background image

3.

Run the Landscape Wire (Not Included)

3.

 Installation du câble de jardin (non-inclus) 

Combined wattage of all fixtures on line (in 

Watts)

Wire Gage (0-75') Wire Gage (75'-150')

Wire Gage (150'-250')

0-60

16

16

12

60-120

16

12

12

120-180

12

12

12

180-240

12

12

Not recommended

240-300

12

Not recommended

Not recommended

Gauge du fil

 (0-75')

Gauge du fil

 (75'-150')

Gauge du fil

 (150'-250')

0-60

18

16

14

60-120

16

14

12

120-180

14

12

12

180-240

12

12

240-300

12

Puissance total de toutes les fixtures sur la

ligne (en watts)

Pas recommandé

Pas recommandé

Pas recommandé

Gauge du fil

 (0-75')

Gauge du fil

 (75'-150')

Gauge du fil

 (150'-250')

0-60

16

16

12

60-120

16

12

12

120-180

12

12

12

180-240

12

12

240-300

12

Wattage total de tous les luminaires sur la 

ligne (en watts)

Pas recommandé

Pas recommandé

Pas recommandé

The landscape wire should run from the transformer  

to each light without being cut. Do not run the  

landscape wire within 10 feet (3.05m) of a pool, spa 

or fountain. If the landscape wire is too long, cut it  

with a cable cutter.
The landscape wire should be protected by routing it 

close to proximity of the light fixture or next to a  

building, deck or fence. Use cable suitable for low 

voltage landscape lighting. 
See chart below for recommended cable gauges.

*Suitable cable should be sized in accordance to the table, should be Type SPT-2W.

If you cannot find this cable at your local hardware or home improvement store then

please call customer service at 1-888-867-6095 or e-mail at

customerservice@sternohome.com to order the cable needed.

Le câble pour jardin doit aller du transformateur à chaque 

luminaire sans être coupé. Ne pas faire passer   

le câble à moins de 3.05 mètres (10pi) d’une piscine, 

d’une cuve thermale ou d’une fontaine. Si le câble pour 

jardin est trop long, coupez-le avec une pince coupe-câble.
Il faut protéger le câble pour jardin en le faisant passer  

près du luminaire ou de l’édifice, de la terrasse ou de la 

clôture.
Veuillez vous référer à la charte ci-dessous pour les  

grosseurs de câble appropriées. 

Le choix de la grosseur du câble doit être fait selon le tableau ci-joint et doit être   

de type SPT-2W. Si vous ne trouvez pas ce câble à votre magasin ou quincaillerie de  

quartier, alors contactez le service à la clientèle au 1-888-867-6095 ou 

par courriel au servicealaclientele@sternohome.com

4.

Choosing Lighting Fixture Location

4. 

Choisir l’emplacement du luminaire

For uniform brightness and longer fixture life, 

attach first fixture at least 10 feet from transformer.

Once you have decided where you will install your fixtures, 

verify the type of soil. 

• If the soil is of a loose, sandy or organic type,

 

grasp the fixture

post, close to the spike, with both hands and firmly push into

the ground.

• If the soil is heavy or stony,

 

dig a small hole, insert the fixture

spike, replace the soil and tap down.

Never push the fixture into the ground by the fixture head.

Pour un éclairage uniforme et pour allonger la vie de la fixture 

installer le premier luminaire à au moins 3 mètres du transformateur. 

 

Une fois l’emplacement des luminaires déterminé, examiner la nature 

du sol.

•  Si le sol est meuble, sablonneux ou organique,

 prendre le pied 

du luminaire près du piquet à deux mains et l’enfoncer fermement 

dans la terre.

•  Si le sol est lourd ou pierreux,

 creuser un petit trou, insérer le 

piquet du luminaire, remplir le trou avec la terre et bien tasser.

Ne jamais enfoncer le luminaire dans la terre en le tenant par la tête.

 

Adjusting the angle of the fixture head
Loosen the thumbscrew by turning counter-clockwise. Adjust 

the head to the desired angle. Screw the thumbscrew by turning 

clockwise.

Réglage de l’angle de la tête de la lumière
Desserrez la vis en tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une 

montre. Réglez la tête à l’angle désiré. Vissez la vis en tournant dans 

le sens des aiguilles d’une montre.

2 Adjusting the head angle

2 Ajustement de l’angle de la tête

* llustration of fixtures is for example only.

L’illustration des lanternes est à titre d’exemple seulement.

Power Pack

Bloc d’alimentation

Cable 

Câble

Fixtures 

Lanternes

Summary of Contents for Home GL33790BK

Page 1: ...mmandé de retirer le couvercle de la lentille Ne pas utiliser la fixture si la lentille ou le protecteur d ampoule est endommagé ou manquant ATTENTION Risque de Chocs Électriques Installer tous les luminaires à 3 05 m 10 pieds ou plus d une piscine d un spa ou d une fontaine d eau Faire l installation de ce module en conformité avec les codes et les règlements en vigueur dans votre région Votre sy...

Page 2: ... de fixture ensemble Lorsque vous insérez le piquet dans le sol assurez vous de tenir le bas du poteau pour éviter de casser la fixture REMARQUE Cette lanterne ne requiert aucun entretien et ne contient aucune composante interne pouvant être remplacée Il n est pas recommandé de retirer le couvercle de la lentille Fix the mounting adapter with the provided screws Fixer l adaptateur de montage avec ...

Page 3: ...uillez vous référer à la charte ci dessous pour les grosseurs de câble appropriées Le choix de la grosseur du câble doit être fait selon le tableau ci joint et doit être de type SPT 2W Si vous ne trouvez pas ce câble à votre magasin ou quincaillerie de quartier alors contactez le service à la clientèle au 1 888 867 6095 ou par courriel au servicealaclientele sternohome com 4 Choosing Lighting Fixt...

Page 4: ... the landscape wire Connexion du câble du luminaire au câble pour jardin 5 1 Place the wire connector on opposite sides of the low voltage cable where the fixture will be located 5 1 Placer le connecteur de chaque côté du câble bas voltage où sera installé le luminaire ATTENTION SOYEZ PRUDENT LES POINTES DES CONNEXIONS SONT TRÈS ACÉRÉES CAUTION BE CAREFUL THE WIRE STABS ARE VERY SHARP 6 Light adju...

Page 5: ... experienced radio TV technician for help Warning Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment ICES 005 This Class B apparatus complies with Canadian ICES 005 The operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device ...

Reviews: