background image

6

7

09.07.2019

DE

DE

3.3.1.3. WIDERSTANDSMESSUNG

1)  Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit der 

„COM-Buchse und die rote Messleitung mit dem „V /

CAP, Ω

”.

2) 

Stellen Sie den Regler in den gewünschten Bereich 

„Ω”.

3) 

Schließen Sie die Sonden an die zu messende Quelle 

oder Last an.

4) 

Lesen Sie das Ergebnis auf der LCD-Anzeige ab. 

Achtung:

• 

Um einen Widerstand über 1 MΩ zu messen, kann 

es einige Sekunden dauern, bis ein stabiler Messwert 

vorliegt.

• 

Wenn der Eingang nicht angeschlossen ist, d. h. 

im Leerlauf, wird „1“ angezeigt, wenn der Bereich 

überschritten wird.

• 

Bei der Prüfung des Widerstands der Schaltung ist 

darauf  zu  achten,  dass  die  zu  prüfende  Schaltung 

vollständig von der Stromversorgung 

3.3.1.4. DIODENTEST 

1)  Verbinden Sie das schwarze Messkabel mit der 

Buchse „COM“ und das rote Messkabel mit der 

Buchse „V/CAP, Ω “ (Polarität des roten Kabels: +).

2) 

Drehen Sie den Regler in die Position  .

3) 

Verbinden Sie die rote Messleitung mit der Anode 

(+) und die schwarze Messleitung mit der Kathode 

(-) der geprüften Diode.

4)  Den Wert des Spannungsabfalls auf der Anzeige 

ablesen. Wenn die Sonden umgekehrt zur Diode 

angeschlossen sind, zeigt die Anzeige „OL“ an. 

3.3.1.5. DURCHGANGSTEST DER ELEKTRISCHEN 

SCHALTUNG

1)  Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit der 

„COM-Buchse und die rote Messleitung mit dem „V /

CAP, Ω

”.

2) 

Bringen Sie den Regler in die Position „ “. 

3) 

Schließen  Sie  die  Sonden  an  die  zu  prüfende 

Schaltung an. Das akustische Signal ertönt 

kontinuierlich und die rote Diode leuchtet, wenn der 

Widerstand kleiner als etwa 50 Ω ist.

3.3.1.6. MESSUNG DER ELEKTRISCHEN KAPAZITÄT 

1) 

Den schwarzen Messungsleitungsdraht an die „COM“-

Buchse und den roten Messungsleitungsdraht an die 

"V /CAP, Ω

”. Buchse anschließen.

2) 

Den Regulator auf "200uF " stellen.

3) 

Die  Sonden  an  das  zu  überprüfende  Element 

anschließen.

4) 

Das Ergebnis auf dem LC-Display ablesen. 

Achtung:

• 

Die Kondensatoren sollten vor der Messung entladen 

sein.

3.3.1.7. GLEICHSTROM-(DC)-/WECHSELSTROM-(AC)-

MESSUNG

1)  Verbinden Sie das schwarze Messkabel mit der 

Buchse „COM“ und das rote Messkabel mit der 

Buchse „mA“.

2)  Stellen Sie den Regler auf den gewählten Bereich 

„A “ oder „A~“.

3) 

Schließen Sie die Sonden an die zu messende Quelle 

oder Last an.

4) 

Lesen Sie das Ergebnis auf der LCD-Anzeige ab. Die 

Polarität der roten Messlinie wird zusammen mit 

dem Messwert angezeigt.

3.3.1.8. HFE-TEST

1) 

Bringen Sie den Regler in die Position „hFE”.

2) 

Bestimmen Sie, ob der zu prüfende Transistor NPN 

oder PNP ist, suchen Sie die Emitter-, Basis- und 

Kollektorleitungen.

3)  Stecken Sie die Kabel in die entsprechenden 

Öffnungen in der hFE-Buchse auf der Frontplatte.

4) 

Den ungefähren „hFE“-Wert ablesen.

3.3.1.9. BATTERIETEST

1)  Verbinden Sie das schwarze Messkabel mit der 

Buchse „COM“ und das rote Messkabel mit der 

Buchse „V /CAP, Ω

2) 

Stellen Sie den Regler auf den gewünschten Bereich 

von 1,5 V, 9 V oder 12 V ein.

3)  Schließen Sie die schwarze Messleitung an den 

Minuspol des Kondensators an. Schließen Sie die 

rote Messleitung an den Pluspol des Kondensators 

an.

4) 

Lesen Sie das Ergebnis auf der LCD-Anzeige ab.

3.3.2. Nutzeranweisungen 

• 

Eine Überschreitung des Anzeigebereichs hat zur 

Folge, dass die Mitteilung „OL” angezeigt wird. 

• 

Erscheint das „

“ Symbol, muss die Batterie 

ausgetauscht werden.

•  Wenn die Skala des zu messenden Wertes 

unbekannt ist, stellen Sie den Regler auf die höchste 

Bereichsposition.

• 

Wird nur „1“ oder „-1“ angezeigt, wird der Bereich 

überschritten und der Regler muss auf einen höheren 

Bereich eingestellt werden.

•  Die Anzeige eines Dreieckes mit einem 

Ausrufezeichen bedeutet:

»  Dass  kann  keine  Spannung  größer  als  600  V 

eingeben werden kann; es ist möglich, eine 

höhere Spannung anzuzeigen, aber es kann die 

internen Schaltkreise des Gerätes beschädigen 

oder einen elektrischen Schlag verursachen.

»  Dass der Maximalstrom der mA-Buchse 200 mA 

und der Maximalstrom von 10 A 10 A beträgt, 

wird bei Überschreitung dieser Grenzwerte die 

Sicherung zerstört. 

 

Da  der  10  A-Bereich  nicht  geschützt  ist,  sollte  die 

Messzeit weniger als 1 Sekunde betragen, um eine 

Überhitzung des Stromkreises zu vermeiden.

•  Seien Sie vorsichtig bei der Messung von 

Hochspannung, um einen möglichen elektrischen 

Schlag zu vermeiden. 

3.4. REINIGUNG UND WARTUNG

a) 

Verwenden  Sie  zur  Reinigung  der  Oberfläche 

ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe.

b)  Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut 

trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.

c) 

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, 

vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung 

geschütztem Ort auf.

d) 

Es ist verboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl zu 

besprühen oder in Wasser zu tauchen.

e) 

In  Hinblick  auf  technische  Effizienz  und  zur 

Vorbeugung vor Schäden sollte das Gerät regelmäßig 

überprüft werden.

f) 

Benutzen Sie einen weichen Lappen zur Reinigung.

g) 

Entfernen Sie die Batterie aus dem Gerät, wenn es 

über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird.

h) 

Schützen  Sie  das  Gerät  vor  Feuchtigkeit.  Wenn  es 

nass wird, wischen Sie es sofort trocken. Flüssigkeiten 

können Mineralien enthalten, die elektronische 

Schaltungen angreifen können.

i) 

Verwenden und lagern Sie das Gerät unter normalen 

Temperaturbedingungen. Extreme Temperaturen 

können  die  Lebensdauer  des  Geräts  verkürzen,  die 

Batterien beschädigen und Kunststoffteile verformen 

oder schmelzen.

j) 

Mit  dem  Gerät  vorsichtig  und  feinfühlig  umgehen. 

Ein Herunterfallen des Gerätes kann die Leiterplatten 

beschädigen und zu Fehlfunktionen des Gerätes 

führen.

k) 

Das Gerät vor Staub und Schmutz schützen. 

l) 

verwenden Sie nur neue Batterien der in den 

technischen Daten angegebenen Größe und des 

angegebenen Typs. Bevor die Batterien eingelegt 

oder ausgetauscht werden, muss sichergestellt 

werden, dass das Gerät an keinen externen 

Stromkreis angeschlossen und dass der Regulator 

auf „OFF“ gestellt ist und dass die Messleitungen von 

den Klemmen getrennt sind.

m)  Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, trennen 

Sie die Messleitungen von den Messkreisen, bevor 

Sie die Sicherung austauschen. Zum Schutz vor Feuer 

verschlissene Sicherungen nur durch Sicherungen 

F-200 mA / 250 V ersetzen. 

n)  Verwenden Sie das Gerät erst, wenn die hintere 

Abdeckung ordnungsgemäß geschlossen und mit 

der Schraube gesichert ist.

SICHERE ENTSORGUNG VON AKKUMULATOREN UND 

BATTERIEN

Verwenden Sie für das Gerät 6F22/ NEDA 1604 Batterien 

mit 9V AAA 1,5V.

Um die Batterie einzubauen, muss man: 

1. 

Den  hinten  am  Gerät  befindlichen  Deckel  der 

Batterie mit einem Schraubenzieher öffnen.

2.  Batterien mit entsprechenden technischen 

Parametern hereinlegen.

3. 

Den Deckel der Batterie schließen und festschrauben.

Entnehmen Sie verbrauchte Batterien aus dem Gerät. 

Führen  Sie  dazu  die  gleichen  Schritte  durch  wie  beim 

Einsetzen der Batterien. Entsorgen Sie leere Batterien bei 

den entsprechenden Abgabestellen. 

ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERÄTE 

Dieses  Produkt  darf  nicht  über  den  normalen 

Hausmüll  entsorgt  werden.  Geben  Sie  das  Gerät  bei 

entsprechenden  Sammel-  und  Recyclinghöfen  für 

Elektro-  und  Elektronikgeräte  ab.  Überprüfen  Sie  das 

Symbol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung und 

der Verpackung. Die bei der Konstruktion des Gerätes 

verwendeten  Kunststoffe  können  entsprechend  ihrer 

Kennzeichnung recycelt werden. Mit der Entscheidung 

für das Recycling leisten Sie einen wesentlichen Beitrag 

zum Schutz unserer Umwelt. Wenden Sie sich an die 

örtlichen  Behörden,  um  Informationen  über  Ihre  lokale 

Recyclinganlagen zu erhalten.

Summary of Contents for SBS-DMB-1000

Page 1: ...NGSANLEITUNG MULTIMETER USER MANUAL MULTIMETER INSTRUKCJA OBS UGI MULTIMETR N VOD K POU IT MULTIMETR MANUEL D UTILISATION MULTIM TRE ISTRUZIONI PER L USO MULTIMETRO MANUAL DE INSTRUCCIONES MULT METRO...

Page 2: ...Sie die Messungen durchf hren f Bei Verwendung des Ger tes mit angeschlossenem Stromwandler ist bei einem Stromausfall besondere Vorsicht geboten g Vor jedem Gebrauch sollte sichergestellt werden dass...

Page 3: ...ationsaufkleber Falls die Aufkleber unleserlich sind sollten diese erneuert werden g Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung f r den weiteren Gebrauch auf Sollte das Ger t an Dritte weitergegeben werden m...

Page 4: ...glich eine h here Spannung anzuzeigen aber es kann die internen Schaltkreise des Ger tes besch digen oder einen elektrischen Schlag verursachen Dass der Maximalstrom der mA Buchse 200 mA und der Maxim...

Page 5: ...levant experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or they have received instruction on how to operate the device c The device is not a toy Children...

Page 6: ...ransistor is NPN or PNP locate the emitter base and collector leads 3 Insert the leads into the proper holes of the hFE socket on the front panel 4 Read the approximate hFE value 3 3 1 9 BATTERY TEST...

Page 7: ...cznie serwis producenta Nie wolno dokonywa napraw samodzielnie e W przypadku zapr szenia ognia lub po aru do gaszenia urz dzenia pod napi ciem nale y u ywa wy cznie ga nic proszkowych lub niegowych CO...

Page 8: ...ieraj ce substancji r cych b Po ka dym czyszczeniu wszystkie elementy nale y dobrze wysuszy zanim urz dzenie zostanie ponownie u yte c Urz dzenie nale y przechowywa w suchym i ch odnym miejscu chronio...

Page 9: ...rozsah m en f Bu te obzvl t opatrn dojde li k p eru en obvodu kdy za zen pou v te v syst mu s proudov m transform torem p ipojen m ke kle t m g P ed ka d m pou it m zkontrolujte zda jsou testovac kab...

Page 10: ...sv cen sni uje sv j jas 4 Dioda informuj c o spojitosti obvodu 5 Vstupn zd ka hFE 6 Regul tor vypnut p stroje volba funkce a rozsahu m en 7 Vstupn z suvka V CAP 20A mA COM CZ f Je t eba pravideln kont...

Page 11: ...n sb rn opot eben ch za zen poskytne m stn obecn nebo m stsk ad Le produit est conforme aux normes de s curit en vigueur Respectez les consignes du manuel Collecte s par e Description des param tres...

Page 12: ...s sensorielles ou mentales sont limit es enfants y compris ni par des personnes sans exp rience ou connaissances ad quates moins qu elles se trouvent sous la supervision et la protection d une personn...

Page 13: ...200 mA et que le courant maximal pour 10A est de 10A le d passement de ces limites d truira le fusible La plage de 10 A n tant pas prot g e le temps de mesure doit tre inf rieur 1 seconde pour viter t...

Page 14: ...i moderne e seguendo gli standard di qualit pi elevati PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE NECESSARIO AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D USO Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo ass...

Page 15: ...terminale di ingresso COM e il cavo rosso al terminale V CAP 2 Portare il commutatore rotante nella posizione 200uF 3 Collegare le sonde al componente in prova 4 Leggere il risultato sul display LCD A...

Page 16: ...s que est n sometidos a tensi n d Antes de medir la resistencia hacer las pruebas de diodos o continuidad la prueba de capacidad o la prueba de temperatura aseg rese de que el circuito analizado no es...

Page 17: ...tecci n frente a sobrecargas Par metros el ctricos detallados de las mediciones Registro de precisi n de la lectura la cantidad de las ltimas cifras a temperatura de 18 28 C y humedad relativa de 75 E...

Page 18: ...o provocar una descarga el ctrica que la corriente m xima de mA es de 200mA y que el m ximo para 10A es 10A excediendo estos l mites destruir el fusible Como el rango de 10 A no est protegido el tiemp...

Page 19: ...produit Mod le IT Importatore Nome del prodotto Modello ES Importador Nombre del producto Modelo 4 5 6 DE Batterietyp Produktionsjahr Ordnungsnummer EN Battery type Production year Serial No PL Typ b...

Page 20: ...38 39 09 07 2019 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 21: ...r Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das In...

Reviews: