background image

6

7

I N S T R U K C J A   O B S Ł U G I

Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w opisie 

instrukcji odnosi się do: BALANSER WĘŻA POWIETRZA.

BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY

a) 

Utrzymywać  porządek  w  miejscu  pracy  i  dobre 

oświetlenie.  Nieporządek  lub  złe  oświetlenie  może 

prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, 

obserwować  co  się  robi  i  zachowywać  rozsądek 

podczas używania urządzenia. 

b) 

W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie lub 

stwierdzenia  uszkodzenia  należy  skontaktować  się 

z serwisem producenta.

c) 

Naprawę  produktu  może  wykonać  wyłącznie 

serwis  producenta.  Nie  wolno  dokonywać  napraw 

samodzielnie!

d) 

Na  stanowisku  pracy  nie  mogą  przebywać  dzieci 

ani  osoby  nieupoważnione.  (Nieuwaga  może 

spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.)

e) 

Podłączanie  i  odłączanie  przewodu  ciśnieniowego 

powinno  odbywać  się  przy  zamkniętym  zaworze 

powietrza.

f) 

Nie  wolno  kierować  przewodu  ciśnieniowego 

w  kierunku  swoim  lub  innych  osób  lub  zwierząt. 

Powietrze  pod  ciśnieniem  może  spowodować 

poważne obrażenia.

g) 

Nie  wolno  odcinać  dopływu  sprężonego  powietrza 

przez zgniatanie lub zaginanie przewodów 

ciśnieniowych.

h) 

W  czasie  rozpoczęcia  pracy  z  urządzeniem  należy 

stopniowo zwiększać dopływ powietrza do urządzenia 

w  celu  upewnienia  się,  że  działa  ono  prawidłowo. 

W  przypadku  zauważenia  nieprawidłowej  pracy 

urządzenia  należy  natychmiast  odłączyć  je  od 

sprężonego powietrza i skontaktować się z serwisem 

producenta

i) 

Należy  regularnie  sprawdzać  stan  naklejek 

z  informacjami  dotyczącymi  bezpieczeństwa. 

W  przypadku  gdy,  naklejki  są  nieczytelne  należy  je 

wymienić. 

UWAGA!

  Przeczytać  wszystkie  ostrzeżenia 

dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. 

Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może 

spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć.

OBJAŚNIENIE SYMBOLI

BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

PAMIĘTAJ!

  Należy  chronić  dzieci  i  inne  osoby 

postronne podczas pracy urządzeniem.

BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE

a) 

Niedozwolone  jest  obsługiwanie  urządzenia 

w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu, 

narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym 

stopniu zdolności obsługi urządzenia.

b) 

Urządzenie  mogą  obsługiwać  osoby  sprawne 

fizycznie,  zdolne  do  jego  obsługi  i  odpowiednio 

wyszkolone, które zapoznały się z niniejszą instrukcją 

oraz zostały przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa 

i higieny pracy.

c) 

Należy  być  uważnym,  kierować  się  zdrowym 

rozsądkiem  podczas  pracy  urządzeniem.  Chwila 

nieuwagi  podczas  pracy,  może  doprowadzić  do 

poważnych obrażeń ciała.

d) 

Należy  używać  środków  ochrony  osobistej 

wymaganych 

przy 

pracy 

urządzeniem 

wyszczególnionych w punkcie 1 objaśnienia symboli.

Stosowanie  odpowiednich,  atestowanych  środków 

ochrony osobistej zmniejsza ryzyko doznania urazu.

e) 

Nie należy przeceniać swoich możliwości. Utrzymywać 

balans  i  równowagę  ciała  przez  cały  czas  pracy. 

Umożliwia  to  lepszą  kontrolę  nad  urządzeniem 

w nieoczekiwanych sytuacjach.

f) 

Nie  należy  nosić  luźnej  odzieży  ani  biżuterii.  Włosy, 

odzież  i  rękawice  utrzymywać  z  dala  od  części 

ruchomych. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy 

mogą zostać chwycone przez ruchome części.

g) 

Powietrze  pod  ciśnieniem  może  powodować  ciężkie 

obrażenia.

h) 

Urządzenie  nie  jest  zabawką.  Dzieci  powinny  być 

pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA

a) 

Nieużywane  urządzenia  należy  przechowywać 

w  miejscu  niedostępnym  dla  dzieci  oraz  osób 

nieznających  urządzenia  lub  tej  instrukcji 

obsługi.  Urządzenia  są  niebezpieczne  w  rękach 

niedoświadczonych użytkowników.

b) 

Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym. 

Sprawdzać  przed  każdą  pracą  czy  nie  posiada 

uszkodzeń  ogólnych  lub  związanych  z  elementami 

ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie 

inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne 

działanie  urządzenia).  W  przypadku  uszkodzenia, 

oddać urządzenie do naprawy przed użyciem. 

c) 

Naprawa  oraz  konserwacja  urządzeń  powinna  być 

wykonywana  przez  wykwalifikowane  osoby  przy 

użyciu  wyłącznie  oryginalnych  części  zamiennych. 

Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.

d) 

Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną 

urządzenia,  nie  należy  usuwać  zainstalowanych 

fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.

Produkt spełnia wymagania odpowiednich 

norm bezpieczeństwa.

Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.

Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! 

opisująca daną sytuację (ogólny znak 

ostrzegawczy).
Stosować ochronę głowy.

Stosować ochronę stóp.

UWAGA! Wirujące elementy!

UWAGA! Wiszący ciężar!

k) 

If  you  notice  a  leak  from  the  device  or  hoses, 

immediately  disconnect  the  compressed  air  supply 

and resolve the defects.

l) 

Do not exceed the recommended supply pressure as 

this may damage the device.

m)  It  is  forbidden  to  interfere  with  the  structure  of 

the  device  in  order  to  change  its  parameters  or 

construction.

n) 

Keep the device away from sources of fire and heat.

o) 

Do not overload the device. 

p) 

Warning:  the  device  is  not  suitable  for  lifting  and 

transporting of weights!

ATTENTION!

 Despite the safe design of the device 

and its protective features, and despite the use of 

additional elements protecting the operator, there is 

still a slight risk of accident or injury when using the 

device. Stay alert and use common sense when using 

the device.

j) 

Zachować  instrukcję  użytkowania  w  celu  jej 

późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało 

zostać  przekazane  osobom  trzecim,  to  wraz  z  nim 

należy przekazać również instrukcję użytkowania.

k) 

Elementy  opakowania  oraz  drobne  elementy 

montażowe  należy  przechowywać  w  miejscu 

niedostępnym dla dzieci.

l) 

Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.

m)  W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi 

urządzeniami  należy  zastosować  się  również  do 

pozostałych instrukcji użytkowania.

Rev. 19.05.2021

EN

PL

Rev. 19.05.2021

Summary of Contents for SBS-AHB-65

Page 1: ...NUAL AIR HOSE BALANCER INSTRUKCJA OBS UGI BALANSER W A POWIETRZA N VOD K POU IT VYVA OVA HADICE STLA EN HO VZDUCHU MANUEL D UTILISATION QUILIBREUR POUR FLEXIBLE PNEUMATIQUE ISTRUZIONI PER L USO BILANC...

Page 2: ...die Druckluftversorgung nicht durch Quetschen oder Biegen der Leitungen h Erh hen Sie allm hlich die Luftzufuhr zum Ger t um sicherzustellen dass es ordnungsgem funktioniert Funktioniert das Ger t ni...

Page 3: ...oves away from moving parts Loose clothing jewellery or long hair may get caught in moving parts g Compressed air may cause serious injury h The device is not a toy Children must be supervised to ensu...

Page 4: ...r wnowag cia a przez ca y czas pracy Umo liwia to lepsz kontrol nad urz dzeniem w nieoczekiwanych sytuacjach f Nie nale y nosi lu nej odzie y ani bi uterii W osy odzie i r kawice utrzymywa z dala od c...

Page 5: ...n n vod k obsluze k Obalov materi l a drobn mont n prvky uchov vejte na m st nedostupn m pro d ti l Za zen m jte v dostate n vzd lenosti od d t a zv at VYSV TLEN SYMBOL BEZPE NOST POU V N POZN MKA P e...

Page 6: ...blessures e Ne surestimez pas vos capacit s Adoptez toujours une position de travail stable vous permettant de garder l quilibre Vous aurez ainsi un meilleur contr le en cas de situations inattendues...

Page 7: ...assemblaggio fuori dalla portata dei bambini SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI SICUREZZA NELL IMPIEGO ATTENZIONE Leggere le istruzioni d uso e di sicurezza Non prestare attenzione alle avvertenze e alle istruz...

Page 8: ...Lea todas las instrucciones e indicaciones de seguridad La inobservancia de las advertencias e instrucciones al respecto puede provocar lesiones graves o incluso la muerte ADVERTENCIA Los ni os y las...

Page 9: ...reforzadas para el aire comprimido en zonas en las que el riesgo de da os mec nicos sea alto i Antes de cada uso aseg rese de que la pieza de fijaci n est adecuadamente instalada en la m quina y de qu...

Page 10: ...18 19 NOTES NOTIZEN Rev 19 05 2021 NOTES NOTIZEN Rev 19 05 2021...

Page 11: ...r Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das In...

Reviews:

Related manuals for SBS-AHB-65