Garanzia di funzionamento
Questo prodotto STEINEL
viene costruito con la mas-
sima cura, con controlli di
funzionamento e del grado
di sicurezza in conformità
alle norme vigenti in mate-
ria; vengono poi effettuati
collaudi con prove a cam-
pione. La STEINEL garanti-
sce qualità e funzionamento
perfetti.
La garanzia si estende a
36 mesi ed inizia il giorno
d'acquisto da parte del
cliente. Noi eliminiamo
difetti riconducibili al mate-
riale o alla fabbricazione;
la prestazione della garanzia
consiste a nostra scelta nel-
la riparazione o nella sosti-
tuzione dei pezzi difettosi.
In caso di danneggiamento
del cavo di allacciamento
di questo apparecchio,
esso può venire sostituito
esclusivamente da un
centro riparazioni indicato
dal costruttore.
Il diritto alla prestazione di
garanzia viene a decadere
in caso di danni a parti sog-
gette al logorio nonché in
caso di danni o difetti che
sono da ricondurre ad un
trattamento inadeguato o
ad una cattiva manutenzio-
ne. Sono esclusi dal diritto
di garanzia gli ulteriori danni
conseguenti su oggetti
estranei.
La garanzia viene prestata
solo se l'apparecchio viene
riconsegnato al centro di
assistenza responsabile ben
confezionato e accompa-
gnato da una breve descri-
zione del guasto e dallo
scontrino di cassa o dalla
fattura (con timbro del ri-
venditore e indicazione del-
la data dell'acquisto).
Centro assistenza tecnica:
Con periodo di garanzia
scaduto e nel caso di difetti
che non danno diritto a
prestazioni di garanzia, il
nostro centro di assistenza
esegue le relative riparazio-
ni. Inviate il prodotto ben
imballato, al più vicino cen-
tro di assistenza.
Instrucciones de uso
E
Acoplar el soporte e
insertar una barrita de
pegamento extra larga
(250 mm).
Alternativamente también
están disponibles barritas
de 45 mm y 90 mm.
Colocar la pistola sobre
el soporte (use si quiere
un cartón o una tabla
como protección).
Calentar la pistola aprox.
7 minutos.
Pulsar el gatillo y aplique
el pegamento.
Apriete los materiales
pegados fuertemente uno
sobre el otro. Corrigién-
dolos si es necesario.
Tras un instante corto
(aprox. 2 min.) puede
forzar el punto de pegado.
Aconsejamos encolados
punteados para pegar
piezas largas.
Materiales espumosos
(p.e. stiropor) se pueden
pegar sin problemas.
Aquí solamente se tiene
que tener en cuenta de
aplicar el pegamento
caliente sobre el material
base y no sobre el stiro-
por.
Para pegar materiales
textiles aconsejamos
aplicar el pegamento
en línea curvada.
Colocar el aparato des-
pués de su uso sobre el
soporte y dejar enfriar.
Antes de poner en mar-
cha el aparato lea entera
y atentamente las instruc-
ciones de uso.
Antes de poner en mar-
cha el aparato comprue-
be que no presenta nin-
gún daño (cable de ali-
mentación, carcasa, etc).
En caso de daño no pon-
ga en marcha el aparato.
No deje el aparato sin vi-
gilancia.
Este aparato no ha sido
diseñado para ser utiliza-
do por personas (inclui-
dos niños) que tengan li-
mitadas sus capacidades
físicas, sensoriales o
mentales, o no posean la
experiencia y los conoci-
mientos necesarios, a no
ser que estén supervisa-
das por una persona res-
ponsable de su seguridad
o hayan sido instruidas
por ésta para utilizar el
aparato.
Vigile a los niños y asegú-
rese de que no jueguen
con el aparato.
Utilice el aparato sólo en
lugares secos.
No utilice el aparato junto
con materiales fácilmente
inflamables/combusti-
bles.
No utilice pegamentos lí-
quidos o pastosos.
El pegamento puede al-
canzar temperaturas de
hasta 200° C. ¡Peligro de
quemadura! Si el pega-
mento entra en contacto
con la piel, ponga inme-
diatamente la zona afec-
tada bajo un chorro de
agua fría durante unos
minutos. No intente pri-
mero eliminar el pega-
mento de la piel. Si fuera
necesario, acuda a un
médico.
Utilice guantes de seguri-
dad adecuados al mani-
pular el aparato.
Es aconsejable precalen-
tar los materiales que se
enfrían rápidamente (z.B.
piedras o metales).
Las superficies de pega-
do deben estar secas y
totalmente limpias (sin
suciedad ni grasa).
Para optimizar el poder
adhesivo una las partes
correspondientes inme-
diatamente tras la aplica-
ción del pegamento.
En caso de interrumpir el
trabajo (durante más de
30 minutos aprox.) de-
senchufe el aparato.
Los restos de pegamento
se pueden eliminar fácil-
mente con la ayuda de un
cuchillo caliente.
Para
ello desenchufe antes el
aparato.
Las juntas de pegado se
pueden pintar.
Las gotas de pegamento
se eliminan mejor cuando
se han enfriado.
Indicaciones importantes
16
17
Dichiarazione di conformità
Il prodotto è conforme alla
direttiva sulla bassa tensio-
ne 06/95/CE e alla direttiva
sulla compatibilità elettro-
magnetica 04/108/CE.
E
Gluematic 3002
Gluefix
Tensione:
100 – 240 V
100 – 240 V
(senza bisogno di
(senza bisogno di
commutazione)
commutazione)
Potenza:
Fase di riscaldamento 200 W,
Fase di riscaldamento 175 W,
Fase di riposo 16 W,
Fase di riposo 16 W,
Fase di lavoro ca. 45 W
Fase di lavoro ca. 40 W
Tempo di riscaldamento: ca. 7 minuti
7 – 8 minuti
Diametro
collante a fusione:
11 mm
11 mm
Temperatura di
scioglimento:
206° C 200° C
Stick di collante:
cartucce originali
cartucce originali
STEINEL e Henkel
STEINEL e Henkel
Ci riserviamo di apportare modifiche tecniche.
Dati tecnici