenga cuidado preste atención al trabajo que está realizando y use el sentido común cuando utilice el dispositivo b En caso de duda sobre si e...

Page 12: ... suciedad se incruste permanentemente f Este aparato no es un juguete La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo por niños que no estén bajo la supervisión de adultos g Se prohíbe realizar cambios en la construcción del dispositivo para modificar sus parámetros o diseño h Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego o calor i No permita que el aparato se sobrecargue 3 INSTR...

Page 13: ...onsjahr Ordnungsnummer Hersteller EN Division Production year Serial No Manufacturer PL Podziałka Rok produkcji Numer serii Producent CZ Dělení Rok výroby Sériové číslo Výrobce FR Divisions Année de production Numéro de serie Fabricant IT Incrementi Anno di produzione Numero di serie Produttore ES Pasos Año de producción Número de serie Fabricante Manufacturer expondo Polska sp z o o sp k ul Nowy ...

Page 14: ...26 27 15 03 2022 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN ...

Page 15: ...Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Prod...

Reviews: