background image

Οδηγίες χειρισµού

GR

Προσαρµζετε τη βάση και
εισάγετε πολύ µακρύ 
φυσίγγιο θερµοκλλησης
(250 mm).∆ιαθέσιµα στο
εµπριο κατά προτίµηση
επίσης σε 45 mm και 90 mm.

Τοποθετείτε το πιστλι στη
βάση (εν ανάγκη χρησιµο-
ποιείτε υπστρωµα απ
χαρτνι ή ξύλο).

Προθερµαίνετε το πιστλι
περ.7 λεπτά.

Πατάτε το τροφοδοτικ και
επιστρώνετε µονπλευρα
την κλλα.

Πιέζετε ισχυρά τα προς
συγκλληση υλικά και εν
ανάγκη διορθώνετε τη θέση
συγκλλησης.

Το σηµείο συγκλλησης είναι
σταθερ και έτοιµο να δεχ-
τεί πίεση ήδη µετά απ ελά-
χιστο χρνο (περ.2 λεπτά)!

Η σηµειακή συγκλληση
προτείνεται για µακριά προς
κατεργασία κοµµάτια µε
µεγάλη επιφάνεια.

Ακµα και υλικά σκληρού
αφρώδους (π.χ.Styropor)
µπορούν να κατεργαστούν

µε ευκολία.Κατά τη συγκλ-
ληση αυτή θα πρέπει ληφθεί
µνο υπψη τι η καυτή 
κλλα πρέπει να επιστρωθεί
στο υπστρωµα και χι πάνω
στο αφρώδες υλικ Styropor.

Για τη συγκλληση υφασµά-
των ή παροµοίων υλικών
προτείνεται η επίστρωση της
καυτής κλλας σε “οφιοειδή
γραµµή“.

Μετά τη συγκλληση τοπο-
θετείτε τη συσκευή στη
βάση και την αφήνετε να
κρυώσει.

Πριν απ τη θέση σε
λειτoυργία διαβάστε
πρoσεκτικά και πλήρως 
τις oδηγίες χειρισµoύ.

Ελέγχετε τη συσκευή πριν
απ τη θέση σε λειτoυργία
για ενδεχµενες βλάβες
(αγωγς σύνδεσης ρεύµα-
τoς, πλαίσιo κ.λπ.) και σε
περίπτωση βλάβης µην θέτε-
τε τη συσκευή σε λειτoυργία.

Μην αφήνετε τη συσκευή
χωρίς την επίβλεψή σας.

Aυτή η συσκευή δεν πρo-
βλέπεται για χρήση απ
άτoµα (συµπεριλαµβα-
νoµένων των παιδιών) µε
περιoρισµένες σωµατικές,
αισθητηριακές ή διανoητικές
ικαντητες ή έλλειψη πείρας
ή / και έλλειψη γνώσεων, εκ-
τς εάν έχoυν λάβει σχετικές
oδηγίες για τη χρήση της
συσκευής απ άτoµo, τo
oπoίo είναι υπεύθυνo για 
την ασφάλειά τoυς ή και
επιβλέπoνται απ τo άτoµo
αυτ.

Τα παιδιά θα πρέπει να επι-
βλέπoνται ώστε να διασφα-
λίζεται τo γεγoνς τι δεν
παίζoυν µε τη συσκευή.

Xρησιµoπoιείτε τη συσκευή
µνo σε στεγνoύς χώρoυς.

∆εν επιτρέπεται η χρήση σε
συνδυασµ µε εύφλεκτες /
αναφλέξιµες oυσίες.

∆εν επιτρέπεται η χρήση
υγρών ή ζυµωδών κoλλών!

Η κλλα θερµαίνεται έως και
στoυς 200

°

C! Κίνδυνoς

εγκαύµατoς! Σε περίπτωση
πoυ η κλλα έρθει σε επαφή
µε τo δέρµα, πρέπει τo
σηµείo επαφής να κρατηθεί
για µερικά λεπτά κάτω απ
τρεχoύµενo κρύo νερ! Μην
πρoσπαθήσετε πρώτα να
απoµακρύνετε την κλλα
απ τo δέρµα! Σε περίπτωση
ανάγκης απευθυνθείτε σε
ιατρ.

Κατά την εργασία να φoράτε
κατάλληλα γάντια
πρoστασίας.

Yλικά, τα oπoία ψύχoνται
γρήγoρα (π.χ. πέτρα ή
µέταλλo), θα πρέπει να
πρoθερµαίνoνται.

Τα σηµεία συγκλλησης
πρέπει να είναι ελεύθερα
απ λίπη, στεγνά και
απoλύτως καθαρά.

Η ανθεκτικτητα
συγκλλησης είναι ιδανική
εφσoν η σύνδεση γίνει
αµέσως µετά την εντoλή
κλλας.

Eταν πρκειται για µεγάλα
διαλείµµατα εργασίας
(περισστερo απ περ.
30 λεπτά) απoσυνδέετε τo
βύσµα απ την πρίζα.

Περίσσια κλλα µπoρεί να
απoµακρυνθεί εύκoλα µε
θερµ µαχαίρι.

Για την απo-

µάκρυνση αυτή θα πρέπει να
απoσυνδέετε πάντα τo βύσ-
µα απ την πρίζα δικτύoυ.

Οι αρµoί κλλας µπoρoύν να
βαφτoύν.

Σηµαντικές οδηγίες

Funksjonsgaranti

Dette STEINEL-produktet er
fremstilt med største nøy-
aktighet. Det er prøvet mht.
funksjon og sikkerhet i hen-
hold til gjeldende forskrifter
og deretter underkastet en
stikkprøvekontroll. STEINEL
garanterer feilfri kvalitet og
funksjon. 
Garantitiden utgjør 36 må-
neder, regnet fra dagen ap-
paratet ble solgt til forbruk-
eren. Vi erstatter mangler
som kan føres tilbake til
fabrikasjonsfeil eller feil ved
materialene. 

Garantien ytes ved at deler
med feil repareres eller bytt-
es ut etter vårt skjønn. Er
nettledningen skadet, skal
den kun byttes ut ved et
verksted anbefalt av pro-
dusenten.
Garantien bortfaller ved
skader på slitasjedeler eller
for skader eller mangler
som oppstår som følge 
av ufagmessig bruk eller
vedlikehold. Følgeskader
ved bruk (skader på andre
gjenstander) dekkes ikke 
av garantien.
Garantien ytes kun dersom
hele apparatet pakkes godt
inn og sendes til forhandler
sammen med en kort be-
skrivelse av feilen samt
kassalapp eller regning
(kjøpsdato og forhandlers
stempel). Apparatet må ikke
være demontert.

Reparasjonsservice:

Etter garantitidens utløp, 
eller ved mangler som ikke
dekkes av garantien, kan
vårt verksted foreta repara-
sjoner. Vennligst pakk ap-
paratet godt inn og send
det til importøren.

Konformitetserklæring

Produktet oppfyller kravene
i lavspenningsdirektivet

06/95/EF og EMC-direktivet
04/108/EF.

34

35

GR

Gluematic 3002

Gluefix

Nettspenning:

100 – 240 V 

100 – 240 V

(trinnløst, uten omkobling)

(trinnløst, uten omkobling)

Effekt:

Under oppvarming: 200 W,

Under oppvarming: 175 W, 

Ved arbeidspause: 16 W,

Ved arbeidspause: 16 W,

Under bruk: 45 W

Under bruk: 40 W

Oppvarmingstid:

ca. 7 minutter

7 – 8 minutter

Diameter smeltelim:

11 mm

11 mm

Smeltetemperatur:

206° C

200° C

Limpatroner:

Original STEINEL

Original STEINEL

eller Henkel

eller Henkel

Det tas forbehold om tekniske forandringer.

Tekniske data

Summary of Contents for Gluefix

Page 1: ...00200 Helsinki Tel 358 9 682881 Fax 358 9 673813 www hedtec fi valaistus NVilan AS Tvetenveien 30 B N 0666 Oslo Tel 47 22725000 Fax 47 22725001 www vilan no PANOS Lingonis Sons O E Aristofanous 8 Str...

Page 2: ...in trockenen R umen Nicht in Verbindung mit leicht entz ndbaren brennbaren Stoffen verwenden Keine fl ssigen oder past sen Klebstoffe verwenden Der Kleber wird bis zu 200 C hei Verbren nungsgefahr So...

Page 3: ...turn gun to stand and allow to cool Read the instructions for use through carefully and completely before using the device Before starting examine the device for signs of damage power cable housing et...

Page 4: ...ng glass Sealing parcels the secure way Hot melt adhesive for model making Decorating wood Finishing edges GB Gluematic 3002 Gluefix Supply voltage 100 240 V 100 240 V variable without a change over v...

Page 5: ...e pas es sayer d enlever d abord la colle de la peau Appeler un m decin si n cessaire Porter des gants de protection lors de l utilisation Pr chauffer les mat riaux qui refroidissent rapidement par ex...

Page 6: ...a gebruik op de standaard leggen en laten afkoelen Lees voor de ingebruik name van het apparaat de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en volledig door Controleer het apparaat voor ingebruikname op eventuel...

Page 7: ...k van het lijmpistool in de modelbouw Hout decoreren Kaarten maken NL Gluematic 3002 Gluefix Netspanning 100 240 V 100 240 V traploos zonder omschakelen traploos zonder omschakelen Vermogen tijdens ve...

Page 8: ...uti sotto un getto di acqua fredda Non cercate di rimuovere prima l adesivo dalla pelle Se necessario chiamate il medico Durante il lavoro indos sate adeguati guanti protettivi Si consiglia di prerisc...

Page 9: ...des pu s de su uso sobre el soporte y dejar enfriar Antes de poner en mar cha el aparato lea entera y atentamente las instruc ciones de uso Antes de poner en mar cha el aparato comprue be que no pres...

Page 10: ...tal Cerrar paquetes con seguri dad para el transporte El termoencolado en el modelismo Decorar madera Elaborar tarjetas E Gluematic 3002 Gluefix Tensi n de red 100 240 V 100 240 V regulaci n continua...

Page 11: ...tos secos N o o utilize juntamente com mat rias facilmente inflam veis combust veis N o use colas l quidas ou pastosas A cola pode alcan ar temperaturas de 200 C Risco de queimadura Se a cola entrar e...

Page 12: ...n kan m las ver Limdroppar tar man b st bort n r de r kalla Vid inmatning av en ny limstav v nta en minut s att den kalla staven hinner bli uppv rmd Tryck inte fram den nya limstaven med v ld Viktigt...

Page 13: ...l st utan omkoppling stegl st utan omkoppling Effekt Uppv rmning 200 W Uppv rmning 175 W Varmh llning 16 W Varmh llning 16 W Limning ca 45 W Limning ca 40 W Upphettningstid ca 7 minuter 7 8 minuter Di...

Page 14: ...e rum M ikke bruges i forbin delse med let ant ndeli ge br ndbare materialer Undg brug af flydende lim eller limpasta Limen bliver op til 200 C varm Risiko for for br nding Hvis der kom mer lim p hude...

Page 15: ...auksesta tulee kes t vint kun osat yhdis tet n v litt m sti liiman levitt misen j lkeen Irrota pistotulppa pisto rasiasta kun ty skente lyyn tulee pitempi tauko yli 30 minuuttia Liimaj m t voidaan irr...

Page 16: ...en Gluematic 3002 Gluefix J nnite 100 240 V 100 240 V Teho l mmitysteho 200 W l mmitysteho 175 W lepoteho 16 W lepoteho 16 W ty teho n 45 W ty teho n 40 W Kuumenemisaika noin 7 minuuttia 7 8 minuuttia...

Page 17: ...nder oppsyn for forhindre at de leker med apparatet Apparatet skal kun bruk es i t rre rom M ikke brukes sammen med lett antennelige brennbare stoffer Ikke bruk flytende lim eller limpasta Limet blir...

Page 18: ...ge av ufagmessig bruk eller vedlikehold F lgeskader ved bruk skader p andre gjenstander dekkes ikke av garantien Garantien ytes kun dersom hele apparatet pakkes godt inn og sendes til forhandler samme...

Page 19: ...100 240 V 100 240 V 200 W 175 W 16 W 16 W 45 W 40 W 7 7 8 o 11 mm 11 mm 206 C 200 C STEINEL Henkel STEINEL Henkel T 36 37 GR o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 10 o o o o o 3 5 mm o o o o o o o...

Page 20: ...alt nda tutulmal d r Aleti sadece kuru yerlerde kullan n Aleti kolay alevlenebilir yan c maddeler ile birlikte kullanmay n S v veya macun eklin deki yap kan malzemele rini kullanmay n Yap kan malzemes...

Page 21: ...zvetlen l a ragaszt anyag felhord sa ut n l trej n Hosszabb munkasz netek eset n kb 30 percn l t bb k rj k h zza ki a h l zati csatlakoz t A kil g ragaszt anyag maradv nyok egy felme leg tett k ssel...

Page 22: ...ll t sbiztos lez r sa Melegragaszt s a modell p t sben Fa dekor l sa dv zl k rty k d sz t se Gluematic 3002 Gluefix H l zati fesz lts g 100 240 V 100 240 V fokozatmentes fokozatmentes tkapcsol s n lk...

Page 23: ...i vzn tliv mi materi ly Nepou vejte kapaln nebo past zn lepidla Lepidlo se oh eje a na 200 C Nebezpe pop len Pokud by se lepidlo dostalo na k i okam it posti en m sto n kolik minut oplachujte pod teko...

Page 24: ...95 ES a sm rnici EMV elektro magnetick sn enlivosti 04 108 ES SK Gluematic 3002 Gluefix S ov nap t 100 240 V 100 240 V plynule bez p ep n n plynule bez p ep n n V kon nah vac f ze 200 W nah vac f ze...

Page 25: ...04 108 ES 48 Pokladanie telef nnych k blov Oblas pou itia Gluematic 3002 Oblas pou itia Gluefix Zdobenie skla Bezpe n uzatv ranie bal kov pre transport Hor ce lepenie v model rstve Dekor cia dreva Vyt...

Page 26: ...twoza palnymi atwopalnymi Nie nale y stosowa kle j w ciek ych ani w formie pasty Klej nagrzewa si do temperatury 200 C Nie bezpiecze stwo oparze nia W przypadku kontak tu kleju ze sk r nale y natychmi...

Page 27: ...z normami Produkt spe nia wymogi dyrektywy w sprawie urz dze niskiego napi cia 06 95 WE oraz dyrektywy o zgodno ci elektro magnetycznej 04 108 WE 52 53 RO Gluematic 3002 Gluefix Napi cie zasilania 10...

Page 28: ...ea pachetelor ptr transport Lipirea la cald n modelism Decorarea articolelor din lemn Decorare felicitari Gluematic 3002 Gluefix Tensiune de alimentare 100 240 V 100 240 V liniar f r comutare liniar f...

Page 29: ...ih Naprave ne uporabljajte skupaj z lahko vnetljivi mi gorljivimi materiali Ne uporabljajte teko ih ali pastoznih lepil Lepilo se lahko segreje do temperature 200 C Nevarnost opeklin e lepilo pride v...

Page 30: ...o Izjava o skladnosti Proizvod izpolnjuje zahteve Direktive o nizki napetosti 06 95 ES in Direktive o elektromagnetni zdru lji vosti 04 108 ES HR Gluematic 3002 Gluefix Omre na napetost 100 240 V 100...

Page 31: ...ra avanje stakla Sigurno zatvaranje paketa za transportiranje Vru e lijepljenje u modelarstvu Dekoriranje drva Izrada estitaka Gluematic 3002 Gluefix Napon mre e 100 240 V 100 240 V kontinuirano bez k...

Page 32: ...ske lastel sead mega m ngida Kasutage seadet ainult kuivades ruumides rge kasutage seadet s ttimisohtlike p levate materjalide l hedal rge kasutage vedelaid ega pastalaadseid liime Liim kuumeneb tempe...

Page 33: ...seadme meie te hase teeninduspunkt Palun saatke toode korralikult pa kituna l himasse teenindus punkti Vastavusdeklaratsioon Toode vastab madalpinge direktiivi 06 95 EM ja elektromagnetilise hildu vu...

Page 34: ...3002 panaudojimo galimyb s Gluefix panaudojimo galimyb s Stiklo puo yba Pakuo i paruo imas saugiai perve ti Klijavimas kar tais klijais modeliuojant Med io gamini dekoravimas Atviruk gamyba Gluematic...

Page 35: ...ai nodro in tu to ka tie nesp l jas ar ier ci Ier ci izmantot tikai saus s telp s Neizmantot savienojum ar viegli uzliesmojo iem materi liem Neizmantot idras vai pastveid gas l mvielas L me uzkarst l...

Page 36: ...Labojamo ier ci l dzam nos t t tuv kajam servisa dienestam labi iesai otu Atbilst bas apliecin jums Produkts atbilst Zemsprie guma direkt vas 06 95 EG un EMV direkt vas 04 108 EG pras b m RUS Gluemati...

Page 37: ...e o a a o o e e o o o xo o a o o a e H oe ae e a a o o oe a e e o e e o o ee o e e a e o e e a o e o a o ae a e a o e o 10 a ee o e e e a 3 5 E ee o e e a e o o o o e e a e o ee o e e a o e o e a a a...

Reviews: