background image

PROBLEMAS Y SOLUCIONES

ESPECIFICACIONES

Nota: 

El diseño del producto y las especificaciones pueden 
cambiar sin previo aviso.

TROUBLESHOOTING

SPECIFICATIONS

Note: 

Product design and specifications are subject to 
change, without notice.

Problema / Trouble

Solución / Solution

No se enciende la pantalla de LCD

Revise las baterías, podrían no tener carga o no

están correctamente instaladas

LCD screen can't display

Check the batteries, may have empty or there are

not correctly installed

No se puede grabar

Compruebe que el botón de Seguridad no esté activado

La memoria del equipo está llena, borre mensajes

Revise que las baterías tienen suficiente carga

Can't record

Check Hold button is not activated

Flash memory can be full, please erase message

Check the batteries have enough charge

No se puede reproducir un archivo

Compruebe que el botón de Seguridad no esté activado

Revise que tiene mensajes grabados

Revise que las baterías tienen suficiente carga

Can't play a file

Check Hold button is not activated

Check if there are stored messages on device

Check the batteries have enough charge

No hay sonido en la bocina

Revise el nivel de volumen

Revise que los audífonos no estén conectados

No sound on speaker

Check volume level

Check that you have not an earphone connected to the  recorder

No hay sonido en los audífonos

Revise el nivel de volumen

Revise que los audífonos estén correctamente conectados

No sound on earphones

Check volume level

Check that the earphones are correctly connected

Tiempo de grabación / Recording time

SP: 562min     LP: 1140min

Dimensiones / Dimensions

106 x 30 x 18mm / 4 x 1 x 0,7in

Peso / Weight

32,8g

Entrada / Input

3V    

Salida máxima / Maximum output

80mW (8ohm, THD 10%)

Banda de frecuencia / Frequency band

500Hz - 3 200Hz

Diámetro de bocina / Speaker diameter

23mm

Summary of Contents for REC-800

Page 1: ...OS DEL DISTRIBUIDOR DISTRIBUTION NOMBRE DISTRIBUIDOR ADDRESS DOMICILIO PRODUCT PRODUCTO BRAND MARCA MODEL MODELO SERIAL NUMBER No DE SERIE DATE OF DELIVERY FECHA DE ENTREGA Call Center Centro de Atención a Clientes del Interior 01 800 500 9000 Mexico City Cd de México 53 54 22 90 Warranty CONDITIONS 1 This warranty card with all the required information the invoice or purchase ticket the packing o...

Page 2: ...e Permite conectar los audífonos audífonos incluidos 4 Compartimiento de baterías 5 Pantalla de LCD Despliega información diversa 6 Grabar Detener Comienza la grabación Rec Stop detiene la grabación actual INSTRUCTION MANUAL FOR DIGITAL VOICE RECORDER Model REC 800 Brand Steren Before using your new Digital Voice Recorder please read this instruction manual to prevent any damage Put it away in a s...

Page 3: ...o incluidas 1 Abra el compartimiento de baterías 2 Coloque dos baterías AAA observando la polaridad 3 Coloque nuevamente la tapa del compartimiento 7 Erase Deletes selected files 8 Mode Pause Selects record quality make a pause while recording 9 Speaker 10 Jog control Starts to play a file Stops to play Selects between different stored messages 11 File Allows you to choose the folder with the mess...

Page 4: ...ta opción le permite seleccionar la calidad de grabación BATTERY LIFE TIME Note Approximate battery life RECORDING 1 Press Rec Stop once to power on the equipment 2 Press File button to choose the folder where you want to store the generated file 3 Place the equipment near to sound source then press Rec Stop button once 4 The number of the message icon and recording time displays in the screen At ...

Page 5: ...Para detener la reproducción presione el botón de Grabar Detener 7 Si desea saltar o regresar un mensaje presione el botón de Adelantar Regresar una vez El número de mensaje se mostrará en la pantalla de LCD Para reproducir el mensaje seleccionado repita el paso 2 Notes To get a better sound quality we recommend to use SP mode To change quality mode you must be in Stop mode without playing any mes...

Page 6: ... Archivo File y Borrar Erase al mismo tiempo por 3 segundos En pantalla se mostrará el mensaje AL ERASE 4 La carpeta que contiene los archivos también comienza a parpadear 5 Para confirmar la selección presione el botón de Borrar una vez más todos los mensajes de esa carpeta serán borrados INTRO PLAY This option allows you to play and listen the first 10 seconds of each track stored in the equipme...

Page 7: ...O WIRING AN EXTERNAL DEVICE Make sure the equipment is off when do connections When record from an external device place the volume control in the middle level Built in microphone will be disabled when plug an external device RECORDING FROM A TELEPHONE Audífono Phone Aux LIne In Salida de Aux Aux Out Micrófono externo External Mic Cable de audio a entrada de Micrófono Audio cable to Mic In jack Ad...

Page 8: ...se crea en el menú de Programas de Windows Jet Voice Mail El programa Jet Voice mail le permite guardar mensajes grabados en su PC a través de la tarjeta de sonido de la computadora CONNECTING TO A PC SOFTWARE INSTALLATION 1 Place CD installation into the CD ROM drive 2 Run JVM20fe file 3 On Welcome window press Next button to continue 4 Read License Agreement then press Next to jump to next windo...

Page 9: ...puede reproducir un archivo Compruebe que el botón de Seguridad no esté activado Revise que tiene mensajes grabados Revise que las baterías tienen suficiente carga Can t play a file Check Hold button is not activated Check if there are stored messages on device Check the batteries have enough charge No hay sonido en la bocina Revise el nivel de volumen Revise que los audífonos no estén conectados ...

Reviews: