background image

17

16

2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES

a) 

N‘utilisez  pas  l‘appareil  lorsque  vous  êtes  fatigué, 

malade, sous l‘effet de drogues ou de médicaments 

et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser 

l‘appareil.

b) 

Cet  appareil  n‘est  pas  conçu  pour  être  utilisé 

par  les  personnes  dont  les  facultés  physiques, 

sensorielles  ou  mentales  sont  limitées  (enfants  y 

compris),  ni  par  des  personnes  sans  expérience 

ou  connaissances  adéquates,  à  moins  qu‘elles  se 

trouvent sous la supervision et la protection d‘une 

personne responsable ou qu‘une telle personne leur 

ait transmis des consignes appropriées en lien avec 

l‘utilisation de l’appareil.

c) 

Afin de prévenir la mise en marche accidentelle de 

l‘appareil, assurez-vous que celui-ci est éteint et que 

l‘interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder 

au branchement.

d) 

Cet appareil n‘est pas un jouet. Les enfants doivent 

demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils 

ne jouent pas avec l’appareil.

2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L‘APPAREIL

a) 

N’utilisez  pas  l’appareil  si  l’interrupteur  MARCHE/

ARRÊT ne fonctionne pas correctement. Les 

appareils qui ne peuvent pas être contrôlés à l‘aide 

d‘un  interrupteur  sont  dangereux  et  doivent  être 

réparés.

b)  Les outils qui ne sont pas en cours d‘utilisation 

doivent être mis hors de portée des enfants et des 

personnes qui ne connaissent ni l‘appareil, ni le 

manuel d‘utilisation s‘y rapportant. Entre les mains 

de personnes inexpérimentées, ce genre d‘appareils 

peut représenter un danger.

c) 

Tenez l‘appareil hors de portée des enfants.

d) 

La réparation et l‘entretien des appareils doivent être 

effectués  uniquement  par  un  personnel  qualifié,  à 

l‘aide de pièces de rechange d‘origine. Cela garantit 

la sécurité d’utilisation.

e) 

Pour garantir l‘intégrité opérationnelle de l‘appareil, 

les couvercles et les vis posés à l‘usine ne doivent pas 

être retirés.

f) 

Cet appareil n‘est pas un jouet. Le nettoyage et 

l’entretien  ne  doivent  pas  être  effectués  par  des 

enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision 

d’un adulte responsable.

g) 

Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer 

les paramètres ou la construction. 

h) 

Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de 

chaleur.

i) 

Ne surchargez pas l’appareil. 

3. CONDITIONS D’UTILISATION

L‘appareil est destiné aux mesures de masse des éléments 

placés sur le plateau. Attention! L‘appareil ne peut pas être 

utilisé pour des règlements commerciaux.

L’utilisateur porte l’entière responsabilité pour l’ensemble 

des dommages attribuables à un usage inapproprié.

1. 

Plateau de balance

2. 

Panneau de commande avec écran d‘affichage

3. 

Bouton ON/OFF

4. 

Bouton UNIT (sélection des unités)

5. 

Bouton TARE / PCS (tarage; comptage des articles 

pesés)

6. 

Prise du bloc d‘alimentation (non visible sur le dessin)

3.1. DESCRIPTION DE L‘APPAREIL

1. 

Voyant de batterie faible

2. 

Voyant de remise à zéro de la balance „ZERO“ / de 

tarage „TARE“

3. 

Voyant stabilisation de la balance

4. 

Voyant de l‘unité de mesure

5. 

Affichage des valeurs

2

3

1

4

5

1

5

Tare
Zero

0

2

3

g/kg
lb
oz

4

2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL

a) 

En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement, 

l’appareil doit être mis hors tension immédiatement 

et  la  situation  doit  être  rapportée  à  une  personne 

compétente.

b) 

En  cas  d’incertitude  quant  au  fonctionnement 

correct  de  l’appareil,  contactez  le  service  client  du 

fabricant.

c) 

Seul  le  service  du  fabricant  peut  effectuer  des 

réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-

même !

d) 

En  cas  de  feu  ou  d’incendie,  utilisez  uniquement 

des extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone 

(CO2)  pour  étouffer  les  flammes  sur  l’appareil  - 

lorsque l’appareil utilisé est branché au secteur par 

le biais d’un bloc d’alimentation.

e) 

Conservez  le  manuel  d’utilisation  afin  de  pouvoir 

le  consulter  ultérieurement.  En  cas  de  cession  de 

l’appareil  à  un  tiers,  l’appareil  doit  impérativement 

être accompagné du manuel d’utilisation.

f) 

Tenez  les  éléments  d’emballage  et  les  pièces  de 

fixation de petit format hors de portée des enfants.

g) 

Tenez  l’appareil  hors  de  portée  des  enfants  et  des 

animaux.

REMARQUE!

  Veillez  à  ce  que  les  enfants  et  les 

personnes  qui  n’utilisent  pas  l’appareil  soient  en 

sécurité durant le travail. 

ATTENTION!

  Bien  que  l'appareil  ait  été  conçu  en 

accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il 

comporte des dispositifs de protection, ainsi que des 

caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est 

pas  possible  d’exclure  entièrement  tout  risque  de 

blessure lors de son utilisation. Nous recommandons 

de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque 

vous utilisez l’appareil.

3.2. PRÉPARATION À L‘UTILISATION

CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL

Tenez  l’appareil  à  l’écart  des  surfaces  chaudes.  Utilisé 

toujours  l’appareil  sur  une  surface  plane,  stable,  propre, 

ininflammable et sèche, hors de portée des enfants et des 

personnes présentant des capacités physiques, sensorielles 

ou mentales diminuées. Placez l’appareil de sorte que la 

fiche  soit  accessible  en  permanence  et  non  couverte. 

Assurez-vous que l’alimentation électrique correspond aux 

indications figurant sur la plaque signalétique du produit.

MODE D‘EMPLOI :

Ne placez pas la balance à la lumière directe du soleil - 

cela  pourrait  provoquer  une  décoloration  et  un  mauvais 

fonctionnement  de  l‘appareil.  N‘utilisez  pas  différents 

types  de  piles  en  même  temps  -  remplacez  toujours 

toutes les piles en même temps. Si la balance ne doit pas 

être  utilisée  pendant  une  longue  période,  retirez  toutes 

les  piles  de  la  balance  pour  éviter  tout  renversement 

accidentel susceptible d‘endommager l‘appareil. Évitez 

de surcharger la balance - cela pourrait l‘endommager. 

Protégez la balance contre l’eau / humidité car elle n’est 

pas étanche à l‘eau. L‘humidité peut l‘endommager. Évitez 

les  charges  électrostatiques  qui  pourraient  perturber  le 

fonctionnement de la balance.

3.3. UTILISATION DE L‘APPAREIL 

Pesage :

a) 

Connectez  l‘appareil  à  l‘  alimentation  secteur  ou 

alimentez-le avec des piles.

b) 

Appuyez sur le bouton ON / OFF [3].

c) 

Attendez que l‘écran affiche la valeur zéro.

d) 

Placez  l‘objet  avec  précaution  sur  le  plateau  de  la 

balance.

e) 

Après quelques secondes, la balance se stabilisera 

et il sera possible de lire le poids de l‘objet pesé à 

l‘écran.

Changement de l‘unité :

Lorsque la balance est allumée et que le plateau est vide, 

appuyez  sur  la  touche  UNIT  [4]  et  sélectionnez  l‘unité 

souhaitée.  L‘unité  actuellement  sélectionnée  s‘affiche  sur 

le côté droit de l‘écran [g / kg / lb / oz].

Tarage :

Lorsque la balance est allumée et que l‘écran affiche zéro, 

placez sur le plateau de la balance un récipient dans lequel 

l‘objet  sera  pesé.  Une  fois  la  balance  stabilisée,  appuyez 

sur le bouton TARE / PCS [5]. L‘écran affichera à nouveau 

la valeur zéro et vous pourrez peser la masse des articles 

placés dans le conteneur.

Arrêt automatique :

La  balance  allumée  mais  non  utilisée  s‘éteint 

automatiquement après quelques dizaines de secondes 

d‘inactivité - ceci permet d‘économiser la batterie.

Surcharge :

Si le poids est surchargé, l‘écran affichera „EEEEE“

Comptage des articles :

Lorsque la balance est allumée et stabilisée, lorsque l‘écran 

affiche 0.00, maintenez le bouton TARE / PCS [5] enfoncé 

pendant  environ  3  s,  jusqu‘à  ce  que  „P  X“  apparaisse  à 

l‘écran (X correspond au nombre d‘éléments). Ensuite, en 

appuyant sur le bouton UNIT [4], sélectionnez la quantité 

souhaitée de 10, 20, 50, 100, 200, 500. Après avoir choisi 

la quantité, placez le même nombre d’articles comptés sur 

le plateau et appuyez sur TARE / PCS [5] pour terminer le 

tarage de la quantité.

Calibrage :

Appuyez sur le bouton UNIT puis sur le bouton ON / OFF. 

L’écran affichera „CAL“ et le code interne. Appuyez ensuite 

sur le bouton TARE / PCS, l‘écran affichera la moitié de la 

valeur maximale autorisée pour un poids donné. Ce poids 

doit  ensuite  être  défini  sur  le  plateau  de  la  balance  (par 

exemple, si la plage de poids maximum est de 1000g, 

mettez la moitié de cette valeur - 500g) et lorsque l‘icône 

de  la  stabilisation  apparaîtra  à  l‘écran,  appuyez  sur  le 

bouton TARE pour confirmer. Après cela, la valeur de charge 

maximale apparaîtra à l‘écran, il faut alors placer le poids 

de  la  même  valeur  sur  le  plateau  de  la  balance.  Lorsque 

l‘icône  de  la  stabilisation  apparaîtra  et  affichera  „PASS“, 

appuyez sur le bouton TARE / PCS pour confirmer. Après 

cela, éteignez la balance avec le bouton ON / OFF et retirez 

le poids du plateau, puis allumez-la avec le même bouton - 

la balance sera alors calibrée.

3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a) 

Avant  de  commencer  le  nettoyage,  débranchez 

l‘appareil de l‘alimentation électrique.

b) 

Pour nettoyer les différentes surfaces, n‘utilisez que 

des produits sans agents corrosifs.

c) 

Laissez  bien  sécher  tous  les  composants  après 

chaque nettoyage avant de réutiliser l’appareil.

d) 

Conservez l‘appareil dans un endroit propre, frais et 

sec,  à  l‘abri  de  l‘humidité  et  des  rayons  directs  du 

soleil.

e) 

Il  est  interdit  d’asperger  l‘appareil  d‘eau  ou  de 

l‘immerger dans l‘eau.

f) 

Contrôlez régulièrement l‘appareil pour vous assurer 

qu‘il fonctionne correctement et ne présente aucun 

dommage.

g) 

Utilisez un chiffon doux lors du nettoyage.

h) 

Ne laissez pas de piles dans l’appareil lorsque vous 

ne  comptez  pas  l‘utiliser  pendant  une  période 

prolongée.

i) 

N’immergez pas l‘appareil dans l‘eau et ne laissez pas 

d‘eau pénétrer dans le boîtier de l‘appareil.

RECYCLAGE SÉCURITAIRE DES ACCUMULATEURS ET DES 

PILES

Les piles suivantes sont utilisées dans l‘appareil : AA 1,5 V. 

Retirez les batteries usagées en suivant la même procédure 

que lors de l‘insertion. Pour la mise au rebut, rapportez les 

batteries dans un endroit chargé du recyclage des vieilles 

piles / remettez-les à une entreprise compétente. 

MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS 

À  la  fin  de  sa  vie,  ce  produit  ne  doit  pas  être  jeté  dans 

les ordures ménagères ; il doit impérativement être remis 

dans un point de collecte et de recyclage pour appareils 

électroniques  et  électroménagers.  Un  symbole  à  cet 

effet figure sur le produit, l‘emballage ou dans le manuel 

d‘utilisation.  Les  matériaux  utilisés  lors  de  la  fabrication 

de  l‘appareil  sont  recyclables  conformément  à  leur 

désignation. En recyclant ces matériaux, en les réutilisant ou 

en utilisant les appareils usagés d’une autre manière, vous 

contribuez  grandement  à  protéger  notre  environnement. 

Pour obtenir de plus amples informations sur les points de 

collecte appropriés, adressez-vous à vos autorités locales.

FR

FR

Rev. 18.03.2022

Rev. 18.03.2022

Summary of Contents for SBS-TW-1500

Page 1: ...E TISCHWAAGE USER MANUAL ELECTRONIC WEIGHING SCALE INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA STOŁOWA NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ STOLNÍ VÁHA MANUEL D UTILISATION BALANCE DE TABLE NUMÉRIQUE ISTRUZIONI PER L USO BILANCIA DA TAVOLO MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE MESA DIGITAL DE EN PL CZ FR IT ES ...

Page 2: ...lags e Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter Umgebung nicht verhindern lässt verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter RCD Mit einem RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen Schlags f Es ist verboten das Gerät zu verwenden wenn das Netzkabel beschädigt ist oder offensichtliche Gebrauchsspuren aufweist Ein beschädigtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder...

Page 3: ...sentlichen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden um Informationen über Ihre lokale Recyclinganlagen zu erhalten 3 1 GERÄTEBESCHREIBUNG 1 Anzeige Batteriestand 2 Anzeige ZERO TARE 3 Gewichtsstabilisierungsanzeige 4 Maßeinheitsanzeige 5 Wertanzeige 3 2 VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG ARBEITSPLATZ DES GERÄTES Halten Sie das Gerät von heißen Flächen fern Das Gerät sol...

Page 4: ...nsure safe use e To ensure the operational integrity of the device do not remove factory fitted guards and do not loosen any screws f The device is not a toy Cleaning and maintenance may not be carried out by children without supervision by an adult person g It is forbidden to interfere with the structure of the device in order to change its parameters or construction h Keep the device away from s...

Page 5: ... Maksymalne obciążenie kg 0 6 1 5 3 5 Minimalne obciążenie g 0 5 1 2 5 Czas pracy akumulatora h maks 70 Jednostki pomiaru kg g lb oz Wymiary szalki mm 152x148 Wymiary mm 148x215x55 Ciężar kg 0 8 8 h Do not leave the battery in the device if it will not be used for a longer period of time i Do not submerge the device in water water must not be allowed to penetrate the interior of the device casing ...

Page 6: ...łączanie Włączona lecz nieużywana waga po kilkudziesięciu sekundach bezczynności samoczynnie się wyłącza ma to na celu oszczędność baterii Przeciążanie W przypadku przeciążenia wagi na wyświetlaczu pojawi się EEEEE Zliczanie przedmiotów Na włączonej i ustabilizowanej wadze gdy wyświetlacz pokazuje 0 00 nacisnąć i przytrzymać przycisk TARE PCS 5 przez ok 3 s aż na wyświetlaczu pojawi się P X X to i...

Page 7: ...ředem namontované kryty nebo neuvolňujte šrouby f Zařízení není hračka Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dohledu dospělé osoby g Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho parametry nebo konstrukci h Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla i Zařízení nepřetěžujte Rev 18 03 2022 1 Miska 2 Ovládací panel s displejem 3 Tlačítko ON OFF 4 Tlačítko UNIT volba jednotky 5 Tlačítko TARE PCS táro...

Page 8: ...ue Pour l utilisation intérieure uniquement 15 DÉTAILS TECHNIQUES M A N U E L D U T I L I S A T I O N Les notions d appareil de machine et de produit figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se rapportent à au BALANCE DE TABLE NUMÉRIQUE N utilisez pas l appareil dans des pièces où le taux d humidité est très élevé ni à proximité immédiate de récipients d eau Ne mouillez pas l appa...

Page 9: ...étique du produit MODE D EMPLOI Ne placez pas la balance à la lumière directe du soleil cela pourrait provoquer une décoloration et un mauvais fonctionnement de l appareil N utilisez pas différents types de piles en même temps remplacez toujours toutes les piles en même temps Si la balance ne doit pas être utilisée pendant une longue période retirez toutes les piles de la balance pour éviter tout ...

Page 10: ...razione e la manutenzione dell attrezzatura devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato qualificato e con pezzi di ricambio originali Ciò garantisce la sicurezza durante l uso e Per garantire l integrità di funzionamento dell apparecchio i coperchi o le viti installati in fabbrica non devono essere rimossi f Questo apparecchio non è un giocattolo La pulizia e la manutenzione n...

Page 11: ...uendo la stessa procedura utilizzata per l installazione Per lo smaltimento consegnare le batterie all organizzazione azienda competente SMALTIMENTO DELLE ATTREZZATURE USATE Questo prodotto se non più funzionante non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti ma deve essere consegnato ad un organizzazione competente per lo smaltimento dei dispositivi elettrici e elettronici Maggiori informazi...

Page 12: ... u otras formas de uso de los aparatos utilizados contribuirás a proteger el medio ambiente Para obtener información sobre los puntos de recogida y reciclaje contacte con las autoridades locales competentes 22 2 3 SEGURIDAD PERSONAL a No está permitido utilizar el aparato en estado de fatiga enfermedad bajo la influencia del alcohol drogas o medicamentos ya que estos limitan la capacidad de manejo...

Page 13: ...uttore Nome del prodotto Modello Parametri di ingresso Anno di produzione ES Fabricante Nombre del producto Modelo Parámetros de entrada Año de producción 6 7 8 9 DE Maximum Minimum Ablesbarkeit Ordnungsnummer EN Maximum Minimum Division Serial No PL Maksimum Minimum Podziałka Numer serii CZ Maximum Minimum Dělení Sériové číslo FR Maximum Minimum Divisions Numéro de serie IT Massimo Minimo Increme...

Page 14: ...27 Rev 18 03 2022 26 Rev 18 03 2022 NOTES NOTZIEN NOTES NOTZIEN ...

Page 15: ...Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Prod...

Reviews: