background image

3.- En la pantalla de bienvenida, presione Siguiente para continuar.
4.- El proceso de instalación comienza.
5.- Para concluir con el proceso de instalación, es necesario que reinicie 
la computadora. En caso que desee hacerlo, seleccione Si, deseo reiniciar 
el equipo ahora, en caso contrario, Seleccione No, reiniciaré el equipo 
más tarde. En ambos casos, presione Finalizar (Fig. 2). 
6.- Una vez que la computadora reinició, conecte la cámara a un puerto 
USB disponible, ahora podrá comenzar a utilizar el equipo.

Nota:
Si no aparece la ventana principal de instalación, busque el archivo 
Autorun.exe en la unidad E: (si la letra E corresponde a su unidad de 
CD-ROM) y ejecútelo. Normalmente lo encontrará en la carpeta Drive.

COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS
1.- Presione el botón de Encendido / Apagado por 2 segundos.
2.- La pantalla de LCD se enciende y en la pantalla se muestra el número 
de fotografías realizadas.
3.- Seleccione el modo deseado: alta resolución, baja resolución, alta 
comprensión, baja comprensión. Consulte Compresión y Calidad de 
Fotografías para más detalles.
4.- Sostenga la cámara y presione el botón disparador por dos segundos.
5.- Sonará un bip y aparecerá en pantalla el número de fotografía 
realizada.

FLASH
1.- Presione el botón de Modo 6 veces, en la pantalla se mostrará el 
mensaje SET.
2.- Presione el disparador para entrar al menú de configuración de Flash. 
En pantalla se muestra SoF.
3.- Utilice el disparador para cambiar el modo de activación o 
desactivación del flash: 

  SoF: 

 

Desactivado

  SOn: 

 

Activado

  SAU: 

 

Automático

4.- Presione el botón de Modo 5 veces, para guardar los cambios. En 
pantalla se muestra el mensaje ESC.
5.- Presione el disparador para guardar y salir del menú de configuración.

Notas:
El flash podría fallar en caso de que exista poca energía en las baterías.
Asegúrese de tomar fotografías en un rango no mayor de 3 metros del 
objetivo.

RESOLUCIÓN Y COMPRESIÓN DE FOTOGRAFÍAS
Resolución
1.- Presione el botón de Modo 6 veces, en la pantalla se mostrará el 
mensaje SET.
2.- Presione el disparador para entrar al menú de configuración.
3.- Presione nuevamente el botón de Modo para entrar al menú de 
resolución.
4.- Utilice el disparador para cambiar la resolución que desee:

3.- On the Welcome window, press Next to continue.
4.- The installation process begins.
5.- To conclude the installation process, you need to reboot the computer. 
If you want to do it, choose Yes, I want to restart my computer now, 
otherwise, choose No, I will restart my computer later. Press Finish to 
conclude the process (Fig. 2).
6.- When the system have been completely rebooted, plug the camera into 
an available USB port, now you can start to use the equipment.

Note:

If the main window doesn’t displays, look for the Autorun.exe file on the E: 
drive (in the case that the letter E correspond to your CD-ROM drive), then 
run the file. Usually, you will find the file in the Drive folder.

TAKING PICTURES

1.- Press the On / Off button once.
2.- The LCD screen lights on, then you can see the number of taken 
pictures .
3.- Choose the desired mode: High resolution, Low resolution, High 
compression or Low compression. Refers to Pictures Quality and 
Compression for details.
3.- Hold the camera and press the Shutter for two seconds.
5.- A beep sound will confirm that a picture was taken and the number of 
the taken picture displays on the screen.

FLASH LIGHT

1.- Press Mode button 6 times, the message SET will display in the 
screen.
2.- Press Shutter button to enter to Flash Menu. In the screen you will see 
the word SoF.
3.- Use the Shutter to activate or deactivate the flash:

  SoF: 

 

Deactivate

  SOn: 

 

Activate

  SAU: 

 

Automatic

4.- Press Mode button 5 times to store the changes. You can see the 
message ESC in the screen.
5.- Press Shutter to store and exit from the Configuration Menu.

Notes:

If the batteries doesn’t have enough energy, the flash may fails.
Make sure to take pictures in a range less than 3 metres from the 
objective.

PICTURE QUALITY AND COMPRESSION
Picture Quality

1.- Press Mode button 6 times, you’ll see the message SET in the screen.
2.- Press Shutter to enter to Configuration Menu.
3.- Press Mode button once again to enter to Picture Quality Menu.
4.- Press Shutter to change the picture quality, in accord to your 
necessities:

Fig. 

        

 

 

 

 

Fig. 

2

Summary of Contents for CAM-130

Page 1: ...spectiva DATOS DEL DISTRIBUIDOR DISTRIBUTION NOMBRE DISTRIBUIDOR ADDRESS DOMICILIO PRODUCT PRODUCTO BRAND MARCA MODEL MODELO SERIAL NUMBER No DE SERIE DATE OF DELIVERY FECHA DE ENTREGA Call Center Centro de Atención a Clientes del Interior 01 800 500 9000 Mexico City Cd de México 53 54 22 90 Warranty CONDITIONS 1 This warranty card with all the required information the invoice or purchase ticket t...

Page 2: ... la cámara entra al Menú principal Presione por 3 segundos para encender y o apagar el equipo 2 Indicador de carga Enciende cuando el flash está cargando o listo para su uso 3 Pantalla LCD 4 Visor INSTRUCTION MANUAL FOR 1 3 MEGAPIXEL DIGITAL CAMERA Model CAM 130 Brand Steren Before using your new Digital Camera read this instruction manual to prevent any damage Put it away in a safe place for futu...

Page 3: ...erte el disco de instalación en la unidad de CD ROM 2 Automáticamente aparece una pantalla de instalación Seleccione Install Driver Fig 1 5 Lens 6 In use light Lights on when the camera is in use 7 Flash 8 Shutter 9 USB connector Allow one to connect the camera to PC 10 Battery compartment BATTERIES Make sure to install new alkaline batteries type AAA into the battery compartment before to start t...

Page 4: ...sparador para entrar al menú de configuración 3 Presione nuevamente el botón de Modo para entrar al menú de resolución 4 Utilice el disparador para cambiar la resolución que desee 3 On the Welcome window press Next to continue 4 The installation process begins 5 To conclude the installation process you need to reboot the computer If you want to do it choose Yes I want to restart my computer now ot...

Page 5: ...esione el Disparador para entrar al modo de borrado total 3 El contador comenzará a parpadear cuenta con 4 segundos para confirmar la acción De otra forma saldrá del modo de borrado total y no se borrará ninguna fotografía S 1 300k 620x80 pixels S 2 800k 1024 x 768 pixels S 3 1 3MP 1280 x 1024 pixels S 4 2 0MP 1600 x 1200 pixels 1 3MP interpolated to 2 0MP S 5 3 0MP 2048 x 1536 pixels 1 3MP interp...

Page 6: ...l seguro de posición De otra forma no podrá almacenar fotografías en la tarjeta Si introdujo una tarjeta nueva y aparece el mensaje Ft en la pantalla es necesario formatear la tarjeta presione el Disparador una vez para comenzar con el proceso Una vez concluido podrá comenzar a utilizar la tarjeta INTERNAL LIGHT FREQUENCY Put the camera frequency in accord to the place where you want to use the de...

Page 7: ...a Temporizador 10 segundos de retardo Cámara Web 10fps VGA 25fps QVGA Dimensiones 91 x 60 x 25mm Peso 179 4g Nota El diseño del producto y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso TRANSFERRING PICTURES AND VIDEOS ON WINDOWS XP To transfer pictures or videos just plug the supplied USB cable to the camera and into the USB port in the computer The computer automatically detects the device...

Reviews: