background image

Cambio de Modo

Presione el botón de Menú por dos segundos, en 
pantalla se mostrarán los siguientes menús:

Voice

Music

L-In Enc

B-Mark

Folder

Para seleccionar el modo deseado, presione el botón de 
Menú o el botón de Reproducir / Pausa.

Intro Play

Esta opción le permite reproducir y escuchar los primero 
15 segundos (*) de cada archivo contenido en la 
grabadora

1.- Comience la reproducción de un archivo, 
presionando el botón de Reproducir / Pausa una vez.
2.- Durante la reproducción mantenga presiona la tecla 
de Reproducir / Pausa por dos segundos, en la pantalla 
se mostrará el mensaje INTRO. Ahora podrá escuchar 
los primeros segundos de cada canción.
3.- Para regresar al modo normal de reproducción, 
presione el botón de Reproducir / Pausa una vez más.

Nota:

* Puede configurar el tiempo de reproducción, presione 
el botón de Menú por 3 segundos, seleccione el menú 
de Time, presionando el botón de menú una vez, utilice 
los botones de Adelantar / Regresar para seleccionar la 
opción Intro Time, presione el botón de menú una vez 
más y seleccione el tiempo de reproducción, cuenta con 
3 opciones: 5, 10 y 15 segundos. 

Repetición de reproducción A <-> B

Para designar una sección específica a fin de 
reproducirla indefinidamente:

1.- Presione el botón de Grabar / Pausa una vez para 
seleccionar el inicio de la sección.
2.- Presione una vez más el botón de Grabar / Pausa 
para seleccionar el final de la sección.
3.- La sección se reproducirá indefinidamente, hasta que 
presione el botón de Grabar / Pausa.

Control de velocidad de reproducción

Cuando reproduce un archivo, la velocidad de 
reproducción aparece en pantalla. Presione el botón de 
Grabar / Pausa por tres segundos para cambiar la 
velocidad de reproducción, cuenta con tres opciones: 
Rápido (Fas), Normal (Roc) y Lento (Slo).

Si detiene la reproducción, la velocidad regresará al 
modo Normal.

Nota:

El control de velocidad no está disponible para archivos 
en formato WMA y VBR.

Changing Mode

Press and hold Menu for 2 seconds, you’ll see these 
options:

Voice

Music

L-In Enc

B-Mark

Folder

To choose the desired mode, press Menu or Play / 
Pause.

Intro Play

This option allows you to play and listen the first 15 
seconds (*) of each track stored in the equipment.

1.- Choose a track, and press Play / Pause button once 
to start to play it.
2.- While playing a song, press and hold Play / Pause for 
two seconds, in the screen you’ll see the message 
INTRO. Now you can listen the first seconds of each 
song.
3.- To back to normal play, press Play / Pause once 
again.

Note:

* You can configure Intro play time, pressing and holding 
Menu button for 3 seconds, then select Time menu, 
pressing Menu button once. Use Forward / Backward to 
choose Intro Time option, then press Menu button once 
again and select Intro Play time, you have three options: 
5, 10 and 15 seconds.

A<-> B Repeat Play

To designate a specific section to play, 
repeatedly: 

1.- Press Record / Pause once to select the beginning of 
the section.
2.- Press Record / Pause once again to mark the end of 
the section.
3.- This section will play continuously, until you press 
Record / Pause. , automatically.

Playback speed control

When you play a file, playback speed displays on the 
screen. Press and hold Record / Pause for tree seconds 
to change playback speed, you have three options: Fast 
(Fas), Normal (Roc), Slow (Slo).

If stops the track, speed backs to normal.

Note:

Playback speed is not available for WMA and VBR 
format files

Summary of Contents for REC-820

Page 1: ...OS DEL DISTRIBUIDOR DISTRIBUTION NOMBRE DISTRIBUIDOR ADDRESS DOMICILIO PRODUCT PRODUCTO BRAND MARCA MODEL MODELO SERIAL NUMBER No DE SERIE DATE OF DELIVERY FECHA DE ENTREGA Call Center Centro de Atención a Clientes del Interior 01 800 500 9000 Mexico City Cd de México 53 54 22 90 Warranty CONDITIONS 1 This warranty card with all the required information the invoice or purchase ticket the packing o...

Page 2: ...re con seguridad y seleccione su equipo Una vez que el sistema indique que puede retirar el equipo desconéctelo del puerto USB No de formato a su equipo INSTRUCTION MANUAL FOR DIGITAL VOICE RECORDER Model REC 820 Brand Steren Before using your new Digital Voice Recorder please read this instruction manual to prevent any damage Put it away in a safe place for future references Your new Digital Voic...

Page 3: ...rabación 12 Volumen Ajusta el nivel de volumen 13 Seguridad Deslice este botón para evitar que se presionen los botones del equipo accidentalmente CONTROLS 1 USB connector Allows you to connect the equipment to a computer 2 Earphones Use this jack to connect a pair of earphones 3 External connector Allows you to plug an external microphone or an external audio device 4 Internal microphone 5 LCD sc...

Page 4: ...ce recorder has been designed to use two different kind of power supply two batteries AAA not included or AC power adaptor not supplied To install the batteries 1 Open the battery compartment 2 Place two new AAA batteries paying attention the polarity 3 Replace the battery compartment cover If you use the AC power adaptor not supplied 1 Plug in the AC power adaptor to the digital recorder 2 Plug t...

Page 5: ...parece en pantalla Presione el botón de Grabar Pausa por tres segundos para cambiar la velocidad de reproducción cuenta con tres opciones Rápido Fas Normal Roc y Lento Slo Si detiene la reproducción la velocidad regresará al modo Normal Nota El control de velocidad no está disponible para archivos en formato WMA y VBR Changing Mode Press and hold Menu for 2 seconds you ll see these options Voice M...

Page 6: ...chivos y podrá reproducirlos a partir de esas carpetas MENÚ PRINCIPAL Para acceder al menú principal presione el botón de Menú por 3 segundos Utilice los botones de Adelantar Regresar para seleccionar uno de los 4 menús disponibles Time Mediante este menú podrá ajustar los parámetros de las siguientes opciones Equalizer While play a MP3 file you can choose a pre established EQ mode pressing Erase ...

Page 7: ...ria 4 Una vez que haya completado el proceso el número de programa 2 comenzará a parpadear o el número que corresponda 5 Si desea borrar la programación de determinado nùmero presione el botón de Borrar una vez en pantalla se mostrará el mensaje Erase No utilice los botones de Adelantar Regresar para seleccionar una opción si desea borrar la programación seleccione Yes y presione el botón de Menú ...

Page 8: ...icio de cada canción contenida en el equipo Cuenta con 3 opciones 5 10 o 15 segundos Sound Permite configurar opciones de sonido tales como Ecualizador Equalizer 3D Setting y Volumen predeterminado Default Volume Ecualizador Equalizer 1 Entre al menú de Sound y seleccione la opción Equalizer 2 Seleccione una de las opciones de ecualización Normal Clásico Classic En Vivo Live Pop o Rock Alarm Play ...

Page 9: ...Utilice los botones de Adelantar Regresar para cambiar los parámetros Presione Menú para guardar los cambios Contraste de la pantalla de LCD LCD contrast Ajuste el nivel de contraste de la pantalla permite ajustar de 1 a 10 donde 1 es mas oscuro y 10 es màs claro Utilice Adelantar Regresar para cambiar esta opción y presione Menú para guardar los cambios 3 To select one of them use Forward Backwar...

Page 10: ...Mic Micrófono Externo Sensibilidad de Micrófono Mic Sensitivity Mediante esta función podrá ajustar el nivel de sensibilidad del micrófono La sensibilidad puede ser baja Mic Low o alta Mic High Resumen Resume Si activa esta opción cuando apague y encienda el equipo de nuevo regresará a la posición antes de apagarlo System Language Choose the language from the menus English German Japanese Chinese ...

Page 11: ...xterno Menú de Sistema Presione el botón de Grabar A través de la entrada de línea desde un equipo externo Conecte un equipo externo a la entrada de Line In Seleccione la opción de Line In en el menú de Sistema Presione el botón de Grabar Bit Rate Choose voice recording quality and MP3 quality Voice recording SHQ 32kbps HQ 16kbps SP 8kbps MP3 48kbps 64kbps 96kbps 128kbps 192kbps 256kbps Continue F...

Page 12: ...e las conexiones Cuando graba desde un equipo externo coloque los controles de volumen en un nivel medio Main features Recording status While record a file you can check recording status through an earphone Remaining time While record a file press Play Pause once to know remaining time WIRING AN EXTERNAL DEVICE Make sure the equipment is off when do connections When record from an external device ...

Page 13: ...te Check the compatibility of the cell phone not all brands are available to use this option Telephone adapter is not included in the package Cable de audio a entrada de Micrófono Audio cable to Mic In jack Adaptador telefónico Telephone adaptor Cable telefónico Phone cable A entrada de Micrófono To Mic In jack A entrada de Audífonos To Earphone jack Teléfono Fijo Telephone Teléfono Celular Mobile...

Page 14: ...AM or higher 20 MB free space in hard disc Sistema operativo OS Windows 2000 Me XP Pantalla Display 640 x 480 o mejor 640 x 480 or higher Micrófono externo External Mic Entrada de 3 5 mini plug estéreo 3 4 plug in mini plug stereo Audífonos Earphone Entrada de 3 5 mini plug estéreo 3 4 plug in mini plug stereo Diámetro Diameter 23 impedancia de 8ohms 8ohm impedance Salida Máxima Max Output 80mW vo...

Reviews: