background image

- 42 -

- 43 -

Español

Español

Gracias por elegir una pistola de aire caliente STEINEL. Esta herramienta puede emplearse para la realiza-

ción segura y eficaz de una amplia gama de trabajos, inclusive para soldar, soldar PVC, moldear, secar, 

retractilar, decapar pintura etc. Todas las herramientas STEINEL cumplen los más elevados requisitos y  

son sometidas a un riguroso proceso de control de la calidad. 

Utilizada adecuadamente, esta pistola de aire caliente le causará satisfacción duradera.

Gracias

Herramientas de doble aislamiento

Las herramientas marcadas con las palabras "Doble aislamiento" van equipadas con un enchufe de dos  

clavijas. Estas herramientas disponen de un sistema de aislamiento especial que cumple los estándares  
UL 

 aplicables. No requieren puesta a tierra. Herramientas de "Doble aislamiento" como esta dispo-

nen de cables de dos clavijas y pueden utilizar un cable de prolongación bien de dos o bien de tres clavijas.

Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de 

descargas eléctricas este enchufe está previsto para ser insertado de una sola manera en una toma polari-

zada. Si el enchufe no encaja bien en la toma, déle la vuelta. Si sigue sin encajar, consulte a un electricista 

cualificado. No modifique el enchufe de ninguna manera.

Cables de prolongación

A medida que la distancia de la toma de alimentación vaya 

aumentando, se necesitarán cables de prolongación de mayor 

diámetro. El uso de cables de prolongación con diámetros de hilo 

inadecuados causará un serio bajón de voltaje y una pérdida de 

potencia. Proteja el cable de deterioro. Mantenga el cable alejado 

del calor excesivo, de cantos puntiagudos y áreas húmedas o 

mojadas. Repare o sustituya cables de prolongación deteriorados 

antes de usarlos.

Long. de cable 

de prol.

Tamaño  

de cable

40 pies

16

85 pies

14

100 pies

12

170 pies

10

270 pies

8

400 pies

6

650 pies

4

Conversión °C a °F

Conversión °F a °C

°C 

= °F 

°F 

= °C 

100

212

100

38

200

392

200

93

300

572

300

149

400

752

400

204

500

932

500

260

600

1112

600

316

700

1292

700

371

800

427

900

482

1000

538

1100

593

1200

649

Descripción de la herramienta - funcionamiento

Por favor, téngase en cuenta:

 La distancia del objeto que está trabajando dependerá del material y el 

método previstos. ¡Pruebe siempre primero el caudal y la temperatura en una pieza de prueba! Utilizando las 

toberas acoplables complementarias (véase la página de accesorios en la cubierta), el caudal de aire caliente 

podrá regularse con suma precisión. 

¡Tenga cuidado al cambiar las toberas calientes! 

Cuando utilice la 

pistola de aire caliente como aparato estacionario, asegúrese de que la base de trabajo sea segura, que no 

resbale y que esté limpia.

Para su seguridad

(HG 2320 E / HL 2020 E / HL 1920 E / HL 1820 S / HL 1620 S)

Al primer uso de la herramienta, podrá producirse un poco de humo. Este humo es producido por  

los aglutinantes despedidos por la capa aislante de la resistencia durante el primer uso. Para que  

el humo se esfume pronto, la pistola debería colocarse sobre su base. La zona de trabajo debería 

ventilarse bien al usar la pistola la primera vez. ¡El humo que sale de la pistola no es nocivo!

Indicador de calor residual (HL 2320 E / HG 2020 E)

El indicador de calor residual sirve de aviso visual para prevenir lesiones por el contacto directo con la salida 

de la tobera caliente parpadeando hasta que la temperatura de la tobera ha caído por debajo de los 140 °F  

a temperatura ambiente. Empieza a funcionar una vez la pistola ha estado en uso durante 90 segundos 

y funciona también con la pistola desenchufada. El indicador no se encenderá si la pistola ha funcionado 

durante menos de 90 segundos. La responsabilidad correrá siempre a cargo del usuario, que deberá ir con 

cuidado cada vez que maneje pistolas de aire caliente.

Estas pistolas de aire caliente están protegidas contra el sobrecalentamiento:

El termofusible desconecta la pistola por completo en caso de sobrecarga.

ES

Summary of Contents for HG 2320 E

Page 1: ...teinel net 110041003 05 2016 Technical changes subject to no prior notification L 01623 HG 2320 E HL 2020 E HL 1920 E HL 1820 S HL 1620 S 000000000 01 2016 Technische Änderungen vorbehalten E FR US HG 2320 E HL 2020 E HL 1920 E HL 1620 S HL 1820 S STL 6197 15_BDAL_HG HL_USA_A5 indd 1 05 01 16 17 05 US FR ES ...

Page 2: ...ted area to prevent damage or fire 12 Use only with 120 V AC voltage 13 Do not use in wet conditions 14 Not to be used by children This is not a toy and should be respected Persons removing materials should follow these guidelines 1 Move the work piece outdoors If this is not possible keep the work area well ventilated Open the windows and put an exhaust fan in one of them Be sure the fan is movin...

Page 3: ...3 300 572 300 149 400 752 400 204 500 932 500 260 600 1112 600 316 700 1292 700 371 800 427 900 482 1000 538 1100 593 1200 649 Tool description Operation Please note The distance from the object you are working on depends on material and intended method of working Always try out the airflow and temperature on a test piece first Using the attachable accessory nozzles see accessories page on the cov...

Page 4: ... C F symbol continues to flash until the selected temperature is reached If you want to alter the setting simply press the toggle again to increase or reduce the temperature After switching off the hot air tool stays in the last setting 3 Setting airflow rate To change the airflow rate first press the airflow button the fan symbol flashes Now use the toggle to set the airflow rate The airflow rate...

Page 5: ... Ibs 41 66 oz Warranty One year limited HL 1920 E Technical Specifications HL 1920 E Item No 110025596 Temperature 120 F 1100 F 49 C 593 C Airflow 4 4 8 6 13 cfm 0 5 3 Stage Switch Cool air stage 120 F 4 cfm Variable temperature 4 8 cfm Variable temperature 6 13 cfm Output 1500 watts Voltage 120 VAC 60 Hz Amps 12 5 Power Cord Industrial grade rubber length 6 ft Nozzle Diameter 1 30 33 02 mm Dimens...

Page 6: ... reduction nozzle Welding sheeting The sheets are overlapped and welded together A slit nozzle is used to direct hot air under the overlap then the two sheets are firmly pressed together with a feed roller Also possible Repairing PVC tarpaulins by overlap welding with a slit nozzle Plastic types Material Application types Distinguishing characteristics Rigid PVC Piping fittings boards building pro...

Page 7: ...duction nozzle 9 mm Part No 110048646 11 Reflector nozzle 9 mm Part No 110048646 12 Reflector nozzle 14 mm Part No 110048752 13 Reflector nozzle with sieve Part No 01029 14 Pinpoint reducer Part No 07082 15 Welding nozzle Part No 110048648 16 Plastic welding rod rigid PVC Part No 110048754 17 Plastic welding rod HDPE Part No 110048753 18 Plastic welding rod PP Part No 110048757 19 Plastic welding ...

Page 8: ...3 Spare Parts List HL 2020 E Wiring Diagram HL 2020 E HL 2020 E Type 3522 Spare Part Housing Set HL 2020 E US Spare Part Protection Tube HL 1820 2320 US Spare Part Power Cord HL 2020 2320 US Spare Part Switch HL 1820 2320 US Spare Part Electronic Unit HL 2020 E US Spare Part Motor Unit HL 1820 2020 US Spare Part Heating Element HL 2020 2320 US 6 2 7 1 1 1 1 1 4 3 5 Shape depends on regional versio...

Page 9: ...1 5 4 8 3 Shape depends on regional version HL 1820 S Type 3520 Spare Part Housing Set HL 1820 S US Spare Part Protection Tube HL 1820 2320 US Spare Part Power Cord 1620 1920 US TW Spare Part Switch HL 1820 2320 US Spare Part Electronic Unit HL 1820 S US Spare Part Motor Unit HL 1820 2020 US Spara Part Heating Element HL 1820 S US Spare Part End Cap HL 1820 S US black white green red yellow red ye...

Page 10: ...dated sales receipt phone number and return address When received STEINEL will diagnose the problem and determine if it is covered under warranty If we determine that it is covered by warranty we will repair or replace the defective tool at our option and return it to the customer postage paid by STEINEL If we determine that the tool is not defective and or that it is not covered by warranty we wi...

Page 11: ... inflammation de matériaux combustibles sur ou près de la pièce à travailler l Évitez le blocage des orifices d aération et des buses l Gardez à portée de main un extincteur complètement chargé l Laissez le temps à la buse et aux embouts de refroidir à la température ambiante avant de les ranger AVERTISSEMENT certaines poussières générées par les travaux de ponçage sciage meulage perçage et autres...

Page 12: ...pas dans la salle de bain ou sur l eau 16 Portez des lunettes de sécurité pendant l utilisation de cet outil 17 Il est recommandé de porter des gants de cuir pendant l utilisation d un pistolet à air chaud 18 Débranchez systématiquement le pistolet à air chaud après usage 19 AVERTISSEMENT procédez avec une extrême prudence lors des travaux de décapage de peinture Les déchets résidus et vapeurs de ...

Page 13: ...mensions 10 20 po x 3 54 po x 9 33 po Poids 2 60 Ibs 41 66 oz Garantie Limitée à un an Pour votre sécurité HG 2320 E HL 2020 E HL 1920 E HL 1820 S HL 1620 S Une petite quantité de fumée peut être produite lors de la première utilisation de l outil Cette fumée est engendrée par les liants libérés par le film isolant du corps de chauffe lors de la première utilisa tion de l outil Laissez reposer l o...

Page 14: ...rogramme que vous désirez modifier s affiche Réglez le débit d air et la température choisis Le symbole de la mémoire clignote sur l écran LCD afin d indiquer que le programme utilisateur sélectionné a été modifié Appuyez sur le bouton de sélection des programmes et maintenez le enfoncé afin de mémoriser ce réglage dans le programme utilisateur sélectionné Le symbole de la mémoire continue de clig...

Page 15: ...nsion 120 VCA 60 Hz Ampères 11 7 Câble secteur Câble en caoutchouc grande résistance longueur 6 ft 1 82 m Diamètre de la buse 1 30 po 33 02 mm Dimensions 9 96 po x 3 33 po x 7 87 po L x l x h Poids net 1 77 Ibs 28 36 oz Emballage individuel Dimensions 10 20 po x 3 54 po x 9 33 po Poids 2 18 Ibs 34 92 oz Garantie Limitée à un an L outil s allume et s éteint en appuyant sur l interrupteur à trois ni...

Page 16: ... d inflammabilité flamme vert jaune fuligineuse Odeur de la fumée piquante odeur d acide chlorhydrique Test de chute sans bruit PE plastifié LDPE Polyéthylène Articles ménagers et électrotechniques jouets bouteilles etc Température de soudage de 450 à 550 F de 230 à 290 C Test d inflammabilité flamme jaune brillante les gouttes continuent à brûler Odeur de la fumée odeur de bougie en train de s ét...

Page 17: ...42069 1 2 3 4 5 6 7 HG 2320 E type 3515 Kit boîtier de rechange HG 2320 E US Manchon de protection de rechange HL 1820 2320 US Câble secteur de rechange 2020 2320 US TW Interrupteur de rechange HL 1820 2320 US Module électronique de rechange HG 2320 E US Moteur de rechange HG 2320 US Corps de chauffe de rechange 2020 2320 US La forme dépend du pays d utilisation 4 2 6 5 1 1 1 1 7 1 3 2 1 noir blan...

Page 18: ...le de l écran d information A 2 1 rouge bleu A Réf Poste 110042058 110041666 110025024 110036962 110042059 110041659 110042069 1 2 3 4 5 6 7 Français Liste des pièces de rechange du modèle HL 1920 E Schéma de câblage du modèle HL 1920 E HL 1920 E type 3521 Kit boîtier de rechange HL 1920 E US Manchon de protection de rechange HL 1820 2320 US Câble secteur de rechange 1620 1920 US TW Interrupteur d...

Page 19: ...1820 2020 US Corps de chauffe de rechange HL 1820 S US Capuchon d extrémité de rechange HL 1820 S US 110041609 110041666 110024050 110036962 110041656 110041659 110041665 110023136 1 2 3 4 5 6 7 8 Français Schéma de câblage HL 1620 S Liste des pièces de rechange du modèle HL 1620 S 1 3 4 5 2 1 La forme dépend du pays d utilisation noir blanc jaune rouge jaune rouge bleu A 2 1 A HL 1620 S type 3511...

Page 20: ...consécutifs résultant de l utilisation du produit par l acheteur de la rupture de garanties de l impos sibilité de livrer du retard de livraison de la livraison en état non conforme ou de toute autre rupture de contrat ou d obligation entre la société et l acheteur Certains états n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs de sorte que la limitation ou exc...

Page 21: ...ia un cristal Las personas que retiren materiales deberían observar estas instrucciones 1 Saque la pieza de trabajo al aire libre Si esto no fuera posible mantenga la zona de trabajo bien ventilada Abra las ventanas e instale un extractor en una de ellas Asegúrese de que el ventilador del extractor con duce el aire hacia fuera 2 Saque de la habitación o cubra cualquier alfombra alfombrilla mueble ...

Page 22: ...270 pies 8 400 pies 6 650 pies 4 Conversión C a F Conversión F a C C F F C 100 212 100 38 200 392 200 93 300 572 300 149 400 752 400 204 500 932 500 260 600 1112 600 316 700 1292 700 371 800 427 900 482 1000 538 1100 593 1200 649 Descripción de la herramienta funcionamiento Por favor téngase en cuenta La distancia del objeto que está trabajando dependerá del material y el método previstos Pruebe s...

Page 23: ...Si quiere volver a regular la temperatura mueva simplemente el selector para aumentar o reducir el valor respectivamente Al desconectar el aparato el último valor ajustado queda memorizado 3 Regular el caudal de aire Para modificar el caudal de aire pulse primero el botón Caudal de aire el símbolo del ventilador parpadea Ahora utilice el selector para para ajustar el caudal de aire La modalidad de...

Page 24: ...E Especificaciones técnicas HL 1920 E Nº de art 110025596 Temperatura 120 F 1100 F 49 C 593 C Caudal de aire 4 4 8 6 13 pcm 0 5 Conmutador de 3 niveles Nivel de aire frío 120 F 4 pcm Temperatura variable 4 8 pcm Temperatura variable 6 13 pcm Potencia 1500 vatios Voltaje 120 VCA 60 Hz A 12 5 Cable de alimentación Goma industrial longitud 6 pies Diámetro de tobera 1 30 33 02 mm Dimensiones 9 96 x 3 ...

Page 25: ...a Las lonas se solapan y se unen soldándolas Una tobera ranurada se usa para dirigir el aire caliente por debajo de la solapadura entonces las dos lonas se aprietan fuerte una contra la otra con un rodillo presionador Otra posibilidad Reparar lonas impermeables de PVC mediante soldadura a solape con tobera ranurada Tipos de plástico Material Tipos de aplicación Características distintivas PVC rígi...

Page 26: ...1 Tobera reflectora 9 mm Nº de art 110048646 12 Tobera reflectora 14 mm Nº de art 110048752 13 Tobera con reflector de criba Nº de art 01029 14 Tobera reductora puntual Nº de art 07082 15 Tobera soldadora Nº de art 110048648 16 Barras de soldadura de plástico PVC rígido Nº de art 110048754 17 Barras de soldadura de plástico HDPE Nº de art 110048753 18 Barras de soldadura de plástico PP Nº de art 1...

Page 27: ...de recambio HL 2020 E Diagrama de cableado HL 2020 E 6 2 7 1 1 1 1 1 4 3 5 Forma depende de la versión local 2 1 negro blanco negro azul marrón 1 X verde rojo amarillo rojo amarillo rojo azul cable de visualizador A 2 1 rojo azul A 2 1 negro blanco negro azul marrón 1 X verde rojo amarillo rojo amarillo rojo azul cable de visualizador A 2 1 rojo azul A HL 2020 E modelo 3522 Recambio set de carcasa...

Page 28: ...entación 1620 1920 US TW Recambio conmutador HL 1820 2320 US Recambio unidad electrónica HL 1920 S US Recambio motor HL 1820 2020 US Recambio resistencia HL 1920 E US Nº de art Pos 110041610 110041666 110024050 110036962 110042047 110041659 110042057 1 2 3 4 5 6 7 HL 1820 S modelo 3520 Recambio set de carcasa HL 1820 S US Recambio tubo protector HL 1820 2320 US Recambio cable de alimentación 1620 ...

Page 29: ...que de su tíquet de compra original con la fecha su número de teléfono y dirección de retorno Una vez recibido STEINEL examinará el problema y determinará si está cubierto por la garantía Si determinamos que está cubierto por la garantía repararemos o sustituire mos el aparato defectuoso según nuestro criterio y se lo enviaremos al cliente porte pagado por STEINEL Si determinamos que el aparato no...

Page 30: ...ciones aquí expuestas El comprador reconoce que compra el producto solamente sobre la base de las obliga ciones a las que la compañía aquí expresamente se compromete Ningún agente ni otro tipo de tercero está autorizado para ofrecer garantías en nombre de la compañía o para asumir en nombre de la compañía cualquier otra responsabilidad en relación con el producto Algunos estados no permiten limita...

Reviews: