background image

4

Displaybeschreibung

Displayanzeige

1. 

Tara-Anzeige: Die TARA-LED befindet sich auf der linken Seite unter dem 

Gewichtfenster

2. 

Null-Anzeige: Die NULL-LED befindet sich auf der rechten Seite unter dem 

Gewichtfenster

3. 

Warnanzeige bei niedrigem Batteriestand: Diese Anzeige befindet sich unter dem 

Einzelpreisfenster

4.  Wechselstrom-Anzeige: die Wechselstrom-LED/LCD befindet sich unter dem 

Gesamtpreisfenster

Bedienung

Allgemeine Hinweise

1.  Wenn der Akkuladestand niedrig ist, wird die Warnanzeige bei niedrigem 

Batteriestand automatisch eingeschaltet. Dann muss der Akku mit Wechselstrom 
aufgeladen werden.

2. 

Vor dem Gebrauch der Waage überprüfen Sie, ob eine Luftblase in der Mitte der 

Fläche vorhanden ist. Wenn nicht, nehmen Sie eine entsprechende Einstellung vor.

3. 

Nach dem Einschalten lassen Sie die Waage für 10 Minuten warm laufen, um 

bessere Ergebnisse erzielen zu können.

Grundliegende Bedienfunktionen

1.  Die Waage auf Null stellen

 

Wenn auf der Waage kein Gegenstand liegt und die Anzeige nicht Null ausweist, 
dann drücken Sie die ZERO-Taste, um die ZERO-Anzeige einzuschalten. 

2.  Wiegen

 

Stellen Sie sicher, dass sich die Waage in Nullstellung befindet und dass die 

ZERO-Anzeige leuchtet. Dann legen Sie einen Gegenstand auf die Wiegeplatte 
zum Wiegen. Das Gewichtfenster zeigt das Gewicht des Gegenstands an.

3.  Tara

 

Legen Sie einen Behälter auf die Wiegeplatte. Wenn das Gewicht problemlos 

abgelesen werden kann, drücken Sie die TARE-Taste. Die TARE-Anzeige geht 
an und das Gewicht des Behälters wird abgezogen. Wenn es an der Zeit ist, die 
TARE-Funktion zu beenden, nehmen Sie den Behälter ab und drücken Sie die 
TARE-Taste erneut. 

DE

5

4. 

Überlastwarnung 

Verwenden Sie bitte keine Gegenstände, die die maximale Wiegekapazität über

-

steigen. Wenn von der Waage ein Alarmsignal ausgeht, entfernen Sie den Gegen-
stand von der Wiegeplatte, um einen Schaden an den Wägezellen zu vermeiden.

5.  Einzelpreiseinstellung 

Um die Waage verwenden zu können, ist es erforderlich den Einzelpreis der 
Waren vorzugeben. EPS-1 PR verwendet anschließend diesen Einzelpreis, um 
festzulegen, wie viel die auf der Wiegeplatte gemessenen Waren wert sind. 
 
Wenn die Waage das Gewicht der auf der Wiegeplatte abgelegten Waren anzeigt, 
geben Sie den Einzelpreis mittels Zifferntasten ein. Der eingestellte Einzelpreis 

wird im EINZELPREIS-Fenster und der Gesamtpreis der Waren im GESAMT

-

PREIS-Fenster angezeigt. Um den vorherigen Einzelpreis zu löschen, drücken Sie 
die Taste  C.

Summierfunktionen

1.  Vorbereitungen vor dem Summieren

 

Stellen Sie jedesmal vor dem Summieren sicher, dass die Wiegeplatte leer ist, der 
aktuelle Summierwert auf Null gestellt und das Ablesen des Gewichts stabil ist.

2.  Summiervorgang

 

Legen Sie den zu verwiegenden Gegenstand auf die Wiegeplatte, warten Sie einen 

Augenblick bis das Ablesen des Gewichts möglich wird und drücken Sie die Taste 
Add. Im Fenster erscheint Add n, wobei n für die Anzahl der durchgeführten 
Zählvorgänge steht.  
 
Wenn Sie den Einzelpreis für den jeweiligen Gegenstand eingetragen haben, dann 
wird die Summierfunktion sowohl das Gewicht, als auch den Preis, wie nachste-
hend beschrieben, anzeigen. 
 

Legen Sie den Gegenstand auf die Wiegeplatte und warten Sie, bis die Ablese

-

funktion der Waage richtig funktioniert. Geben Sie den Einzelpreis mit Zifferntas-
ten ein, das Einzelpreisfenster zeigt den Einzelpreis und das Gesamtpreisfenster 
den Gesamtpreis an. Nun drücken Sie die Taste Add und diese wird sowohl das 
Gewicht, als auch den Preis, speichern.  
 

DE

Summary of Contents for SBS-PW-301C

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG Preisrechenwaagen User s Guide Price scales Instrukcja obsługi Wagi sklepowe SBS PW 402C 402E 301C DE EN PL ...

Page 2: ...erspeicherplätze 0 99 Rechnungsfunktion Speicherabruf Speicheränderung und Speicherlöschung Automatische Abschaltfunktion um Energie zu sparen Anzeigefenster Gewichtfenster 5 Stellen Einzelpreisfenster 5 Stellen Gesamtpreisfenster 6 Stellen Beschreibung Beschreibung der Tasten Es werden nachstehend alle Tasten dargestellt und beschrieben ZERO Die ZERO Taste bringt die Waage auf Null TARE Die TARE ...

Page 3: ...eut de 5 4 Überlastwarnung Verwenden Sie bitte keine Gegenstände die die maximale Wiegekapazität über steigen Wenn von der Waage ein Alarmsignal ausgeht entfernen Sie den Gegen stand von der Wiegeplatte um einen Schaden an den Wägezellen zu vermeiden 5 Einzelpreiseinstellung Um die Waage verwenden zu können ist es erforderlich den Einzelpreis der Waren vorzugeben EPS 1 PR verwendet anschließend di...

Page 4: ...rd geladen und im Einzelpreisfenster angezeigt Vorsichtsmaßnahmen 1 Akku Der Akku muss nach dem Gebrauch der Waage entsprechend aufgeladen werden Im Normalfall laden Sie den Akku 1 2 Stunden bei jedem Einsatz der Waage der 1 Stunde beträgt Wird die Waage für längeren Zeitraum nicht eingesetzt dann laden Sie den Akku ununterbrochen mindestens 24 Stunden lang Anderenfalls kann der Akku einen Schaden...

Page 5: ...llen dass dieVerbin dungen in gutem Zustand sind Überspannungs LED leuchtet alarmiert und geht automatisch aus Überspannung Akku ist zu lange im Einsatz Akku laden Bei Beschädigung Akku ersetzen Gewichtablese funktion ist nicht stabil Überspannung oder feuchtig keitsbedingt Unzureichende Span nung ODER zu langer Akkueinsatz sogar nach Warnalarm oder zu große Feuchtigkeit in der Umgebung Akku für m...

Page 6: ...The C key is used for canceling the memorized data 0 9 The NUMERIC key 0 9 is used for setting unit price data DECIMAL POINT key is used for set the decimal position of unit price 10 EN Display Description Display Indicators 1 Tare indicator The TARE LED is located on the left side below the Weight Win dow 2 Zero indicator The ZERO LED is located on the right side below the Weight Window 3 Low Bat...

Page 7: ...dow as well as Total price window will show accu mulated weight and accumulated price respectively You can carry on this way for 99 times with your scale 3 Accumulate Clear You can clear the accumulated value by pressing C Clear key at any time 12 EN Unit Price Storage Steinberg Systems scale can store 8 sets unit price 1 Store the unit price Press M key than enter desired unit price using numeric...

Page 8: ...e similar model Ensure that con nections are in good condition Over voltage LED glows Alarms and automatically turn off OverVoltage Battery is in use for too long time Charge the battery Change the battery is found damaged Weight reading is unstable Over voltage or affected by moisture Insufficient voltage OR use of battery is prolonged even after the warning alarm OR too much humidity in surround...

Page 9: ... ceny jednostkowej Przycisk DECIMAL POINT używany jest do wybierania miejsca dziesiętnego ceny jednostkowej 16 PL Opis wyświetlacza Wskaźnik wyświetlacza 1 Wskaźnik tary Wskaźnik TARA LED znajduje się po lewej stronie poniżej okna ciężaru 2 Wskaźnik zera Wskaźnik ZERO LED znajduje się po prawej stronie poniżej okna ciężaru 3 Wskaźnik ostrzegania na wypadek niskiego poziomu naładowania baterii Wska...

Page 10: ...ową za pomocą klawiszy cyfrowych obserwując przy tym cenę jednostkową i cenę łączną a na zakończenie ponownie wciśnij przycisk Add W oknie ceny jednost kowej pojawia się Add 2 i zarówno okno ciężaru jak i okno ceny łącznej wyświetlają skumulowany ciężar wzgl skumulowaną cenę 18 PL Procedurę tę możesz powtórzyć na swojej wadze 99 razy 3 Usuwanie zsumowanej wartości Zsumowaną wartość można w dowolne...

Page 11: ...ający nie został podłączony Kabel jest uszkod zony Włóż wtyczkę sieciową do gniazdka lub wymień ją jeżeli jest uszkodzona Wymień kabel zasilający Waga nie włącza się gdy jest zasi lana za pomocą akumulatora Waga nie jest podłączona do prądu stałego Akumulator jest uszkodzony Podłączenie aku mulatora nie jest prawidłowe Zastosuj podob ny akumulator Sprawdź czy połączenie jest w dobrym stanie Kontro...

Page 12: ...ać komórce odpowiedzialnej za utylizację tych materiałów 5 Usuwanie zużytych urządzeń Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne lecz należy go oddać do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych Informuje o tym symbol umieszczony na produkcie instrukcji obsługi lub opakowaniu Zastosowane w urządzeniu tworzywa...

Page 13: ...henen Systeme der Getrenntsammlung zu geben In Deutschland sind Sie gesetzlich 2 verpflichtet ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen Die öffentlich rechtlichen Entsorgungsträger Kommunen haben hierzu Sammelstellen eingerichtet an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden Möglicherweise holen die re...

Reviews: