background image

10

11

09.07.2019

Overload protection: F 200mA / 250V 20A fuse, up to 10 

seconds without fuse.

• 

Intensity of alternating current

Bereich

Genauigkeit 

Auflösung

2mA

1,0% +8 

1μA

20mA

10μA

200mA

2,0% +8 

100μA

20A

3,0% +15 

10mA

Overload protection: F 200mA / 250V 20A fuse, up to 10 

seconds without fuse.

• 

Resistance

Range

Accuracy

Resolution

2mA

1,0% +8 

1μA

20mA

10μA

200mA

2,0% +8 

100μA

20A

3,0% +15 

10mA

Range

Accuracy

Resolution

200Ω

1,2% +15

0.1Ω

2kΩ

0,8% +8 

20kΩ

10Ω

200kΩ

100Ω

2MΩ

2,5% +10 

1kΩ

20MΩ

2,5% +15 

10kΩ

Overload protection: 250V effective value 

• 

Diode test and signal of interrupted circuit

Range 

Description 

Test conditions

Displaying 

approximate diode 

voltage.

Constant current 

about 1.0 mA.

DC voltage around 

3.0V.

Resolution: 1mV

The built-in buzzer 

sounds when the 

resistance is less 

than 50 Ω. 

Open circuit voltage 

around 1.0V

Overload protection: 250V effective value 

• 

HFE-Test 

Range

Testing range 

Current/ test voltage 

NPN & PNP

0-1000

Ib=10μA / Vce=3V

• 

Capacitor Test 

Range

Accuracy

Resolution

200μF

0,01μF-10μF

2,5% +30 

0,01μF

10μF-200μF

9,0% +40

0,01μF

Test signal: approx. 10 Hz 1Vp-p.

Overload protection: resettable PPTC 110 mA fuses.

• 

Battery Test 

Range

Resolution

Accuracy

Resistance to load

1.5V

10mV

2.5% +10

30Ω

9V

10mV

1.8kΩ

12V

10mV

230Ω

Overload protection: resettable PPTC 110 mA fuses.

3.3. DEVICE USE 

3.3.1. MEASUREMENT INSTRUCTIONS

3.3.1.1. DC VOLTAGE

1) 

Connect the black test lead to the "COM" jack and 

the red test lead to the "V / CAP" jack.

2) 

Turn the dial to "V ".

3)  Connect the probes to the source or load to be 

measured.

4) 

Read the result from the LCD display.

3.3.1.2. AC VOLTAGE

1) 

Connect the black test lead to the "COM" jack and 

the red test lead to the "V / CAP" jack.

2) 

Turn the dial to the "V ~" position.

3)  Connect the probes to the source or load to be 

measured.

4) 

Read the result from the LCD display.

3.3.1.3. RESISTANCE MEASUREMENT

1) 

Connect the black test lead to the "COM" jack and 

the red test lead to the "V / CAP, Ω " jack.

2) 

Set the dial to the selected "Ω" range.

3)  Connect the probes to the source or load to be 

measured.

4) 

Read the result from the LCD display.

Note:

• 

To measure a resistance above 1MΩ, a stable reading 

may take a few seconds to obtain.

• 

When the input is not connected, i.e. the circuit is 

open, the number "1" will be displayed if the range is 

exceeded.

• 

When testing a circuit resistance, make sure that the 

circuit under test is completely disconnected from 

the power supply and that all capacitors have been 

completely discharged.

3.3.1.4. DIODE TEST

1) 

Connect the black test lead to the "COM" jack and 

the red test lead to the "V / CAP, Ω " jack (red wire 

polarity: +).

2) 

Turn the dial to “ “.

3) 

Connect the red test lead to the anode (+) and the 

black lead to the cathode (-) of the diode being 

tested.

4) 

Read the voltage drop from the display. If the probes 

are connected inversely to the diode, the display will 

show "OL".

3.3.1.5. ELECTRICAL CIRCUIT CONTINUITY TEST

1) 

Connect the black test lead to the "COM" jack and 

the red test lead to the "V / CAP, Ω " jack.

2) 

Turn the dial to " ".

3) 

Connect the probes to the circuit to be tested. The 

acoustic signal will be continuous, and the red LED 

will light up if the resistance is less than about 50Ω. 

3.3.1.6. MEASUREMENT OF ELECTRICAL CAPACITY

1) 

Connect the black test lead to the " COM " socket, 

and the red test lead to the “V /CAP, Ω " socket.

2) 

Set the knob to the "200uF " position.

3) 

Connect the probes to the item being tested.

4) 

Read the result from the LCD display.

Please note: 

•  Capacitors should be discharged before 

measurements.

3.3.1.7. DC / AC MEASUREMENT

1) 

Connect the black test lead to the "COM" jack and 

the red test lead to the "mA" jack.

2) 

Set the dial to the selected range "A " or "A ~"

3)  Connect the probes to the source or load to be 

measured.

4) 

Read the result from the LCD display. The polarity 

of the red test lead will be displayed along with the 

measured value.

3.3.1.8. HFE TEST

1) 

Set the dial to the hFE position.

2)  Determine if the tested transistor is NPN or PNP, 

locate the emitter, base and collector leads.

3)  Insert the leads into the proper holes of the hFE 

socket on the front panel.

4) 

Read the approximate hFE value.

3.3.1.9. BATTERY TEST

1) 

Connect the black test lead to the "COM" jack and 

the red test lead to the "V / CAP, Ω " jack

2) 

Set the dial to the selected 1.5V, 9V or 12V range.

3)  Connect the black test lead to the negative pole 

of the capacitor. Connect the red test lead to the 

positive pole of the capacitor.

4) 

4) Read the result from the LCD display. 

3.3.2. DIRECTIONS FOR USE

• 

If the indication range is exceeded, the message "OL" 

will be displayed

• 

When the "

" symbol appears, replace the battery.

• 

When the scale of the value to be measured is 

unknown, set the range dial to the highest range 

position.

• 

A message displayed only as the number "1" or "-1", 

means the range has been exceeded and a higher 

measurement range should be set with the dial.

• 

A displayed triangle with an exclamation mark 

means that 

»  A voltage higher than 600V can not be applied. 

A higher voltage can be shown but it can 

destroy the internal circuits of the device or 

cause an electric shock. 

»  The  maximum  mA  current  is  200mA  and  the 

maximum for 10A is 10A. Exceeding these limits 

will destroy the fuse. Since the 10A range is not 

protected, the measurement time should be 

less than 1 second to prevent the circuit from 

overheating.

• 

Be careful when measuring high voltages because of 

the risk of electric shock. 

3.4. CLEANING AND MAINTENANCE

a) 

Use only non-corrosive cleaners to clean the surface.

b) 

After cleaning the device, all parts should be dried 

completely before using it again.

c) 

Store the unit in a dry, cool place, free from moisture 

and direct exposure to sunlight.

d) 

Do not spray the device with a water jet or submerge 

it in water.

e) 

The device must be regularly inspected to check its 

technical efficiency and spot any damage.

f) 

Use a soft cloth for cleaning.

g) 

Do not leave the battery in the device if it will not be 

used for a longer period of time.

h) 

Protect the device against moisture. If it is wet, wipe 

it dry immediately. Liquids may contain minerals 

which can corrode electronic circuits.

i) 

Use and store the device in standard temperature 

conditions. Extreme temperatures can shorten the 

life of the device, damage the batteries and deform 

or melt plastic parts.

j) 

Handle the device with care. Dropping it may damage 

printed circuit boards and cause malfunctioning.

k) 

Protect the device from dust and dirt.

l) 

Use only new batteries of the size and type indicated 

in  the  technical  specifications.  Before  installing  or 

replacing the batteries, make sure that the device is 

not connected to an external circuit, that the control 

knob  is  set  to  "OFF",  and  that  the  test  leads  are 

disconnected from the terminals.

m)  To avoid electric shock, disconnect the test leads 

from the measuring circuits before replacing the 

fuse. To prevent fire, replace a blown fuse only with 

a fuse whose rating is F-200mA / 250V.

n)  b) Do not use the device until the back cover is 

properly closed and secured with a screw.

SAFE REMOVAL OF BATTERIES AND RECHARGEABLE 

BATTERIES 

9V(6F22)/ NEDA 1604 batteries are installed in the 

devices. 

Inserting a battery:

1. 

Open the battery cover on the back of the device 

with a screwdriver.

2. 

Insert the batteries that correspond to the technical 

parameters.

3. 

Close and screw on the battery cover.

Remove used batteries from the device using the same 

procedure by which you installed them.

Recycle batteries with the appropriate organisation or 

company.

DISPOSING OF USED DEVICES 

Do not dispose of this device in municipal waste systems. 

Hand it over to an electric and electrical device recycling 

and collection point. Check the symbol on the product, 

instruction manual and packaging. The plastics used to 

construct the device can be recycled in accordance with 

their markings. By choosing to recycle you are making 

a  significant  contribution  to  the  protection  of  our 

environment. Contact local authorities for information 

on your local recycling facility.

• 

Constant current

EN

EN

Summary of Contents for SBS-DMB-1000

Page 1: ...NGSANLEITUNG MULTIMETER USER MANUAL MULTIMETER INSTRUKCJA OBS UGI MULTIMETR N VOD K POU IT MULTIMETR MANUEL D UTILISATION MULTIM TRE ISTRUZIONI PER L USO MULTIMETRO MANUAL DE INSTRUCCIONES MULT METRO...

Page 2: ...Sie die Messungen durchf hren f Bei Verwendung des Ger tes mit angeschlossenem Stromwandler ist bei einem Stromausfall besondere Vorsicht geboten g Vor jedem Gebrauch sollte sichergestellt werden dass...

Page 3: ...ationsaufkleber Falls die Aufkleber unleserlich sind sollten diese erneuert werden g Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung f r den weiteren Gebrauch auf Sollte das Ger t an Dritte weitergegeben werden m...

Page 4: ...glich eine h here Spannung anzuzeigen aber es kann die internen Schaltkreise des Ger tes besch digen oder einen elektrischen Schlag verursachen Dass der Maximalstrom der mA Buchse 200 mA und der Maxim...

Page 5: ...levant experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or they have received instruction on how to operate the device c The device is not a toy Children...

Page 6: ...ransistor is NPN or PNP locate the emitter base and collector leads 3 Insert the leads into the proper holes of the hFE socket on the front panel 4 Read the approximate hFE value 3 3 1 9 BATTERY TEST...

Page 7: ...cznie serwis producenta Nie wolno dokonywa napraw samodzielnie e W przypadku zapr szenia ognia lub po aru do gaszenia urz dzenia pod napi ciem nale y u ywa wy cznie ga nic proszkowych lub niegowych CO...

Page 8: ...ieraj ce substancji r cych b Po ka dym czyszczeniu wszystkie elementy nale y dobrze wysuszy zanim urz dzenie zostanie ponownie u yte c Urz dzenie nale y przechowywa w suchym i ch odnym miejscu chronio...

Page 9: ...rozsah m en f Bu te obzvl t opatrn dojde li k p eru en obvodu kdy za zen pou v te v syst mu s proudov m transform torem p ipojen m ke kle t m g P ed ka d m pou it m zkontrolujte zda jsou testovac kab...

Page 10: ...sv cen sni uje sv j jas 4 Dioda informuj c o spojitosti obvodu 5 Vstupn zd ka hFE 6 Regul tor vypnut p stroje volba funkce a rozsahu m en 7 Vstupn z suvka V CAP 20A mA COM CZ f Je t eba pravideln kont...

Page 11: ...n sb rn opot eben ch za zen poskytne m stn obecn nebo m stsk ad Le produit est conforme aux normes de s curit en vigueur Respectez les consignes du manuel Collecte s par e Description des param tres...

Page 12: ...s sensorielles ou mentales sont limit es enfants y compris ni par des personnes sans exp rience ou connaissances ad quates moins qu elles se trouvent sous la supervision et la protection d une personn...

Page 13: ...200 mA et que le courant maximal pour 10A est de 10A le d passement de ces limites d truira le fusible La plage de 10 A n tant pas prot g e le temps de mesure doit tre inf rieur 1 seconde pour viter t...

Page 14: ...i moderne e seguendo gli standard di qualit pi elevati PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE NECESSARIO AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D USO Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo ass...

Page 15: ...terminale di ingresso COM e il cavo rosso al terminale V CAP 2 Portare il commutatore rotante nella posizione 200uF 3 Collegare le sonde al componente in prova 4 Leggere il risultato sul display LCD A...

Page 16: ...s que est n sometidos a tensi n d Antes de medir la resistencia hacer las pruebas de diodos o continuidad la prueba de capacidad o la prueba de temperatura aseg rese de que el circuito analizado no es...

Page 17: ...tecci n frente a sobrecargas Par metros el ctricos detallados de las mediciones Registro de precisi n de la lectura la cantidad de las ltimas cifras a temperatura de 18 28 C y humedad relativa de 75 E...

Page 18: ...o provocar una descarga el ctrica que la corriente m xima de mA es de 200mA y que el m ximo para 10A es 10A excediendo estos l mites destruir el fusible Como el rango de 10 A no est protegido el tiemp...

Page 19: ...produit Mod le IT Importatore Nome del prodotto Modello ES Importador Nombre del producto Modelo 4 5 6 DE Batterietyp Produktionsjahr Ordnungsnummer EN Battery type Production year Serial No PL Typ b...

Page 20: ...38 39 09 07 2019 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 21: ...r Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das In...

Reviews: