background image

300

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RU

KZ

UA

RO

BR

EN

4.1 DESEMBALAGEM

1

4

2

3

5

6

10

7

9

8

11

1. Jogo de baterias (não fornecido)
2. Interruptor de gatilho liga/desliga
3. Botão de trava de segurança
4. Cinto
5. Alça 
6. Acoplador de eixo
7. Protetor do cabeçote do aparador
8. Protetor do cabeçote de corte
9. Lâmina
10. Cabeçote do aparador
11. Carretel de aparar

• Use luvas ao desembrulhar e montar.
• Não use canivete, faca, serra ou qualquer ferramenta semelhante para desembrulhar.
• Carregue a ferramenta só pela alça (5).
• Conserve a caixa para posterior reutilização (transporte e armazenamento).
• Conserve o manual de instruções numa área seca, para futura consulta.

4.2 INSTALAÇÃO

Instalar / remover o jogo de baterias: ilustração 3.2  e  5.1

ATENÇÃO: 

Certifique-se de que o trinco na parte de baixo do jogo de baterias se encaixe no local 

adequado e que o jogo de baterias esteja totalmente assentado e fixado na porta de acoplamento de 
bateria do produto antes de iniciar a operação.
Não instalar com firmeza o jogo de baterias pode fazer que o jogo de baterias caia, provocando lesões 
pessoais graves.
Para instalar: Para fixar, alinhe e deslize o jogo de baterias nas ranhuras da porta de acoplamento de 
bateria até que se trave.
Para remover: Para soltar, pressione o botão de liberação do jogo de baterias e remova do produto o jogo 
de baterias.

Montar o eixo: ilustração  2.1  e  2.2

Una os dois eixos e instale o parafuso com uma chave sextavada. Não aperte demais. Certifique-se de 
que o acoplador de eixo está bem preso.

Montar a alça: ilustração  2.3  a  2.7

OBSERVAÇÃO: Há três entalhes de posição na haste; escolha a 

posição mais confortável para segurar a ferramenta. 

Summary of Contents for 40VBC2-33.1

Page 1: ...ɞɚɥɚɧɵɥɦɚɭɵ ɬɢɿɫ ɋɵɦɫɵɡ ɛԝɬɚ ɤɟɫɤɿɲ ɠԥɧɟ ɲԧɩ ɤɟɫɤɿɲ ɬɟɤ ԕԝɪԑɚԕ ɠԥɧɟ ɠɚԕɫɵ ɠɚɪɵԕɬɚɧɞɵɪɵɥԑɚɧ ɠɚԑɞɚɣɥɚɪɞɚ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ԛɲɿɧ ɚɪɧɚɥԑɚɧ Ɉɫɵ ɛԝɬɚ ɤɟɫɤɿɲ ɲԧɩɬɿ ɠԥɧɟ ɠɟԙɿɥ ɚɪɚɦɲԧɩɬɟɪɞɿ ɤɟɫɭɝɟ ɚԑɚɲɬɚɪɞɵԙ ԕɨɪɲɚɭɥɚɪɞɵԙ ɠԥɧɟ ɬ ɛ ɚɣɧɚɥɚɫɵɧ ɠɢɟɤɬɟɭɝɟ ɠԥɧɟ ԥɪɥɟɩ ɤɟɫɭɝɟ ɚɪɧɚɥԑɚɧ Ɉɧɵ ɛɚɫԕɚ ɦɚԕɫɚɬɬɚɪɞɚ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ Ɇɚɤɫɢɦɚɥɞɵ ɤɟɫɭ ԕɭɚɬɵ ɫɚԕɬɚɥɭɵ ɬɢɿɫ Ȼɟɥɝɿɥɟɧɝɟɧ ɦɚɤɫɢɦɚɥɞɵ ԕɭɚɬɵɧɚɧ ɚɫɵɪɵɩ ɛԝɬɚɥɚɪɞɵ ɤɟɫɭɝɟ ɛɨɥɦɚɣɞɵ Ɉɧɵ...

Page 2: ...ɚԕɵɧ ɞԛɤɟɧɝɟ ԕɚɣɬɚɪɵԙɵɡ ȿɫɤɟɪɬɭɥɟɪɞɟɝɿ ɷɥɟɤɬɪ ԕԝɪɚɥɵª ɬɟɪɦɢɧɿ ɷɥɟɤɬɪ ɠɟɥɿɫɿɧɟɧ ɠԝɦɵɫ ɿɫɬɟɣɬɿɧ ɫɵɦɞɵ ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɬɚɪɟɹɦɟɧ ɠԝɦɵɫ ɿɫɬɟɣɬɿɧ ɫɵɦɫɵɡ ɷɥɟɤɬɪ ԕԝɪɚɥɵɧ ɛɿɥɞɿɪɟɞɿ ԦɇȱɆȾȿȽȱ ȻȿɅȽȱɅȿɊ ȿɭɪɨɩɚɥɵԕ ɫɬɚɧɞɚɪɬɬɚɪԑɚ ɫԥɣɤɟɫ ɤɟɥɟɞɿ ɛԝɥ ɛɟɥɝɿ ɨɫɵ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵԙ ԕɨɥɞɚɧɵɥɚɬɵɧ ɟɭɪɨɩɚɥɵԕ ɞɢɪɟɤɬɢɜɚɥɚɪԑɚ ɫԥɣɤɟɫ ɤɟɥɟɬɿɧɞɿɝɿɧ ɠԥɧɟ ɨɫɵ ɞɢɪɟɤɬɢɜɚɥɚɪԑɚ ɫԥɣɤɟɫɬɿɝɿ ɬɟɤɫɟɪɿɥɝɟɧɿɧ ɛɿɥɞɿɪɟɞɿ Ʉɟɞɟɧ Ɉɞɚԑɵɧɚ ɦԛɲɟ ɟɥɞɟɪɞɿԙ ɧɚɪɵԑɵɧɞɚ...

Page 3: ...ɞɚɪɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ԥɪɞɚɣɵɦ ɞɿɪɿɥɝɟ ԕɚɪɫɵ ȾԔ ɠԥɧɟ ԕɨɪԑɚɧɵɲ ԕɨɥԑɚɛɵɧ ԥɪɿ ɫɵɪԑɚɧɚɦɚɣɬɵɧ ɚɹԕ ɤɢɿɦ ɤɢɿԙɿɡ Ԕԝɥɚԕԕɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ ԕɨɪԑɚɧɵɲ ԕԝɪɚɥɵɧ ɬɚԑɵɩ ɠԛɪɿԙɿɡ Ԕɨɪԑɚɧɵɫ ɛɚɫ ɤɢɿɦɿɧ ɤɢɿԙɿɡ Ԕɨɪԑɚɧɵɫ ɤɢɿɦɿɧ ɤɢɿɩ ɠԛɪɿԙɿɡ ɀԛɡɞɿԙ ɫɨԕԕɵɫɵɧɚɧ ɫɚԕɬɚɧɵԙɵɡ ɋɟɪɩɿɥɝɟɧ ɡɚɬɬɚɪɞɚɧ ɫɚԕɬɚɧɵԙɵɡ Ɉɫɵ ɛɟɥɝɿ ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧ ԕԝɪɵɥԑɵԑɚ ɚɪɚ ɠԛɡɿɧɿԙ ɤɟɡ ɤɟɥɝɟɧ ɬԛɪɿɧ ɨɪɧɚɬɩɚԙɵɡ ɧɟɦɟɫɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ ɀɚԕɵɧ ɦɚԙɞɚԑɵ ...

Page 4: ...ɿ ԧɧɿɦɞɿ ɠɚԕɫɵ ɬԛɫɿɧɭ ԛɲɿɧ ɦɚԙɵɡɞɵ ɚԕɩɚɪɚɬɬɵ ɤԧɪɫɟɬɟɞɿ ɇԝɫԕɚɭɥɵԕɬɵ ɨԕɵԙɵɡ Ȼԝɥ ɛɟɥɝɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɲɵ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧ ɦԝԕɢɹɬ ɨԕɵɩ ɲɵԑɭ ɤɟɪɟɤɬɿɝɿɧ ɛɿɥɞɿɪɟɞɿ Ʉɿɬɚɩɲɚɧɵԙ ɫɨԙɵɧɞɚԑɵ ɫԥɣɤɟɫ ɫɭɪɟɬɬɿ ԕɚɪɚԙɵɡ Ɍɚɫɵɦɚɥɞɚɭ ɫɚԕɬɚɭ ɠԧɧɞɟɭ ɠԝɦɵɫɬɚɪɵ ɠԥɧɟ ɬɚɡɚɥɚɭ ɤɟɡɿɧɞɟ ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ ɚɥɵԙɵɡ ɀɚɫɵɥ ɲɟԙɛɟɪ ԕɚɩɬɚɦɚɧɵ ԕɚɣɬɚ ԧԙɞɟɭ Ȼԝɥ ԧɧɿɦɞɿ ԕɚɣɬɚ ԧԙɞɟɭɝɟ ɛɨɥɚɞɵ Ȼԝɞɚɧ ɛɵɥɚɣ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɦԛɦɤɿɧ ɛɨɥɦɚɫɚ ɨɧɵ ԕɨԕɵɫɬɵ ԕɚɣɬɚ ԧԙɞɟɭ ɨɪɬɚɥɵԑɵɧ...

Page 5: ...ɪɚɥɞɚɪɵɧ ɬԝɬɚɧԑɵɲ ɫԝɣɵԕɬɵԕɬɚɪ ɝɚɡɞɚɪ ɧɟɦɟɫɟ ɲɚԙ ɫɢɹԕɬɵ ɡɚɬɬɚɪ ɛɨɥɚɬɵɧ ɠɚɪɵɥɵɫ ԕɚɭɩɿ ɛɚɪ ɨɪɬɚɥɚɪɞɚ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ ɗɥɟɤɬɪ Ωαɪɚɥɞɚɪɵ ɲɚέɞɵ ɧɟɦɟɫɟ ɬίɬɿɧɞɿ ɬαɬɚɧɞɵɪɭɵ ɦίɦɤɿɧ αɲΩɵɧɞɚɪ ɲɵΥɚɪɚɞɵ ɗɥɟɤɬɪ ԕԝɪɚɥɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ɛɚɥɚɥɚɪ ɦɟɧ ɛԧɝɞɟ ɚɞɚɦɞɚɪ ɚɥɲɚԕ ɬԝɪɭɵ ԕɚɠɟɬ ȻɚɫΩɚ ɧιɪɫɟɝɟ ɚɥɚέɞɚɭ ɫɚɥɞɚɪɵɧɚɧ Ωαɪɚɥɞɵ ɛɚɫΩɚɪɚ ɚɥɦɚɣ Ωɚɥɭɵέɵɡ ɦίɦɤɿɧ ɗɅȿɄɌɊ ɀԚɃȿɅȿɊȱɇ ɉȺɃȾȺɅȺɇɍȾȺԐɕ ԔȺɍȱɉɋȱɁȾȱɄ ɌȿɏɇɂɄȺɋɕ ɗɥɟɤɬɪ ԕԝɪɚɥɵ...

Page 6: ... ɧɟɦɟɫɟ ɟɫɿɪɬɤɿ ɿɲɿɦɞɿɤ ɧɟ ɞԥɪɿ ɞԥɪɦɟɤ ԕɚɛɵɥɞɚԑɚɧ ɛɨɥɫɚԙɵɡ ɷɥɟɤɬɪ ԕԝɪɚɥɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ ɗɥɟɤɬɪ Ωαɪɚɥɞɚɪɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧΥɚɧ ɤɟɡɞɟ ɡɟɣɿɧ Ωɨɣɦɚɭ ɫɚɥɞɚɪɵɧɚɧ ɠɟɤɟ ɚɭɵɪ ɠɚɪɚΩɚɬ ɚɥɭɵέɵɡ ɦίɦɤɿɧ ɀɟɤɟ ԕɨɪԑɚɧɵɫ ɠɚɛɞɵԑɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ Ԕɨɪԑɚɧɵɫ ɤԧɡɿɥɞɿɪɿɝɿɧ ԛɧɟɦɿ ɬɚԑɵɩ ɠԛɪɿԙɿɡ ɒɚέɧɚɧ ΩɨɪΥɚɣɬɵɧ ɦɚɫɤɚ ɫɵɪΥɚɧɚɦɚɣɬɵɧ ɚɪɧɚɣɵ ɚɹΩ ɤɢɿɦ ɤɚɫɤɚ ɧɟɦɟɫɟ ɟɫɬɭ ɦίɲɟɫɿɧ ΩɨɪΥɚɣɬɵɧ ɛαɣɵɦ ɫɢɹΩɬɵ ΩɨɪΥɚɧɵɫ ɠɚɛɞɵΥɵɧ ɬɢɿɫɬɿ ɠɚΥɞɚɣɥɚɪɞɚ ɩɚ...

Page 7: ...ɫ ɷɥɟɤɬɪ ԕԝɪɚɥɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ Ⱦαɪɵɫ ɷɥɟɤɬɪ Ωαɪɚɥɵ λɡɿɧɿέ ɚɪɧɚɣɵ ɠɵɥɞɚɦɞɵΥɵɧɞɚ ɠαɦɵɫɬɵ ɟɞιɭɿɪ ɬɢɿɦɞɿ ιɪɿ Ωɚɭɿɩɫɿɡ ɬίɪɞɟ ɨɪɵɧɞɚɣɞɵ Ⱥɭɵɫɬɵɪɵɩ ԕɨɫԕɵɲɵ ԕɨɫɵɥɦɚɣɬɵɧ ɠԥɧɟ ԧɲɩɟɣɬɿɧ ɷɥɟɤɬɪ ԕԝɪɚɥɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ Ⱥɭɵɫɬɵɪɵɩ ΩɨɫΩɵɲ ɚɪΩɵɥɵ ɛɚɫΩɚɪɵɥɦɚɣɬɵɧ ɤɟɡ ɤɟɥɝɟɧ ɷɥɟɤɬɪ Ωαɪɚɥɵ Ωɚɭɿɩɬɿ ɠιɧɟ ɨɧɵ ɠλɧɞɟɭ Ωɚɠɟɬ Ʉɟɡ ɤɟɥɝɟɧ ɪɟɬɬɟɭɥɟɪ ɠɚɫɚɦɚɫ ɛԝɪɵɧ ɤɟɪɟɤ ɠɚɪɚԕɬɚɪɞɵ ɚɭɵɫɬɵɪɦɚɫ ɛԝɪɵɧ ɧɟɦɟɫɟ ɷɥɟɤɬɪ ԕԝɪɚɥɞɚɪɵɧ ԝɡɚԕ ɭɚԕɵɬ...

Page 8: ...ɥɭ ɦίɦɤɿɧ ɛɨɥɦɚɣɞɵ ȻȺɌȺɊȿə ԔԜɊȺɅɕɇ ɉȺɃȾȺɅȺɇɍ ɀԤɇȿ ɈԐȺɇ ɄԚɌȱɆ ɄԦɊɋȿɌɍ Ɍɟɤ ԧɧɞɿɪɭɲɿ ԝɫɵɧԑɚɧ ɡɚɪɹɞɬɚԑɵɲ ԕԝɪɚɥ ɚɪԕɵɥɵ ɡɚɪɹɞɬɚԙɵɡ Ȼɚɬɚɪɟɹ ɛɥɨɝɵɧɵέ ɛɟɥɝɿɥɿ ɛɿɪ ɬίɪɿɧɟ ɚɪɧɚɥΥɚɧ ɡɚɪɹɞɬɚΥɵɲ Ωαɪɚɥɞɵ ɛɚɫΩɚ ɬίɪɞɟɝɿ ɛɚɬɚɪɟɹ ɛɥɨɝɵɦɟɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ λɪɬ Ωɚɭɩɿɧ ɬɭɞɵɪɭɵ ɦίɦɤɿɧ ɗɥɟɤɬɪ ԕԝɪɚɥɞɚɪɵɧ ɬɟɤ ɚɪɧɚɣɵ ɠɚɫɚɥԑɚɧ ɛɚɬɚɪɟɹ ɛɥɨɤɬɚɪɵɦɟɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ Ʉɟɡ ɤɟɥɝɟɧ ɛɚɫΩɚ ɛɚɬɚɪɟɹ ɛɥɨɤɬɚɪɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɠɚɪɚΩɚɬ ɧɟɦɟɫɟ λɪɬ Ωɚɭɩɿɧ ɬɭ...

Page 9: ...ɤλɪɫɟɬɭ ɠɟɬɤɿɡɭɲɿɫɿ ɨɪɵɧɞɚɭɵ ɬɢɿɫ ɒԦɉ ɄȿɋɄȱɒ ԔȺɍȱɉɋȱɁȾȱȽȱ ȻɈɃɕɇɒȺ ȿɋɄȿɊɌɍɅȿɊ Ȼɚɥɚɥɚɪԑɚ ɮɢɡɢɤɚɥɵԕ ɫɟɧɫɨɪɥɵԕ ɧɟɦɟɫɟ ɚԕɵɥ ɟɫɿ ɤɟɦ ɚɞɚɦɞɚɪԑɚ ɬԥɠɿɪɢɛɟɫɿ ɧɟɦɟɫɟ ɛɿɥɿɦɿ ɠɨԕ ɚɞɚɦɞɚɪԑɚ ɧɟɦɟɫɟ ɨɫɵ ɧԝɫԕɚɭɥɵԕɩɟɧ ɬɚɧɵɫ ɟɦɟɫ ɚɞɚɦɞɚɪԑɚ ԧɧɿɦɞɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɟɲԕɚɲɚɧ ɪԝԕɫɚɬ ɛɟɪɦɟԙɿɡ Ⱥɞɚɦɞɚɪ ԥɫɿɪɟɫɟ ɛɚɥɚɥɚɪ ɧɟɦɟɫɟ ɠɚɧɭɚɪɥɚɪ ɠɚԕɵɧ ɦɚԙɞɚ ɛɨɥԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ԕɨɥɞɚɧɛɚԙɵɡ Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ԕɨɥɞɚɧɭ ɛɚɪɵɫɵɧɞɚ ԥɪɞɚɣɵɦ ɛɟɪɿɤ ɚɹԕ ɤɢ...

Page 10: ...ɵɦ ԥɫɿɪɟɫɟ ԧɧɿɦɞɿ ɿɫɤɟ ԕɨɫɭ ɤɟɡɿɧɞɟ ɚɥɲɚԕ ԝɫɬɚԙɵɡ Ԧɧɿɦɞɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ɠԝɦɵɫ ɿɫɬɟɭ ɤԛɣɿɧɿԙ ԕɚɭɿɩɫɿɡ ɠԥɧɟ ɛɟɪɿɤ ɟɤɟɧɿɧɟ ɤԧɡ ɠɟɬɤɿɡɿԙɿɡ Ԧɧɿɦɞɿ ɟɲԕɚɲɚɧ ɫɚɬɵɞɚ ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɫɩɚɥɞɚԕɬɚ ɬԝɪɵɩ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ ɂɵԕ ɛɢɿɤɬɿɝɿɧɟɧ ɠɨԑɚɪɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ Ԧɧɿɦɞɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚɫ ɛԝɪɵɧ ԕɨɪԑɚɧɵɲ ɫɚԕɬɚɧɞɵɪԑɵɲɵ ɛɟɪɿɥɝɟɧɿɧ ɬɟɤɫɟɪɿԙɿɡ Ɍɨɥɵԕ ɟɦɟɫ ɧɟɦɟɫɟ ɪԝԕɫɚɬ ɟɬɿɥɦɟɝɟɧ ԧɡɝɟɪɿɫɬɟɪ ɨɪɧɚɬɵɥԑɚɧ ԧɧɿɦɞɿ ɟɲԕɚɲɚɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ Ʉɟɫɤɿɲ ɲ...

Page 11: ...ɫɿɧɞɟ ɨɩɟɪɚɬɨɪɞɵ ɬɨɤ ɫɨԑɭɵ ɦԛɦɤɿɧ Ȼԝɬɚ ɤɟɫɤɿɲɬɿ ɟɤɿ ԕɨɥɵԙɵɡɛɟɧ ɦɵԕɬɚɩ ԝɫɬɚԙɵɡ Ԕԝɪɚɥɞɵ ɛɚɫԕɚɪɚ ɚɥɦɚɭ ɞɟɧɟ ɠɚɪɚԕɚɬɵɧɚ ԥɤɟɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ Ʉɟɫɤɿɲ ԕԝɪɵɥԑɵɞɚɧ ԕɨɥɵԙɵɡ ɛɟɧ ɚɹԑɵԙɵɡɞɵ ԥɪɞɚɣɵɦ ԥɫɿɪɟɫɟ ԧɧɿɦɞɿ ɿɫɤɟ ԕɨɫɭ ɤɟɡɿɧɞɟ ɚɥɲɚԕ ԝɫɬɚԙɵɡ Ԧɧɿɦɞɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ɠԝɦɵɫ ɿɫɬɟɭ ɤԛɣɿɧɿԙ ԕɚɭɿɩɫɿɡ ɠԥɧɟ ɛɟɪɿɤ ɟɤɟɧɿɧɟ ɤԧɡ ɠɟɬɤɿɡɿԙɿɡ Ԧɧɿɦɞɿ ɟɲԕɚɲɚɧ ɫɚɬɵɞɚ ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɫɩɚɥɞɚԕɬɚ ɬԝɪɵɩ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ ɂɵԕ ɛɢɿɤɬɿɝɿɧɟɧ ɠɨԑɚɪɵ ɩɚɣ...

Page 12: ...ɿ ɦԛɦɤɿɧ Ȼԝɥ ɤɟɪɿ ɫɨԕԕɵ ɠԛɡɞɿԙ ɫɨԕԕɵɫɵ ɷɥɟɤɬɪ ԕԝɪɚɥɵɧ ɛɚԕɵɥɚɭɞɵ ɠɨԑɚɥɬɭԑɚ ɚɥɵɩ ɤɟɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ ɠԥɧɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɲɵԑɚ ɧɟɦɟɫɟ ɛԧɝɞɟ ɚɞɚɦɞɚɪԑɚ ɚɭɵɪ ɧɟɦɟɫɟ ԧɥɿɦɝɟ ԥɤɟɥɟɬɿɧ ɠɚɪɚԕɚɬ ԥɤɟɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ ɀɚɪɚԕɚɬ ɚɥɭ ԕɚɭɩɿɧ ɚɡɚɣɬɭ ԛɲɿɧ ɤɟɡ ɤɟɥɝɟɧ ԕɚɬɬɵ ɠԛɡɞɿԙ ɤԧɥɟԙɤɟɥɟɧɝɟɧ ɚɣɦɚԑɵɦɟɧ ɤɟɫɭ ɤɟɡɿɧɞɟ ԧɬɟ ɫɚԕ ɛɨɥɵԙɵɡ ȿɋɄȿɊɌɍ ɛԝɥ ԧɧɿɦɦɟɧ ɠԝɦɵɫ ɿɫɬɟɝɟɧ ɤɟɡɞɟ ɠɚɪɚԕɚɬ ɚɥɭ ԕɚɭɩɿɧ ɚɡɚɣɬɭ ԛɲɿɧ ԥɪԕɚɲɚɧ ɤԧɡ ԕԝɥɚԕ ԕɨɥ ɚɹԕ ɠԥɧɟ ɞɟɧɟ ԕ...

Page 13: ...ɿɧɞɟ ɨɫɵ ɮɚɤɬɨɪɥɚɪɞɵԙ ɤɟɡ ɤɟɥɝɟɧɿ ɬɭɵɧɞɚɫɚ ɚɫɩɚɩɬɵ ɬɨԕɬɚɬɵɩ ɞԥɪɿɝɟɪɝɟ ɞɟɪɟɭ ɯɚɛɚɪɥɚɫɵԙɵɡ ɀɚɪɚԕɚɬ ԕԝɪɚɥɞɵ ԝɡɚԕ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɞɚɧ ɩɚɣɞɚ ɛɨɥɭɵ ɧɟɦɟɫɟ ɧɚɲɚɪɥɚɭɵ ɦԛɦɤɿɧ Ԕԝɪɚɥɞɵ ԝɡɚԕ ɭɚԕɵɬ ɛɨɣɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ɬԝɪɚԕɬɵ ɬԛɪɞɟ ԛɡɿɥɿɫ ɠɚɫɚɩ ɬԝɪɵԙɵɡ Ԧɧɿɦɞɿ ԝɡɚԕ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɲɵɧɵ ɞɿɪɿɥ ԥɫɟɪɿɧɟ ԝɲɵɪɚɬɵɩ ԕɨɥɞɵԙ ɞɿɪɿɥɞɟɭ ɫɢɧɞɪɨɦɵ 96 ɦɵɫɚɥɵ ɫɚɭɫɚԕɬɚɪɞɵԙ ɚԑɚɪɭɵ ɠԥɧɟ ɫɨɧɵɦɟɧ ԕɨɫɚ ɛɿɥɟɤ ɚɪɧɚɫɵɧɵԙ ɫɢɧɞɪɨɦɵ ɫɢɹԕɬɵ ...

Page 14: ...ɩɵ ɦԥɧɿɧ ɞɿɪɿɥ ԥɫɟɪɿɧɞɟ ɛɨɥɭ ɲɚɦɚɫɵɧ ɚɥɞɵɧ ɚɥɚ ɛɚԑɚɥɚɭ ԛɲɿɧ ɞɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɛɨɥɚɞɵ ɗɥɟɤɬɪ ԕԝɪɚɥɵɧɵԙ ɧɚԕɬɵ ԕɨɥɞɚɧɵɫɵ ɤɟɡɿɧɞɟɝɿ ɞɿɪɿɥ ɲɵԑɵɫɵ ԕԝɪɚɥɞɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ԥɞɿɫɬɟɪɿɧɟ ɛɚɣɥɚɧɵɫɬɵ ɦԥɥɿɦɞɟɥɝɟɧ ɠɚɥɩɵ ɦԥɧɧɟɧ ԧɡɝɟɲɟ ɛɨɥɭɵ ɦԛɦɤɿɧ ɠԥɧɟ ɨɩɟɪɚɬɨɪɞɵ ԕɨɪԑɚɭ ɦɚԕɫɚɬɵɧɞɚ ɧɚԕɬɵ ԕɨɥɞɚɧɭ ɠɚԑɞɚɣɵɧɞɚԑɵ ɞɿɪɿɥ ԥɫɟɪɿɧɞɟ ɛɨɥɭɞɵ ɛɚԑɚɥɚɭ ɧɟɝɿɡɿɧɞɟ ԕԝɪɚɥɞɵԙ ԧɲɿɪɭɥɿ ɭɚԕɵɬɵ ɦɟɧ ɿɫɤɟ ԕɨɫɵɥɭ ɭɚԕɵɬɵɧɚ ԕɨɫɵɦɲɚ ɛɨɫ ɠԛɪɿɫ ɤɟɡɟԙɿ ɫɢ...

Page 15: ...ԙ ԕɚɥԕɚɧɵ Ʉɟɫɭ ɛɚɫɬɢɟɝɿɧɿԙ ԕɚɥԕɚɧɵ Ⱥɪɚ ɠԛɡɿ ɒԧɩ ɤɟɫɤɿɲɬɿԙ ɛɚɫɬɢɟɝɿ Ʉɟɫɤɿɲ ɲɚɪԑɵ Ԕɚɩɬɚɦɚɞɚɧ ɲɵԑɚɪɭ ɠԥɧɟ ɠɢɧɚɭ ɤɟɡɿɧɞɟ ԕɨɥԑɚɩ ɤɢɿԙɿɡ Ԕɚɩɬɚɦɚɞɚɧ ɲɵԑɚɪɭ ԛɲɿɧ ɤɟɫɤɿɲ ɩɵɲɚԕ ɚɪɚ ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɫԕɚ ԝԕɫɚɫ ԕԝɪɚɥɞɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ Ԕԝɪɚɥɞɵ ɬɟɤ ɬԝɬԕɚɥɚɪɵɧɚɧ ԝɫɬɚɩ ɬɚɫɵɦɚɥɞɚԙɵɡ Ԕɨɪɚɩɬɵ ɤɟɣɿɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɬɚɫɵɦɚɥɞɚɭ ɠԥɧɟ ɫɚԕɬɚɭ ԛɲɿɧ ɫɚԕɬɚԙɵɡ Ʉɟɣɿɧɿɪɟɤ ԕɚɪɚɭ ԛɲɿɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧ ԕԝɪԑɚԕ ɠɟɪɞɟ ɫɚԕɬɚԙɵɡ ɈɊɇȺɌɍ Ȼɚɬɚɪɟɹ ɛɥɨ...

Page 16: ...ɿɥɿԙɿɡ ɲԧɩ ɤɟɫɤɿɲɬɿԙ ɛɚɫɬɢɟɝɿɧ ɠɢɧɚɭ Ʉɟɫɤɿɲ ɛɚɫɬɢɟɝɿɧɿԙ ԕɚɥԕɚɧɵɧ ɠɢɧɚɭ ɫɭɪɟɬ Ʉɟɫɭ ɛɚɫɬɢɟɝɿɧɿԙ ԕɚɥԕɚɧɵɧ ɛɚɫɬɢɟɤ ɫɚԕɢɧɚɫɵɧɵԙ ɦɨɣɧɵɧɚ ɨɪɧɚɬɵԙɵɡ Ԕɚɥԕɚɧɞɵ ɚɣԕɚɫ ɤɿɥɬɩɟɧ ɛɟɤɿɬɭ ԛɲɿɧ ɟɤɿ ɛɨɥɬɬɵ ɦɵԕɬɚɩ ԕɚɬɚɣɬɵԙɵɡ Ʉɟɫɤɿɲ ɛɚɫɬɢɟɝɿɧɿԙ ԕɚɥԕɚɧɵɧ ɤɟɫɭ ԕɚɥԕɚɧɵɧɚ ɨɪɧɚɬɵԙɵɡ Ԕɚɥԕɚɧɞɵ ɚɣԕɚɫ ɤɿɥɬɩɟɧ ɛɟɤɿɬɭ ԛɲɿɧ ԛɲ ɛɨɥɬɬɵ ɦɵԕɬɚɩ ԕɚɬɚɣɬɵԙɵɡ Ʉɟɫɤɿɲ ɛɚɫɬɢɟɝɿɧ ɠɢɧɚɭ ɫɭɪɟɬ Ⱥɥɬɵ ԕɵɪɥɵ ɤɿɥɬɬɿ ɛɚɫɬɢɟɤ ɫɚԕɢɧɚɫɵ ɬɨԕɬɚԑɚɧɲɚ ԕԝɥɵ...

Page 17: ...ԛɲɿɧ ԔɈɋɍ ԦɒȱɊɍ ɚɭɵɫɬɵɪɵɩ ԕɨɫԕɵɲ ɬɟɬɿɝɿɧ ɛɚɫɵɩ ɬԝɪɵɩ ԕɚɭɿɩɫɿɡ ԕԝɥɵɩɬɚɭ ɬԛɣɦɟɫɿɧ ɛɚɫ ɛɚɪɦɚԑɵԙɵɡɛɟɧ ɛɚɫɵɩ ԝɫɬɚɩ ɬԝɪɵԙɵɡ Ⱥɭɵɫɬɵɪɵɩ ԕɨɫԕɵɲ ɬɟɬɿɝɿ ԕɨɫɵɥԑɚɧɧɚɧ ɤɟɣɿɧ ԕɚɭɿɩɫɿɡ ԕԝɥɵɩɬɚɭ ɬԛɣɦɟɫɿɧ ɛɨɫɚɬɵɩ ɠԝɦɵɫɬɵ ɠɚɥԑɚɫɬɵɪɭԑɚ ɛɨɥɚɞɵ ȿɋɄȿɊɌɉȿ Ԕɚɭɿɩɫɿɡ ԕԝɥɵɩɬɚɭ ɬԛɣɦɟɫɿ ɤɟɡɞɟɣɫɨԕ ɿɫɤɟ ԕɨɫɵɥɭ ԕɚɭɩɿɧ ɚɡɚɣɬɚɞɵ Ԕԝɪɚɥɞɵ ԦɒȱɊɍ ԛɲɿɧ ԔɈɋɍ ԦɒȱɊɍ ɚɭɵɫɬɵɪɵɩ ԕɨɫԕɵɲ ɬɟɬɿɝɿɧ ɛɨɫɚɬɵԙɵɡ Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ԝɫɬɚɩ ɬԝɪɭ ȿɋɄȿɊɌɍ ɛԝɥ ԧɧɿɦɦɟ...

Page 18: ...ɚɠɟɬ ɛɨɥɫɚ ɨɥɚɪɞɵ ɠԝɦɫɚԕ ԕɵɥɲɚԕɩɟɧ ɬɚɡɚɥɚԙɵɡ Ȼɿɬɟɥɝɟɧ ɚɭɚ ɠɟɥɞɟɬɤɿɲɬɟɪɿ ԧɧɿɦɧɿԙ ԕɵɡɵɩ ɤɟɬɭɿɧɟ ɠԥɧɟ ɡɚԕɵɦɞɚɥɭɵɧɚ ԥɤɟɥɟɞɿ ɀԝɦɵɫ ɿɫɬɟɝɟɧ ɤɟɡɞɟ ɛɚɫԕɚ ɚɞɚɦɞɚɪ ɠԝɦɵɫ ɚɣɦɚԑɵɧɚ ɤɿɪɿɩ ɦɚɡɚԙɵɡɞɵ ԕɚɲɵɪɫɚ ɞɟɪɟɭ ԧɧɿɦɞɿ ԧɲɿɪɿԙɿɡ Ԕԝɪɚɥɞɵ ԕɨɣɦɚɫ ɛԝɪɵɧ ɨɧɵԙ ɬɨɥɵԕ ɬɨԕɬɚԑɚɧɵɧ ɤԛɬɿԙɿɡ Ɍɵɦ ɤԧɩ ɠԝɦɵɫ ɿɫɬɟɦɟԙɿɡ Ɂɟɣɿɧ ԕɨɣɵɩ ɠԝɦɵɫ ɿɫɬɟɭ ɠԥɧɟ ԧɧɿɦɞɿ ɬɨɥɵԕ ɛɚɫԕɚɪɭ ԛɲɿɧ ɬԝɪɚԕɬɵ ɬԛɪɞɟ ԛɡɿɥɿɫ ɠɚɫɚɩ ɬԝɪɵԙɵɡ Ԧɧɿɦɞɿ ɿɫɤɟ ԕɨɫɩɚɫ ɛ...

Page 19: ...ɫɵɧɛɚԑɚɧ ɛԧɥɲɟɤɬɟɪɞɿ ɧɟɦɟɫɟ ɤɟɪɟɤ ɠɚɪɚԕɬɚɪɞɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ ȿɝɟɪ ԧɧɿɦ ԕԝɥɚɩ ɤɟɬɫɟ ԕɚɬɬɵ ɫɨԕԕɵԑɚ ԝɲɵɪɚɫɚ ɧɟɦɟɫɟ ɞɿɪɿɥɞɟɣ ɛɚɫɬɚɫɚ ԧɧɿɦɞɿ ɞɟɪɟɭ ɬɨԕɬɚɬɵɩ ɡɚԕɵɦɞɚɥɭɞɵԙ ɛɚɪ ɠɨԑɵɧ ɬɟɤɫɟɪɿԙɿɡ ɧɟɦɟɫɟ ɞɿɪɿɥɞɿԙ ɫɟɛɟɛɿɧ ɚɧɵԕɬɚԙɵɡ Ʉɟɡ ɤɟɥɝɟɧ ɡɚԕɵɦɞɵ ɭԥɤɿɥɟɬɬɿ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ ɨɪɬɚɥɵԑɵɧɞɚ ɠԧɧɞɟɭ ɧɟɦɟɫɟ ɚɭɵɫɬɵɪɭ ɤɟɪɟɤ Ⱥɣɧɚɥɦɚɥɵ ɛԧɥɲɟɤɬɟɪɞɿԙ ɬɢɿɩ ɤɟɬɭɿɧɟ ɛɚɣɥɚɧɵɫɬɵ ɬɭɵɧɞɚԑɚɧ ɠɚɪɚԕɚɬ ɚɥɭ ԕɚɭɩɿɧ ɚɡɚɣɬɭ ԛɲɿɧ ɤɟɥɟɫɿ ɠɚԑ...

Page 20: ... ɠԛɡɞɿԙ ɬɟɡ ɬɨɡɭɵɧɚ ɧɟɦɟɫɟ ɫɵɧɭɵɧɚ ԥɤɟɥɟɞɿ Ʉɟɫɭ ɠɟɥɿɫɿɧɿԙ ԝɡɵɧɞɵԑɵɧ ɧɟɦɟɫɟ ɠԛɡɞɿԙ ɛɟɬɿɧ ɠɢɿ ɬɟɤɫɟɪɿɩ ɬԝɪɵԙɵɡ Ʉɟɫɭ ɠɟɥɿɫɿɧ ɧɟɦɟɫɟ ɠԛɡɞɿ ԕɚɠɟɬɿɧɲɟ ɚɭɵɫɬɵɪɵɩ ɬԝɪɵԙɵɡ Ԕԝɪɚɥԑɚ ɚɪɬɵԕ ɠԛɤɬɟɦɟ ɌԚɋȱɊɆȿԘȱɁ Ԕɚɠɟɬɬɿ ɬɟɪɟԙɞɿɤɤɟ ɠɟɬɭ ԛɲɿɧ ԕɚɧɲɚ ԕɚɛɚɬ ԕɚɠɟɬ ɛɨɥɫɚ ɫɨɧɲɚ ɬɚɹɡ ɤɟɫɿɤɬɟɪɞɿ ɠɚɫɚԙɵɡ Ȼɚɹɭ ɛɿɪԕɚɥɵɩɬɵ ԕɚɪԕɵɧɦɟɧ ɤɟɫɿԙɿɡ ȿԙ ɠɚԕɫɵ ɧԥɬɢɠɟ ɚɥɭԑɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ ɤɟԙɟɫɬɟɪ Ʉɟɫɿɤɬɟɪɞɿ ɨɩɟɪɚɬɨɪɞɚɧ ɚɥɲɚԕɬɚɬɭ ԛɲɿɧ ɤɟɫɭ ɛɚɫɬ...

Page 21: ...ɟɹɧɵ ɷɥɟɤɬɪ ԕԝɪɚɥɵɧɚɧ ɚɠɵɪɚɬɵԙɵɡ Ԝɡɚԕ ɭɚԕɵɬ ɫɚԕɬɚɦɚɫ ɛԝɪɵɧ ɛɚɬɚɪɟɹ ɡɚɪɹɞɬɚԑɵɲ ԕԝɪɚɥɵ ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧɞɚ ɛɟɪɿɥɝɟɧ ɧԝɫԕɚɭɥɚɪԑɚ ɫԥɣɤɟɫ ɤɟɥɟɬɿɧɿɧ ɬɟɤɫɟɪɿԙɿɡ Ɍԧɦɟɧɞɟɝɿ ɋɚԕɬɚɭª ɬɚɪɚɭɵɧɞɚԑɵ ɛɚɪɥɵԕ ɧԝɫԕɚɭɥɚɪɞɵ ɨɪɵɧɞɚԙɵɡ Ȼɿɡ ԧɧɿɦɞɿ ɫɚԕɬɚɭ ԛɲɿɧ ɬԛɩɧԝɫԕɚ ɨɪɚɦɞɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɧɟɦɟɫɟ ɨɧɵ ɲɚԙɧɚɧ ԕɨɪԑɚɭ ԛɲɿɧ ɠɚɪɚɦɞɵ ɦɚɬɚɦɟɧ ɧɟɦɟɫɟ ɠɚɛɵɧɦɟɧ ɠɚɛɭԑɚ ɤɟԙɟɫ ɛɟɪɟɦɿɡ ɋȺԔɌȺɍ Ԕԝɪɵɥԑɵ ɦɟɧ ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ ɬɟɤ ɬɚɡɚ ԕ...

Page 22: ...ɣɬɵɧ ɛɚɫɬɢɟɤ Ɍɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ɞɟɪɟɤɬɟɪɞɟ ɫɢɩɚɬɬɚɥԑɚɧ ɪԝԕɫɚɬ ɟɬɿɥɝɟɧ ɤɟɫɤɿɲɬɿԙ ɛɚɫɬɢɟɝɿɧ ԑɚɧɚ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɛɨɥɚɞɵ Ʉɟɫɤɿɲɬɿԙ ɛɚɫɬɢɟɝɿɧ ɤɟɫɤɿɲ ɛɚɫɬɢɟɝɿɧɿԙ ɠɢɧɚԑɵɧɞɚ ɫɢɩɚɬɬɚɥԑɚɧɞɚɣ ɛɟɤɿɬɿԙɿɡ ɤɟɫɤɿɲɬɿԙ ɛɚɫɬɢɟɝɿɧ ɠɚԙɚ ɤɟɫɤɿɲ ɛɚɫɬɢɟɝɿɦɟɧ ɚɭɵɫɬɵɪɵԙɵɡ Ⱥɧɵԕɬɚɦɚ ɚɥɭ ԛɲɿɧ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭɞɟɧ ɤɟɣɿɧ ɠɟɪɝɿɥɿɤɬɿ ԧɤɿɥɝɟ ɯɚɛɚɪɥɚɫɵԙɵɡ ȿɋɄȿɊɌɉȿ ɠɟɥɿɥɟɪɞɿԙ ԝɲɵ ɲɚɦɚɦɟɧ ɦɦ ɞɟɧ ɚɫɚɬɵɧɵɧɚ ɤԧɡ ɠɟɬɤɿɡɿԙɿɡ ɀԛɡɞɿ ɚɭɵɫɬɵɪɭ ɫɭɪɟɬ Ɍɟɯɧɢɤ...

Page 23: ...BR EN ȻԦɅɒȿɄɌȿɅȽȿɇ ɄԦɊȱɇȱɋȱ ɋɚɬɵɩ ɚɥɭ ɨɪɧɵ ȻԦɅɒȿɄ ɇԦɆȱɊȱ ɋɂɉȺɌɌȺɆȺɋɕ ɋȺɇɕ 1 Ȼɚɬɚɪɟɹ ɠɢɧɚԑɵ 1 2 ɗɥɟɤɬɪɨɧɞɵԕ ԕԝɪɚɦɞɚɫɬɚɪ 1 Ɍԛɣɦɟ 1 4 Ɍԛɣɦɟ ɫɟɪɿɩɩɟɫɿ 1 5 Ԕɨɥ ɿɥɦɟɤ 1 6 Ȼɿɥɿɤ 1 7 ȿɤɿ ɛԝɪԑɵɲ ɫɟɪɿɩɩɟ 1 8 Ɍɟɬɿɤ 1 9 Ⱥɭɵɫɬɵɪɵɩ ԕɨɫԕɵɲ ɫɟɪɿɩɩɟɫɿ 1 ...

Page 24: ...6 ɀɵɥɭɦɟɧ ɬɚɪɬɵɥɚɬɵɧ ԕԝɛɵɪ 17 Ʉԧɩ ɠɟɥɿɥɿ ɫɵɦ 1 18 6 Ԧɡɞɿɝɿɧɟɧ ɨɹɬɵɧ ɛԝɪɚɧɞɚ 2 19 Ɍԛɬɿɤ ɠɚɥԑɚɫɬɵɪԑɵɲɵ 1 20 Ɍԛɬɿɤ ɠɚɥԑɚɫɬɵɪԑɵɲɵ 1 21 Ɍԝɬԕɚ ɠɢɧɚԑɵ 1 Ԕɨɥ ɿɥɦɟɤ 1 6 Ȼԝɪɚɧɞɚ 5 ɛɚɫԕɵɲ ɬɚԕɬɚ 1 ɬԝɬԕɚ ɨɪɧɵ 1 Ԕɨɥ ɿɥɦɟɤ 1 6 1 Ȼԝɪɚɧɞɚ 1 22 Ɇɨɬɨɪ ɠɢɧɚԑɵ 1 6 1 Ȼԝɪɚɧɞɚ 4 Ԕɚԕɩɚԕ 1 Ɍɵԑɵɡɞɚԑɵɲ 1 66 Ɇɨɣɵɧɬɿɪɟɤ 1 Ɋɨɬɨɪ ɠɢɧɚԑɵ 1 Ɋɟɡɟԙɤɟ ɬɨԕɬɚɬԕɵɲ 4 ɋɬɚɬɨɪ ɠɢɧɚԑɵ 1 67 Ɇɨɣɵɧɬɿɪɟɤ 1 ɤɨɪɩɭɫ 1 6 Ȼԝɪɚɧɞɚ 1 6 Ȼԝɪɚɧɞɚ 2 24 6 Ȼ...

Page 25: ...ɚɩɬɵԙ ɞԧԙɝɟɥɟɝɿ 1 Ԕɵɫɵɦ ɩɥɚɫɬɢɧɚɫɵ 1 Ⱥɪɚ ɠԛɡɿ 1 ɀԛɡ ԕɚɛɵ 2 ɬɿɪɟɤ ɬɚɛɚɧ 1 ɫɨɦɵɧ 1 Ɍԛɬɿɤ ɠɢɧɚԑɵ 1 ɀɨԑɚɪԑɵ ɠɚɥԑɚԑɵɲ ɬԛɬɿɤ 1 Ԕɨɫԕɵɲ 2 6 Ȼԝɪɚɧɞɚ 2 6 Ȼԝɪɚɧɞɚ 2 6 Ȼԝɪɚɧɞɚ 2 Ɍԧɦɟɧɝɿ ɠɚɥԑɚԑɵɲ ɬԛɬɿɤ 1 6 Ȼԝɪɚɧɞɚ 1 ɒԧɩ ɤɟɫɭ ɛɚɫɬɢɟɝɿɧɿԙ ɠɢɧɚԑɵ 1 ɒԧɩ ɤɟɫɭ ɛɚɫɬɢɟɝɿɧɿԙ ɬɚɛɚɧɵ 1 Ɍɨɣɬɚɪɦɚ 2 Ȼԝɪɚɧɞɚ 1 ɋɟɪɿɩɩɟ 1 Ɉɪɚɦɚ ɞԧԙɝɟɥɟɝɿ 1 ɇɟɣɥɨɧ ɠɿɩ 1 ɒԧɩ ɤɟɫɭ ɛɚɫɬɢɟɝɿɧɿԙ ԕɚԕɩɚԑɵ 1 Ԕɚɥԕɚɧ ɷɤɪɚɧɵɧɵԙ ɠɢɧɚԑɵ 1 ...

Page 26: ...ɚɥɬɵ ɛԝɪɵɲɬɵ ɫɨɦɵɧ ɤɿɥɬɿ 1 Ɂɚɪɹɞɬɚԑɵɲ ԕԝɪɚɥ 1 40 Ɍɟɬɿɤ 1 41 Ԕɵɫԕɵɲɬɚɪ 1 42 Ԕɨɥ ɿɥɦɟɤ 1 6 Ԧɡɞɿɝɿɧɟɧ ɨɹɬɵɧ ɛԝɪɚɧɞɚ 11 44 Ԕɵɫԕɵɲɬɚɪ ɫɚԕɢɧɚɫɵɧɵԙ ɠɢɧɚԑɵ 1 Ȼɟɥɞɿɤ ɫɚԕɢɧɚɫɵɧɵԙ ɠɢɧɚԑɵ 1 1 Ɍɨԕɬɚɬԕɵɲ ɫɨɦɵɧ 1 6 Ȼԝɪɚɧɞɚ 1 45 Ɍɟԙɟɫɬɿɪɭɞɿ ɛɚɫԕɚɪɭ ɛɥɨɝɵ 1 46 9 ɤԧɛɿɤ ɠɢɧɚԑɵ 1 ȺԔȺɍɅɕԔɌȺɊȾɕ ɀɈɘ ԔȺɍȱɉ Ɍɨɤ ɫɨԑɭɞɚɧ ɠɚɪɚԕɚɬ ɚɥɭ ԕɚɭɩɿ ɛɚɪ ȿɫɤɟɪɬɭ Ʉɟɡ ɤɟɥɝɟɧ ɚԕɚɭɥɵԕɬɚɪɞɵ ɠɨɸɞɚɧ ɛԝɪɵɧ ԧɧɿɦɞɿ ԧɲɿɪɿԙɿɡ ...

Page 27: ...ɝɟɧ Ⱥɭɚ ɠɟɥɞɟɬɤɿɲɬɟɪɿɧ ɬɚɡɚɥɚԙɵɡ ɒɚɦɚɞɚɧ ɬɵɫ ɞɿɪɿɥ ɧɟɦɟɫɟ ɲɭ Ȼɨɥɬɬɚɪ ɫɨɦɵɧɞɚɪ ɛɨɫɚɩ ɤɟɬɤɟɧ Ȼɨɥɬɬɚɪɞɵ ɫɨɦɵɧɞɚɪɞɵ ɛɟɤɿɬɿԙɿɡ Ʉɟɫɤɿɲ ɲɚɪԑɵ ɤɟɫɤɿɲ ɠԛɡ ɡɚԕɵɦɞɚɥԑɚɧ ɀɚԙɚɫɵɧɚ ɚɭɵɫɬɵɪɵԙɵɡ ɇԥɬɢɠɟ ɧɚɲɚɪ Ʉɟɫɤɿɲ ɠԛɡ ɬɨɡԑɚɧ ɀɚԙɚɫɵɧɚ ɚɭɵɫɬɵɪɵԙɵɡ Ʉɟɫɤɿɲ ɲɚɪԑɵɞɚ ɧɟɣɥɨɧ ɫɵɦɵ ɬɚɭɫɵɥɭԑɚ ɠɚԕɵɧ Ɉɧɵ ɬɨɥɬɵɪɵԙɵɡ ɧɟɦɟɫɟ ɠɚԙɚɫɵɧɚ ɚɭɵɫɬɵɪɵԙɵɡ ɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ ɬɚɪɚɭɵ Ȼԝɬɚɥɚɪɞɵԙ ԕɚɥɵԙɞɵԑɵ ԕɭɚɬɵɧɚɧ ɚɫɚɞɵ ɒɟɝɿɧɟɧ ɲɵԕԕɚɧ...

Page 28: ...ɦɚɥɞɚɭ ɧɟɦɟɫɟ ɨɪɧɚɬɭ ɤɟɡɿɧɞɟ ɩɚɣɞɚ ɛɨɥɚɬɵɧ ɡɚԕɵɦ ԛɲɿɧɲɿ ɬɚɪɚɩɩɟɧ ɠԛɡɟɝɟ ɚɫɵɪɵɥԑɚɧ ɛԧɥɲɟɤɬɟɪɞɿ ɠԧɧɞɟɭ ɠԥɧɟ ɧɟɦɟɫɟ ɚɭɵɫɬɵɪɭ ɠԝɦɵɫɬɚɪɵ ɫɵɪɬԕɵ ɮɚɤɬɨɪɥɚɪ ɧɟɦɟɫɟ ԕԝɦ ɬɚɫɬɚɪ ɫɢɹԕɬɵ ɛԧɝɞɟ ɡɚɬɬɚɪɞɚɧ ɬɭɵɧɞɚԑɚɧ ɡɚԕɵɦ ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɤ ɬɟɯɧɢɤɚɫɵ ɦɟɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɧԝɫԕɚɭɥɚɪɵɧ ɫɚԕɬɚɦɚɭ ɫɚɥɞɚɪɵɧɚɧ ɛɨɥԑɚɧ ɡɚԕɵɦ ԕԝɪɚɥɞɵԙ ɛԧɥɲɟɤɬɟɥɭɿ ɧɟɦɟɫɟ ɚɲɵɥɭɵ ɵɥԑɚɥɞɵ ɨɪɬɚɞɚ ɲɵԕ ɠɚԙɛɵɪ ɫɭԑɚ ɛɚɬɵɪɵɥԑɚɧ ɬ ɛ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥԑɚɧ ԕԝɪɚɥ ɤԥɫɿɛɢ ɦɚԕɫɚ...

Page 29: ... ɠԥɧɟ ȿɫɟɩɬɟɥɝɟɧ ɞɵɛɵɫɬɵԕ ԕɭɚɬ ɞɟԙɝɟɣɿ ɛԝɬɚ ɤɟɫɤɿɲ ɞȻ ȿɫɟɩɬɟɥɝɟɧ ɞɵɛɵɫɬɵԕ ԕɭɚɬ ɞɟԙɝɟɣɿ ɲԧɩ ɤɟɫɤɿɲ ɞȻ Ʉɟɩɿɥɞɿ ɞɵɛɵɫ ԕɭɚɬɵɧɵԙ ɞɟԙɝɟɣɿ ɞȻ 1 1 1 1 62 1 1 1 62 ɋɟɪɢɹɥɵԕ ʋ Ⱥɪɬԕɵ ɦԝԕɚɛɚ ɛɟɬɿɧ ɠԥɧɟ ɚɫɩɚɩɬɵԙ ɡɚɭɵɬɬɵԕ ɬɚԕɬɚɣɲɚɫɵɧ ԕɚɪɚԙɵɡ Ԧɤɿɥɟɬɬɿ ɨɪɝɚɧ ɠԥɧɟ ɞɢɪɟɤɬɢɜɚɫɵɧɚ ɫԥɣɤɟɫɬɿɤɬɿ ɪɚɫɬɚɭ ԥɞɿɫɿ 6 6 ɲɵԑɚɪԑɚɧ ȿԔ ɬɚɥɚɩɬɚɪɵɧɚ ɫԥɣɤɟɫɬɿɤ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɵ ɒɭɵɥ ɞɢɪɟɤɬɢɜɚɫɵɧɵԙ ԧɤɿɥɟɬɬɿ ɬԝɥԑɚɫɵ 6 7 6 U O 9LD RQDWRUL GL V...

Page 30: ...будівлі за жодних обставин Акумуляторний кущоріз і тример призначений для використання тільки в сухих і добре освітлених умовах Цей кущоріз призначений тільки для підстригання трави та невеликого бур яну обрізання та декоративного підстригання навколо дерев парканів тощо Не використовуйте його для інших цілей Слід дотримуватися значення максимальної потужності обрізання Забороняється обрізувати гі...

Page 31: ...ичного інструмента щопрацюєвіделектромережі черезшнур абовідакумулятора без шнура 2 2 СИМВОЛИ НА ВИРОБІ Відповідає Європейським стандартам Цей символ означає що виріб відповідає чинним Європейським директивам і він пройшов випробування на відповідність цим директивам Єдиний знак обігу продукції на ринку країн членів Митного союзу Українське маркування відповідності Не утилізуйте електричні вироби ...

Page 32: ...йте захисні та антивібраційні рукавиці та нековзне взуття Надягайте засоби захисту органів слуху Надягайте захисний шолом Надягайте захисний спецодяг Остерігайтесь тиску на ніж Остерігайтесь предметів що відкидаються Не встановлюйте та не використовуйте будь який тип ножа на інструмент що відображає цей символ Стороннім забороняється перебувати поруч Відстань між інструментом і сторонніми особами ...

Page 33: ...ю для кращого розуміння виробу Прочитайте посібник з експлуатації Цей символ означає що вам потрібно уважно прочитати посібник з експлуатації X XX Дивіться відповідні зображення наприкінці посібника Під час перевезення зберігання ремонту та чищення виймайте акумулятор Зелена крапка Повторне використання упаковки Цей виріб підлягає вторинному переробленню Якщо він більше не придатний для використан...

Page 34: ...рацюйтезелектроінструментомувибухонебезпечному середовищі наприклад уприсутностілегкозаймистихрідин газів абопилу Підчасроботиелектроінструментиутворюютьіскри які можутьпризвестидозайманняпилуабовипарів Недопускайтеблизькодітейісторонніхпідчасроботиз електроінструментом Цеможевідволікативасіпризвестидовтрати контролю 2 5 ЕЛЕКТРОБЕЗПЕКА Штепсельнівилкиелектроінструментамаютьпідходитидо розеток Забо...

Page 35: ...жні стежтезасвоїмидіямитамислітьрозсудливо Непрацюйте зелектроінструментом якщовивтомлені перебуваєтепід дієюнаркотичнихречовин алкоголюаболіків Навітьмиттєва неуважністьпідчасроботизелектроінструментомможепризвестидо важкоїтравми Користуйтесьзасобамиіндивідуальногозахисту Завждинадягайте захисніокуляри Використанняувідповіднихумовахтакихзахиснихзасобів якпротипиловийреспіратор нековзнезахисневзут...

Page 36: ...струмент Використовуйтеналежний електроінструментвідповіднодопотреби Правильнопідібраний електроінструментдопоможекращетабезпечнішезробитироботузі швидкістю якадляньогопередбачена Невикористовуйтеелектроінструмент якщоперемикачневмикає абоневимикаєйого Усіелектроінструменти якиминеможливо керуватизадопомогоюперемикача становлятьнебезпекутапотребують ремонту Виймітьвилкузрозеткита абоакумуляторзінс...

Page 37: ...задопомогоюзарядногопристрою визначеного виробником Заряднийпристрій якийпідходитьдляакумуляторіводного виду можеспричинитиризикпожежіувипадкуйоговикористаннязіншим акумулятором Зелектроінструментамислідвикористовуватилишепризначені длянихакумуляторнібатареї Використаннябудь якихінших акумуляторівможепризвестидотравмиабопожежі Колиакумуляторневикористовується йогослідтриматиокремо відметалевихпред...

Page 38: ...використовувати виріб дітям особам з обмеженими фізичними сенсорними і розумовими можливостями або особам які не ознайомились з цим посібником з експлуатації Місцеві нормативні акти можуть обмежувати вік оператора Ніколи не використовуйте виріб якщо поблизу є люди особливо діти або домашні тварини Дляроботизінструментомзавждинадягайтеміцневзуттятадовгіштани Ніколиневикористовуйтеінструментзпошкодж...

Page 39: ...ніінструмента Підчасроботизінструментомвашеробочеположеннямаєбутибезпечним Ніколиневикористовуйтеінструментнасходахабодрабинах Підчас роботиніколинепіднімайтеінструментвищерівняплечей Передвикористаннямінструментазавждивстановлюйтезахисний щитокзкомплекту Ніколиненамагайтеськористуватисьнекомплектним інструментомаботаким уякийвнесенонепогодженімодифікації Регулярноперевіряйтекотушкутримерананаявні...

Page 40: ...яоператораструмом Тримайтекущорізміцнойобомаруками Втратаконтролюнад інструментомможестатипричиноютравм Завждитримайтерукитаногиподалівідрізальногопристрою особливо приувімкненніінструмента Підчасроботизінструментомвашеробочеположеннямаєбутибезпечним Ніколиневикористовуйтеінструментнасходахабодрабинах Підчас роботиніколинепіднімайтеінструментвищерівняплечей Передвикористаннямінструментазавждивстан...

Page 41: ...ратиконтролюнадінструментомтапризвестидосерйозноїабофатальної травмиоператораабосторонньоїособи Щобзменшитиризиктравмування слідбутинадзвичайнообережнимпідчасобрізанняузатіненихмісцях ПОПЕРЕДЖЕННЯ Завжди надягайте захисні окуляри засоби захисту органів слуху захисне обладнання для рук нігітіла щобзменшитиризикотриманнятравмипід час роботи з цим інструментом Тримайте всі частини свого тіла подалі в...

Page 42: ...иваломувикористанніінструментанакористувачадієвібрація яка можевикликатистан відомийяквібраційнезахворювання наприклад біліютьпальці атакожспецифічнезахворювання наприклад тунельний синдромзап ястка Зобзменшитицейризикпривикористанніінструмента завждинадягайте захиснірукавицітатримайтерукивтеплі 3 ТЕХНІЧНІ ДАНІ Модель 40VBC2 33 1 Номінальна напруга В пост струму 36 В пост струму 40 В пост струму м...

Page 43: ...икористання з огляду на усі частини робочого циклу такі як час протягом якого пристрій вимкнений і протягом якого він працює в холосту на додаток до часу запуску Акумулятор Тип акумулятора літій іонний Модель 40VBA2 50 1 Номінальна напруга В пост струму 36 В пост струму Номінальна ємність акумулятора 5 A г літій іонний Кількість елементів акумулятора 20 Маса кг 1 29 кг Зарядний пристрій Модель 40V...

Page 44: ... Встановлення виймання акумулятора зображення 3 2 і 5 1 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед початком роботи переконайтеся що заскочка в нижній частині акумулятора защепнулася на місці а акумулятор повністю встановлений та надійно закріплений у відсіку Неправильно закріплений акумулятор може випасти та стати причиною серйозної травми Встановлення Для встановлення вирівняйте та вставте акумулятор в гніздо акумулятор...

Page 45: ... котушку та поверніть її за годинниковою стрілкою поки вона не зможе більше обертатися із заблокованою маточиною 4 2 2 Складання головки кущоріза Заміна головки тримера на ніж зображення від 2 11 до 2 14 1 Обертайте головний хомут поки зовнішній видимий блокувальний отвір не вирівняється з внутрішнім блокувальним отвором під головним хомутом 2 Вставте шестигранний ключ в блокувальний отвір щоб заф...

Page 46: ...д час роботи з цим інструментом Тримайте всі частини свого тіла подалі від тримерної головки що обертається Встаньте в робоче положення Стійте прямо Не нахиляйтеся Тримайте ноги на відстані одну від одної та стійко Тримайте ручку вала правою рукою Праву руку тримайте трохи зігнутою Лівою рукою тримайте ручку Ліву руку тримайте прямо Тримайте інструмент на рівні талії Утримуйте тримерну головку в к...

Page 47: ...можнапорушитиспокійлюдей Невикористовуйтеінструментприпоганихпогоднихумовах особливо якщоіснує ризикударублискавки Невикористовуйтеінструментприпоганомуосвітленні Операторупотрібнийчіткийоглядробочоїзонидлявиявленняпотенційних небезпек Будьтеобережними щобнеотриматитравмувідбудь якогопристрою встановленогодляобрізанняволосіні якщоцезастосовно Відмотавшинову волосінь завждиповертайтеінструментузвич...

Page 48: ...ем Перед початком роботи перевірте все захисне обладнання на інструменті Увімкніть інструмент Надягайте захисний одяг використовуйте ремінь та утримуйте правою рукою ручку керування Обережно натисніть на кнопку розблокування до упору Завжди обрізуйте на повній швидкості Декоративне обрізання Під час обрізання навколо дерев стовпів парканів тощо рухайте інструмент так щоб різальна головка знаходила...

Page 49: ...ксоване положення до клацання 3 Коли блимає зелений індикатор акумулятор заряджається Коли зелений індикатор більше не блимає акумулятор повністю зарядився 5 ТРАНСПОРТУВАННЯ Транспортування інструмента або акумулятора може вимагати дотримання певних вимог характерних для вашої країни Будь ласка поважайте їх звернувшись до органів влади своєї країни Переконайтеся що температура під час транспортува...

Page 50: ...кумулятора щодо подальшої інформації 8 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ НЕБЕЗПЕКА Ризик травми через ураження електричним струмом Виймайте акумулятор перед налаштуванням перевіркою чищенням або зберіганням виробу 8 1 ЧИЩЕННЯ Зображення від 5 1 до 5 2 Тримайте всі захисні пристрої вентиляційні отвори та корпус мотора якомога чистішими без сміття та бруду Протирайте обладнання ганчіркою та або продувайте сти...

Page 51: ...илини щоб переконатись що ніж та інструмент працюють коректно 8 3 ЗОБРАЖЕННЯ В РОЗІБРАНОМУ ВИГЛЯДІ ПОЗ НОМЕР ДЕТАЛІ ОПИС КІЛЬКІСТЬ 1 Z011029 001 00 Акумулятор в зборі 1 2 A035012 005 00 Електронні елементи 1 3 8044 780501 01 Кнопка 1 4 8342 521704 00 Пружина кнопки 1 5 8001 742101 02 Хвостовик ручки 1 6 8081 438801 00 Вал 1 ...

Page 52: ...8SJAB30 10 Самонарізний гвинт 2 19 A034009 028 00 Втулка трубки 1 20 A034009 019 00 Втулка трубки 1 21 A035012 013 00 Ручка в зборі 1 21 1 A034009 024 00 Хвостовик ручки 1 21 2 8SACD05 20 Гвинт 5 21 3 A034009 021 00 Притискна пластина 1 21 4 A034009 038 00 Сідло ручки 1 21 5 A034008 022 00 Хвостовик ручки 1 21 6 8SACN05 30 Гвинт 1 22 A035012 006 00 Мотор в зборі 1 22 1 8SJAN04 12 Гвинт 4 22 2 A035...

Page 53: ...ожух для ножа 2 33 8142 690501 00 Основа 1 34 A035012 036 00 Гайка 1 35 A035012 014 00 Штанга в зборі 1 35 1 A035012 008 00 Верхня з єднувальна трубка 1 35 2 A035012 017 00 З єднувач 2 35 3 8SACD05 20 Гвинт 2 35 4 8SACD05 10 Гвинт 2 35 5 8SACD05 25 Гвинт 2 35 6 A035012 023 00 Нижня з єднувальна трубка 1 35 7 8SJAD04 06 Гвинт 1 36 A035012 009 00 Головка тримера в зборі 1 36 1 A035012 021 00 Основа ...

Page 54: ...юч 1 39 Z021034 001 00 Зарядний пристрій 1 40 8261 690501 00 Тригер 1 41 A035012 029 00 Скоби 1 42 8001 742102 02 Хвостовик ручки 1 43 8SJGB40 16 Самонарізний гвинт 11 44 8440 901516 00 Кільце скоби в зборі 1 44 1 8440 901503 00 Кільце ременю в зборі 1 44 2 8NH 05 Контргайка 1 44 3 8SACD05 20 Гвинт 1 45 A035012 030 00 Блок контролю балансу 1 46 8326 752801 01 Спінений етилвінілацетат 1 8 4 УСУНЕНН...

Page 55: ...вентиляційні отвори Почистіть вентиляційні отвори Надмірна вібрація або шум Ослаблені болти або гайки Затягніть болти або гайки Котушка тримера ніж пошкоджені Замініть на нову ий Незадовільний результат Ніж зношений Замініть на новий Котушка без волосіні Намотайте волосінь або замініть на нову котушку розділ щодо технічного обслуговування Товщина гілок перевищує потужність Обрізуйте гілки у межах ...

Page 56: ... був відремонтований або проводилася заміна деталей сторонніми особами або пошкодження від дії зовнішніх факторів або сторонніх предметів піску каміння тощо або виріб який було пошкоджено внаслідок недотримання правил техніки безпеки або інструкцій з використання або виріб який розбирали або відкривали або виріб перебував у вологому середовищі роса дощ занурення у воду тощо або виріб який використ...

Page 57: ...EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Серійний див задній бік обкладинки та заводську табличку...

Page 58: ...ierbii și a buruienilor mici pentru profilarea peluzelor și tunsul decorativ în jurul copacilor gardurilor etc Nu îl utilizaţi în alte scopuri Respectați capacitatea maximă de tăiere Nu tăiați crengile care depășesc capacitatea maximă menționată Nu îl utilizaţi în alte scopuri Acest produs nu este destinat a fi utilizat de către copii persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau...

Page 59: ...atea acestui produs cu Directivele europene aplicabile și că un test de conformitate cu acest directive a fost executat Marcaj unic al circulației produselor pe piața statelor membre ale uniunii vamale Marcaj de conformitate ucrainean Deșeurile produselor electrice nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile menajere Produsele electrice uzate trebuie colectate separat și eliminate la punctele de co...

Page 60: ...e de protecţie Feriți vă de propulsarea lamei Feriți vă de obiectele aruncate Nu instalați sau să utilizați niciun fel de lamă pe unitatea care afișează acest simbol Țineți trecătorii la distanță Distanța dintre produs și trecători trebuie să fie de cel puțin 15 m 2 3 SIMBOLURI DIN ACEST MANUAL Tipul și sursa de pericol Nerespectarea acestei avertizări poate provoca vătămări fizice sau deces Tipul...

Page 61: ... unui centru de reciclare a deșeurilor Etichetă ecologică braziliană Reciclați acest produs Etichetă ecologică braziliană Reciclați ambalajul produsului INSTRUCŢIUNI GENERALE DE SIGURANŢĂ PENTRU SCULE ELEC TRICE AVERTISMENT Citiţi toate instrucţiunile avertizările de siguranţă ilustraţiile şi specificaţiile livrate împreună cu acest produs Nerespectarea tuturor instrucţiunilor enumerate mai jos se ...

Page 62: ...zulcarecorpuldumneavoastrăeste împământat Nuexpunețisculeleelectricelaploaiesaucondiţiideumezeală Pătrundereaapeiîntr osculăelectricăvacreşterisculdeelectrocutare Nufolosițiînmodabuzivcabluldealimentare Nuutilizaţiniciodată cabluldealimentarepentruatransporta atragesauascoatedinpriză sculaelectrică Ținețicabluldealimentaredepartedecăldură ulei marginităioasesaupieseînmișcare Cablurileelectricedete...

Page 63: ...opiațipărulșiîmbrăcăminteadepieseleaflateînmișcare Hainelelargi bijuteriilesaupărullungpotfiprinseînpieseleaflateînmişcare Dacăsuntfurnizatedispozitivepentruconectareasistemelorde extragereşicolectareaprafului asiguraţi văcăacesteasuntconectate şiutilizatecorespunzător Utilizareacolectoarelordeprafpoatereducepericolele legatedepraf Nupermitețicafamiliaritateadobândităînurmautilizăriifrecventea scu...

Page 64: ...leielectricepentrualteoperaţiidecâtcele pentrucareafostconceputăs arputeasoldacuosituaţiepericuloasă Menţineţimânereleuscate curateşifărăuleişivaselină Mânereleși suprafețeledeapucarealunecoasenupermitmanevrareaînsiguranțășicontrolul asuprasculeiînsituațiineașteptate 2 8 UTILIZAREA ŞI ÎNGRIJIREA SCULEI CU ACUMULATOR Reîncărcaţinumaicuîncărcătorulspecificatdeproducător Unîncărcător adecvatpentruunt...

Page 65: ...cătorsaudefurnizoriideserviceautorizați 2 10 INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ PRIVIND COSITOAREA DE GAZON Nu permiteţi niciodată copiilor persoanelor cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe sau persoanele nefamiliarizate cu aceste instrucţiuni să utilizeze această maşină Nu utilizaţi niciodată maşina în timp ce sunt oameni mai ales copii sau animale în a...

Page 66: ...iereînpermanenţăşi maialescândpunețiprodusulînfuncțiune Întotdeaunaasigurați văcăavețiopozițiesigurășistabilădeutilizareîntimpul folosiriiacestuiprodus Nuutilizaținiciodatăprodusulstândpetreptesaupeoscară Nulucrațideasupra înălţimiiumărului Întotdeaunaasigurați văcăapărătoareafurnizatăestemontatăînaintedea utilizaprodusul Nuîncercațisăutilizațiunprodusincompletsauunulechipatcu modificărineautoriza...

Page 67: ...Pierdereacontroluluipoateducela accidentări Ţineţimâinileşipicioareleladistanţădedispozitivuldetăiereînpermanenţăşi maialescândpunețiprodusulînfuncțiune Întotdeaunaasigurați văcăavețiopozițiesigurășistabilădeutilizareîntimpul folosiriiacestuiprodus Nuutilizaținiciodatăprodusulstândpetreptesaupeoscară Nulucrațideasupra înălţimiiumărului Întotdeaunaasigurați văcăapărătoareafurnizatăestemontatăînaint...

Page 68: ...ndoperațiîn zoneleumbroasecuoricelamărigidă AVERTISMENT Pentru a reduce riscul de rănire când utilizaţi acest produs întotdeauna purtaţi echipament de protecţie a ochilor auzului picioarelor și a corpului Ţineţi toate părţile corpului dumneavoastră la distanţă de accesoriul rotativ de tăiere Estenecesarsăutilizațihamul Hamulcufuncțiededetașarerapidăpoatefi prinsînspatelemâinii Utilizațiînpermanenț...

Page 69: ...rotecțieșipăstrați vămâinilecalde 3 DATE TEHNICE Model 40VBC2 33 1 Tensiune nominală V C C 36 V C C 40V C C Max Greutate mașină incluzând setul de acumulatori Max 4 3kg pentru ambele funcții Capacitate de tăiere Cositoare pentru tufe 230mm Cositoare de gazon 330mm Tipul de lama 4 lama dintilor Nivel garantat de putere acustică dB A 96 dB A Diametrul firului Ø 2 mm Nivel de putere acustică măsurată...

Page 70: ...ţile ciclului de operare cum ar fi timpul când scula este oprită şi când merge în gol în plus faţă de timpul de pornire Set de acumulatori Tip de acumulator Li ion Model 40VBA2 50 1 Tensiune nominală V C C 36V C C Capacitate nominală acumulator 5Ah Li Ion Număr de celule de acumulator 20 Greutate kg 1 29 kg Încărcător Model 40VCH1 3A 1 40VCH2 6A 1 40VCH1 3ABR 1 Putere nominală consumată 100 240V 2...

Page 71: ...cuietoarea situată sub setul de acumulatori se blochează pe poziţie şi că setul de acumulatori este fixat și siguranțat în compartimentul de andocare acumulatori al produsului înainte de punerea în funcţiune Nefixarea setului de acumulatori în compartimentul de andocare poate cauza căderea acestuia putând duce la răni grave Pentru montare Pentru a fixa aliniați și culisați setul de acumulatori în ...

Page 72: ...ului se oprește 2 Înșurubați bobina și rotiți în sensul acelor de ceas până când nu se poate roti cu butonul de blocare 4 2 2 Asamblarea capului cositorii pentru tufe Înlocuirea capului cositorii cu lama de tăiere ilustrația 2 11 2 14 1 Rotiți manșonul capului până când orificiul exterior de blocare vizibil se aliniază cu orificiul interior de blocare situat sub manșonul capului 2 Introduceți chei...

Page 73: ... la distanţă de accesoriul rotativ de tăiere Stați în poziția de funcționare Stați drept Nu vă aplecați Păstrați vă picioarele la distanță și poziționate cu fermitate Apucați de zone de apucare de pe tijă cu mâna dreaptă Păstrați brațul drept ușor îndoit Apucați de mâner cu mâna stângă Ţineţi braţul stâng în poziție dreaptă Țineți unitatea la nivelul șoldului Poziționați capul de tăiere la câțiva ...

Page 74: ...dițiimeteodefavorabileînspecialcândesteriscde fulgere Nuutilizaţiprodusulîncondițiideiluminareslabă Operatorultrebuiesăpoată vedeaclarzonadelucrupentruaputeaidentificaeventualelepericole Feriţi vădevătămăricauzatedeoricedispozitivedetăierealungimiifirului daceste cazul Dupăîntindereaunuinoufirdetăiere readuceţiîntotdeaunaprodusulînpoziţiasa normalădefuncţionareînaintedea lpuneînfuncţiune Numontaţi...

Page 75: ...ul de utilizare Apăsați cu delicatețe până la capăt butonul de blocare Întotdeauna tăiați la viteză maximă Tunderea decorativă Când tundeți în jurul copacilor stâlpilor gardurilor etc întotdeauna rotiți întregul aparat astfel încât capul de tăiere să fie poziționat într un unghi de 30 față de sol Ajustarea firului de tăiere Această unitate este echipată cu un cap cu bobină acționat prin lovire Fir...

Page 76: ... pentru țara dumneavoastră Vă rugăm asigurați vă că le respectați contactând autoritățile din țara dumneavoastră pentru a respecta tote cerințele Asigurați vă că temperatura în timpul transportului nu va depăși niciodată intervalul de temperatură menționat în capitolul referitor la depozitare 5 1 TRANSPORTAREA MAȘINII Opriți produsul și scoateți setul de acumulatori Întotdeauna transportați produs...

Page 77: ...RĂȚAREA Ilustraţia 5 1 5 2 Păstrațitoatedispozitiveledesiguranță fanteledeaerșicarcasamotoruluifărăresturișimurdărie Ștergeți echipamentul cu o cârpă și sau cu aer comprimat Se recomandă cu căldură să curățați dispozitivul după fiecare utilizare Nu utilizați agenți de curățare deoarece aceștia pot ataca plasticul și fragiliza integritatea structurală a cositorii de tufe 8 2 ÎNLOCUIREA ÎNLOCUIREA B...

Page 78: ...1029 001 00 Ansamblu baterie 1 2 A035012 005 00 Componente electronice 1 3 8044 780501 01 Buton 1 4 8342 521704 00 Arc buton 1 5 8001 742101 02 Coadă cu mâner 1 6 8081 438801 00 Ax 1 7 8342 742101 00 Arc dublu răsucit 1 8 8044 742101 01 Declanşator 1 9 8342 740201 00 Arc întrerupător 1 10 8342 521705 00 Arc 1 ...

Page 79: ...13 00 Ansamblu mâner 1 21 1 A034009 024 00 Coadă cu mâner 1 21 2 8SACD05 20 Șurub 5 21 3 A034009 021 00 plăcuță de presare 1 21 4 A034009 038 00 locaș fir 1 21 5 A034008 022 00 Coadă cu mâner 1 21 6 8SACN05 30 Șurub 1 22 A035012 006 00 Ansamblu motor 1 22 1 8SJAN04 12 Șurub 4 22 2 A035012 016 00 Capac 1 22 3 8202 780401 00 Garnitură 1 22 4 8BC 281208 SS03 Rulment 1 22 5 A035012 018 00 Ansamblu rot...

Page 80: ...re 1 35 2 A035012 017 00 Conector 2 35 3 8SACD05 20 Șurub 2 35 4 8SACD05 10 Șurub 2 35 5 8SACD05 25 Șurub 2 35 6 A035012 023 00 Tub inferior de conectare 1 35 7 8SJAD04 06 Șurub 1 36 A035012 009 00 Ansamblu cap de tăiere iarbă 1 36 1 A035012 021 00 Bază cap de tăiere iarbă 1 36 2 8212 691101 00 Nit 2 36 3 A035012 028 00 Șurub 1 36 4 A035012 024 00 Arc 1 36 5 A035012 025 00 Rotiță de înfășurare 1 3...

Page 81: ...41 A035012 029 00 Suporturi 1 42 8001 742102 02 Coadă cu mâner 1 43 8SJGB40 16 Șurub cu auto înfiletare 11 44 8440 901516 00 Ansamblu inel suporturi 1 44 1 8440 901503 00 Ansamblu curea inel 1 44 2 8NH 05 Contrapiuliţă 1 44 3 8SACD05 20 Șurub 1 45 A035012 030 00 Bloc de control al echilibrului 1 46 8326 752801 01 Kit de spumă EVA 1 8 4 DEPANARE PERICOL Risc de rănire datorită șocului electric Aver...

Page 82: ...blocate Curățați orificiile de ventilație Vibrații sau zgomot excesiv e Șuruburile piulițele sunt desfăcute Strângeți șuruburile piulițele Bobina cositorii Lama de tăiere este avariată Înlocuiți o cu una nouă Rezultate nesatisfăcătoare Lamă de tăiere este uzată Înlocuiți o cu una nouă Bobina cositorii rămâne fără fir de nailon Reumpleți o sau Înlocuiți o cu una nouă capitolul referitor la întrețin...

Page 83: ...us sau S au efectuat reparaţii şi sau înlocuiri de către terţi ori Deteriorări cauzate de factori externi sau obiecte străine cum ar fi nisipul sau pietrele ori Deteriorări rezultate în urma nerespectării instrucțiunilor privind siguranța și utilizarea sau Scula a fost dezasamblată sau desfăcută ori Scula s a aflat într un mediu umed rouă ploaie scufundare în apă ori Scula a fost utilizată în scop...

Page 84: ... Nivelul garantat al puterii sonore 96 dB A EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Nr de Serie ...

Page 85: ...s leves desramificação e aparo decorativo ao redor de árvores cercas etc Não use para outras finalidades Deve se observar a capacidade máxima de corte Não corte galhos que excedam a capacidade máxima declarada Não use para outras finalidades Este produto não deve ser usado por crianças pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais ou com falta de experiência e conhecimento ou gente não fam...

Page 86: ... um teste de conformidade com essas diretivas Marca única de circulação de produtos no mercado dos Estados Membros da União Aduaneira Marca de Conformidade Ucraniana Produtos elétricos não devem ser descartados juntamente com produtos domésticos Os produtos elétricos devem ser coletados em separado e descartados em pontos de coleta fornecidos com este objetivo Fale com as autoridades locais ou com...

Page 87: ...e exiba este símbolo Mantenha afastados os passantes A distância entre a máquina e os passantes deve ser de no mínimo 15 m 2 3 SÍMBOLOS NESTE MANUAL Tipo e fonte do perigo A não observância deste aviso pode causar lesões físicas ou a morte Tipo e fonte do perigo Este símbolo indica que pode ocorrer dano ao aparelho ao meio ambiente ou a outras propriedades em decorrência da não observância deste a...

Page 88: ... O não cumprimento de todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou lesão grave Guarde todos os avisos e instruções para consulta futura O termo ferramenta elétrica contido nas advertências refere se à ferramenta elétrica operada por tomada elétrica com fio ou à ferramenta elétrica operada por bateria sem fio 2 4 SEGURANÇA NA ÁREA DE TRABALHO Mantenhaaáreadetra...

Page 89: ...ropriadaparausoexterno Ousodeumfioadequadoparaouso externoreduzoriscodechoqueelétrico Senãoforpossívelevitaroperarumaferramentaelétricaemum ambienteúmido utilizeaalimentaçãoprotegidaporumdispositivode correnteresidual DCR OusodeumDCRreduzoriscodechoqueelétrico 2 6 SEGURANÇA PESSOAL Fiquealerta presteatençãonoqueestáfazendoeuseobom sensoaooperaraferramentaelétrica Nãoutilizeumaferramenta elétricaqu...

Page 90: ...esõesgravesnumafraçãodesegundo 2 7 UTILIZAÇÃO E CUIDADOS COM AS FERRAMENTAS ELÉTRICAS Nãoforceaferramentaelétrica Useaferramentaelétricaadequada parasuaaplicação Aferramentaelétricaadequadaexecutaráotrabalhomelhore commaissegurançaseforutilizadanavelocidadeparaaqualfoiprojetada Nãouseaferramentaelétricaseointerruptornãoligaredesligar Qualquerferramentaelétricaquenãopudersercontroladacomointerrupto...

Page 91: ...Umcarregadoradequadoacertotipodebateriapodecriarriscosdeincêndioquando usadocomoutrotipodebateria Useferramentaselétricassomentecomjogosdebaterias especificamenteindicados Ousodequalqueroutrojogodebateriaspodecriar riscosdelesãoeincêndio Quandoojogodebateriasnãoestiversendousado mantenha o afastadodeoutrosobjetosdemetalcomoclipesdepapel moedas chaves pregos parafusosououtrospequenosobjetosquepodem...

Page 92: ...as leis locais podem restringir a faixa etária do operador Nunca opere a máquina enquanto pessoas especialmente as crianças ou animais de estimação estiverem nas proximidades Usesemprecalçadosreforçadosecalçascompridasduranteaoperaçãoda máquina Nuncaopereamáquinacomprotetoresoublindagensdefeituosos ousem dispositivosdesegurança Useesteaparadordegramasóparaasfinalidadesparaasquaiselefoiprojetado nã...

Page 93: ...especialaoligaroproduto Certifique sesempredeadotarumaposiçãodeoperaçãoseguraaousaro produto Nuncauseoprodutoquandoestiversobreumdegrauounumaescada Não trabalheacimadaalturadoombro Certifique sesempredequeoprotetordesegurançafornecidoestáemseu lugarantesdeusaroproduto Nuncatenteusarumprodutoincompletooucom modificaçõesnãoautorizadas Examineregularmenteocarreteldeapararparaverseháavariase sehouver ...

Page 94: ...riconooperador Segurearoçadeiraadequadamente comasduasmãos Aperdadecontrolepode causarlesãopessoal Mantenhasempreasmãoseospésdistantesdodispositivodecorteeem especialaoligaroproduto Certifique sesempredeadotarumaposiçãodeoperaçãoseguraaousaro produto Nuncauseoprodutoquandoestiversobreumdegrauounumaescada Não trabalheacimadaalturadoombro Certifique sesempredequeoprotetordesegurançafornecidoestáemse...

Page 95: ...peradorou noscircunstantes Parareduziroriscodelesão deve seusardeextremacautelaao cortarcomaáreasombreadadequalquerlâminarígida ATENÇÃO Use sempre proteção ocular auditiva para os pés e para o corpo para reduzir o risco de lesões ao operar este aparelho Mantenha todas as partes do seu corpo distantes do acessório de corte rotativo Énecessáriousarocinto Ocintocomfunçãodeliberaçãorápidapodeser engan...

Page 96: ...sespecíficas comoasíndromedotúneldocarpo Parareduziresseriscoaousaroproduto usesempreluvasdeproteçãoe mantenhaasmãosaquecidas 3 DADOS TÉCNICOS Modelo 40VBC2 33 1 Tensão Nominal V c d 36 V c d 40V c d Máx Peso da máquina incluindo o jogo de baterias Máx 4 3 kg para ambas as funções Capacidade de corte Roçadeira 230 mm aparador de grama 330 mm Tipo de lâmina 4 lâmina de dentes Nível garantido de pot...

Page 97: ...vando em conta todas as partes do ciclo de funcionamento tais como as horas em que a ferramenta está desligada e em que está ligada mas não em uso além do tempo de acionamento Jogo de baterias Tipo de bateria Íons de lítio Modelo 40VBA2 50 1 Tensão Nominal V c d 36 V c d Capacidade nominal da bateria 5Ah íon de lítio Nº de pilhas da bateria 20 Peso kg 1 29 kg Pacote do carregador Modelo 40VCH1 3A ...

Page 98: ...de que o trinco na parte de baixo do jogo de baterias se encaixe no local adequado e que o jogo de baterias esteja totalmente assentado e fixado na porta de acoplamento de bateria do produto antes de iniciar a operação Não instalar com firmeza o jogo de baterias pode fazer que o jogo de baterias caia provocando lesões pessoais graves Para instalar Para fixar alinhe e deslize o jogo de baterias nas...

Page 99: ...xe o carretel no seu lugar e gire em sentido horário até que não possa mais girar com o cubo travado 4 2 2 Monte o cabeçote da roçadeira Trocar o cabeçote do aparador pela lâmina de corte ilustração 2 11 a 2 14 1 Gire a gola do cabeçote até que o orifício de travamento externo visível se alinhe com o orifício de travamento interno atrás da gola do cabeçote 2 Insira uma chave sextavada no orifício ...

Page 100: ... seu corpo distantes do acessório de corte rotativo Fique na posição de operação Fique de pé ereto Não se debruce Mantenha os pés afastados e firmes no chão Segure o cabo do eixo com a mão direita Mantenha o braço direito levemente dobrado Segure a alça com a mão esquerda Mantenha o braço esquerdo esticado Segure o aparelho na altura da cintura Posicione o cabeçote de corte alguns centímetros acim...

Page 101: ...opodeincomodaraspessoas Eviteusaroprodutoemcondiçõesdemautempo especialmentequandohouverrisco deraios Nãoopereoprodutocommáiluminação Ooperadorprecisadeumavisãoclara daáreadetrabalho paraidentificarriscospotenciais Tomecuidadocontralesõesdequalquerdispositivoencaixadoparaapararo comprimentodofiodecorte seaplicável Depoisdeestenderonovofiodocortador retorneoprodutoàsuaposiçãodeoperaçãonormalantesde...

Page 102: ...proteção use o cinto e segure com a sua mão direita na alça de operação Delicadamente empurre totalmente para baixo o botão de trava de segurança Corte sempre na velocidade máxima Aparo decorativo Ao aparar ao redor de árvores postes cercas etc gire a unidade inteira de modo que o cabeçote de corte fique a um ângulo de 30 do solo Ajuste do fio de aparo Esta unidade está equipada com um cabeçote de...

Page 103: ...iver piscando a bateria estará carregando Se a luz verde parar de piscar a bateria estará plenamente carregada 5 TRANSPORTE O transporte da máquina ou da bateria pode exigir que você satisfaça a certas exigências específicas do seu país Por favor certifique se de que os esteja respeitando entrando em contato com as autoridades do seu país para satisfazer a todas essas exigências Certifique se de q...

Page 104: ...s 8 MANUTENÇÃO PERIGO Risco de lesões devido a choques elétricos Remova o jogo de baterias antes de ajustar inspecionar limpar ou guardar o produto 8 1 LIMPEZA Ilustração 5 1 a 5 2 Mantenhatodososdispositivosdesegurança aberturasdeventilaçãoeacaixadomotorlivresdedetritos e de sujeira Limpe o equipamento com um pano e ou com ar comprimido É altamente aconselhável limpar o aparelho depois de cada us...

Page 105: ...o para garantir que a lâmina e a ferramenta estejam operando corretamente 8 3 VISÃO EXPLODIDA POS NÚMERO DA PEÇA DESCRIÇÃO NÚM 1 Z011029 001 00 Conjunto da bateria 1 2 A035012 005 00 Componentes eletrônicos 1 3 8044 780501 01 Botão 1 4 8342 521704 00 Mola do botão 1 5 8001 742101 02 Haste da alça 1 6 8081 438801 00 Eixo 1 ...

Page 106: ...00 Luva do tubo 1 20 A034009 019 00 Luva do tubo 1 21 A035012 013 00 Conjunto da alça 1 21 1 A034009 024 00 Haste da alça 1 21 2 8SACD05 20 Parafuso 5 21 3 A034009 021 00 placa de pressão 1 21 4 A034009 038 00 Assento da alça 1 21 5 A034008 022 00 Haste da alça 1 21 6 8SACN05 30 Parafuso 1 22 A035012 006 00 Conjunto do motor 1 22 1 8SJAN04 12 Parafuso 4 22 2 A035012 016 00 Tampa 1 22 3 8202 780401...

Page 107: ...008 00 Tubo conector superior 1 35 2 A035012 017 00 Conector 2 35 3 8SACD05 20 Parafuso 2 35 4 8SACD05 10 Parafuso 2 35 5 8SACD05 25 Parafuso 2 35 6 A035012 023 00 Tubo conector inferior 1 35 7 8SJAD04 06 Parafuso 1 36 A035012 009 00 Conjunto do cabeçote de corte de grama 1 36 1 A035012 021 00 Base do cabeçote de corte de grama 1 36 2 8212 691101 00 Rebite 2 36 3 A035012 028 00 Parafuso 1 36 4 A03...

Page 108: ...interna 1 39 Z021034 001 00 Carregador 1 40 8261 690501 00 Gatilho 1 41 A035012 029 00 Braçadeiras 1 42 8001 742102 02 Haste da alça 1 43 8SJGB40 16 Parafuso macho 11 44 8440 901516 00 Conjunto do anel das braçadeiras 1 44 1 8440 901503 00 Conjunto do anel de cinta 1 44 2 8NH 05 Contraporca 1 44 3 8SACD05 20 Parafuso 1 45 A035012 030 00 Bloco de controle de equilíbrio 1 46 8326 752801 01 Kit de es...

Page 109: ... apropriadamente Interruptor liga desliga não está na posição de ligar Consulte o capítulo Dar partida no produto O produto não chega à potência total Capacidade do jogo de baterias baixa demais Carregue o jogo de baterias As saídas de ar estão bloqueadas Limpe as saídas de ar Vibração ou ruído em excesso Parafusos porcas estão soltos Aperte os parafusos porcas O carretel de aparo lâmina de corte ...

Page 110: ...ntes provocados pelo uso incorreto do produto Os seguintes casos não são cobertos pela garantia A ferramenta foi usada incorretamente ou Avaria ocorrida durante o transporte ou montagem deste produto ou Reparos e ou trocas de peças realizados por terceiros ou Danos causados por fatores externos ou corpos estranhos tais como areia ou pedras ou Danos decorrentes da não observância das instruções de ...

Page 111: ...1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 e ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Nº de série Consulte a página da contracapa e a placa de identificação da máquina Organis...

Page 112: ...use it for others purposes This product is not intend to be used by children persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge or people unfamiliar with these instructions to use the machine local regulations may restrict the age of the operator After unwrapping the packing make sure that the product is complete with its accessories if any If the prod...

Page 113: ...t of compliance with these directives has been performed Single mark of circulation of products on the market of the Member States of the Customs Union Ukrainian conformity marking Electrical products should not be discarded with household products Used electrical products must be collected separately and disposed of at collection points provided for this purpose Talk with your local authorities o...

Page 114: ...y type of blade on the unit displaying this symbol Keep bystanders away The distance between the machine and bystanders shall be at least 15 m 2 3 SYMBOLS IN THIS MANUAL Type and source of the danger Failure to observe this warning may result in physical injury or death Type and source of the danger This symbol indicates that damage to the appliance the environment or other property may occur as a...

Page 115: ...l Recycle the packaging of the product GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Readallsafetywarnings instructions illustrations and specifications provided with the product Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The termpowertoolinthewarningsreferstoyourmains operated corded ...

Page 116: ...oroutdooruse Useofacordsuitableforoutdoorusereducestheriskofelectric shock Ifoperatingapowertoolinadamplocationisunavoidable usea residualcurrentdevice RCD protectedsupply UseofanRCDreducestherisk ofelectricshock 2 6 PERSONAL SAFETY Stayalert watchwhatyouaredoingandusecommonsensewhen operatingapowertool Donotuseapowertoolwhileyouaretired orundertheinfluenceofdrugs alcoholormedication Amomentof ina...

Page 117: ...tcannotbecontrolledwiththeswitchisdangerousandmustbe repaired Disconnecttheplugfromthepowersourceand orremovethe batterypack ifdetachable fromthepowertoolbeforemakingany adjustments changingaccessories orstoringpowertools Suchpreventive safetymeasuresreducetheriskofstartingthepowertoolaccidentally Storeidlepowertoolsoutofthereachofchildrenanddonotallow personsunfamiliarwiththepowertoolortheseinstr...

Page 118: ...yoccurs flushwithwater Ifliquidcontacts eyes additionallyseekmedicalhelp Liquidejectedfromthebatterymaycause irritationorburns Donotuseabatterypackortoolthatisdamagedormodified Damagedormodifiedbatteriesmayexhibitunpredictablebehaviour resultinginfire explosionorriskofinjury Donotexposeabatterypackortooltofireorexcessivetemperature Exposuretofireortemperatureabove130 Cmaycauseexplosion Followallch...

Page 119: ...oorsindry locked upplace outofreachofchildren Keepallpartsofthebodyawayfromthetrimmingsspool Makesuretheswitch isoffwhenclearingjammedmaterial Amomentofinattentionwhileoperating thegrasstrimmermayresultinseriouspersonalinjury Carrythegrasstrimmerbythehandlewiththetrimmingspoolstopped Proper handlingofthegrasstrimmerwillreducepossiblepersonalinjuryfromthe trimmingspool Holdthepowertoolbyinsulatedgr...

Page 120: ...waysinspectthetoolbeforeuse andafteranyimpact checkforsignofwearor damageandrepairasnecessary especiallythepartsofthecuttinghead Carrythebrushcutterbythehandlewiththecuttingbladestopped Proper handlingofthebrushcutterwillreducepossiblepersonalinjuryfromthecutting blade Holdthepowertoolbyinsulatedgrippingsurfacesonly becausethecutter blademaycontacthiddenwiring Cutterbladescontactinga live wiremaym...

Page 121: ...lpartsofyourbodyawayfromtherotating cuttingattachment Kick back blade thrust isthesuddenanduncontrolledmotiontowards theoperator srightorrearthatcanoccurwhenthe12o clockand3o clockareaof arotatingbladecomesincontactwithasolidrigidobjectlikeatree rock bushor wall Therapidcounterclockwiserotationoftheblademaybestoppedorslowed andthecuttingattachmentmaybethrowntotherightortotherear Thiskick back blad...

Page 122: ...otectionatalltimes Ifyouexperienceanyofthesefactorswhileusingthemachine stopthemachine consultyourdoctorimmediately Injuriesmaybecausedoraggravatedbyprolongeduseofatool Whenusingany toolforprolongedperiods ensureyoutakeregularbreaks Prolongeduseoftheproductexposestheusertovibrationsthatcancausea rangeofconditionscollectivelyknownashand armvibrationsyndrome HAVS e g fingersgoingwhite aswellasspecif...

Page 123: ...which the tool is used and it may be necessary to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking into account all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time Battery pack Type of battery Li Ion Model 40VBA2 50 1 Rated volt...

Page 124: ...tery pack is fully seated and secure in the product s battery docking port before beginning operation Failure to securely seat the battery pack could cause the battery pack to fall out resulting in serious personal injury To install To attach align and slide the battery pack onto the slots of the battery docking port until it locks in place To remove To release press the battery unlock button and ...

Page 125: ...ked hub 4 2 2 Assemble Brush Cutter Head Changing the trimmer head to the cutting blade illustration 2 11 to 2 14 1 Rotate the head collar until the outer visible locking hole aligns with the inner locking hole beneath the head collar 2 Insert a hexagon wrench into the locking hole until it stops 3 Turn the head counterclockwise to unscrew and remove the head from the arbor 4 Unscrew the bolts of ...

Page 126: ... unit at waist level Position the cutting head a few inches above the ground Do not over reach Keep all parts of your body away from the rotating cutting attachment Install the harness The harness with quick release function can be hooked behind the hand Use the harness at all times adjust both harness and harness clamp on the unit so that the unit hands a few inches above ground level Harness the...

Page 127: ... shoutsoralarms Theoperatormustpayextraattentiontowhatisgoingonintheworkarea Donotget distracted andalwaysconcentrateonthetask Operatingsimilartoolsnearbyincreasesboththeriskofhearinginjuryandthe potentialforotherpersonstoenteryourworkarea Keepfirmfootingandbalance Donotoverreach Overreachingcanresultinlossofbalance Alwaysbesureofthe footingonslopes Walk neverrun Keepallpartsofyourbodyawayfromanym...

Page 128: ...ways keep the trimming line fully extended Line release becomes more difficult when the cutting line gets shorter Maintaining the trimming line and blade Hard surfaces such as sidewalks can cause the trimming line or blade to wear down quickly or break Frequently check the trimming line length or blade s surface Replace the trimming line or blade as needed DO NOT force the unit Make shallow cuts in ...

Page 129: ...se ensure the battery charge fit to instructions provided on battery instruction manual Follow all instructions given on chapter storage below We recommend using the original package for storage or covering the product with a suitable cloth or enclosure to protect it against dust 7 STORAGE Only store the machine and the battery in a clean dry ventilated place with a temperature range of 4 C to 24 ...

Page 130: ... which described in the technical data Fit the trimmer head as described in ssembly of the trimmer head see Changing the trimmer head to the trimmer head For more help Contact your local after service NOTE Make sure that the ends of the lines extend approximately 330 mm Replacing the blade Illustration 5 5 to 5 7 Only authorized blade could be used which described in the technical data Fit the bla...

Page 131: ...sy 1 2 A035012 005 00 Electronic components 1 3 8044 780501 01 Button 1 4 8342 521704 00 Button spring 1 5 8001 742101 02 Hand shank 1 6 8081 438801 00 Shaft 1 7 8342 742101 00 Double twist spring 1 8 8044 742101 01 Trigger 1 9 8342 740201 00 Switch spring 1 10 8342 521705 00 Spring 1 11 8087 521701 01 Driving lever 1 ...

Page 132: ... pressing plate 1 21 4 A034009 038 00 handle seat 1 21 5 A034008 022 00 Hand shank 1 21 6 8SACN05 30 Screw 1 22 A035012 006 00 Motor assy 1 22 1 8SJAN04 12 Screw 4 22 2 A035012 016 00 Cover 1 22 3 8202 780401 00 Gasket 1 22 4 8BC 281208 SS03 Bearing 1 22 5 A035012 018 00 Rotor assembly 1 22 6 A034009 010 00 Rubber stopper 4 22 7 A035012 011 00 Stator assembly 1 22 8 8BC 220807 ST03 Bearing 1 22 9 ...

Page 133: ... Cutting grass head assembly 1 36 1 A035012 021 00 Cutting grass head base 1 36 2 8212 691101 00 Rivet 2 36 3 A035012 028 00 Screw 1 36 4 A035012 024 00 Spring 1 36 5 A035012 025 00 Winding wheel 1 36 6 247 1004 Nylon thread 1 36 7 A035012 022 00 Cutting grass head cover 1 37 A035012 012 00 Shield screen assy 1 37 1 8206 903101 01 Screw 3 37 2 A035012 038 00 Shield 1 37 3 A034009 023 00 Blade 1 37...

Page 134: ...arged Charge the battery pack according to the instructions included with your model Power speed switch is in the OFF position Press the on off switch Battery pack not properly attached Attach properly On off switch not set on ON position Refer to chapter Start the product Product does not reach full power Battery pack capacity too low Charge battery pack Air vents are blocked Clean the air vents ...

Page 135: ...e of this product 10 2 WARRANTY EXCLUSIONS This warranty does not cover problems nor incidents resulting from incorrect use of the product The following items are not covered by warranty The tool have been used incorrectly or Damage occurring upon transporting or setting up this product or Repairs and or change of parts carried out by a third party or Damage caused by external factors or foreign o...

Page 136: ...014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Serial No Please refer to the back cover page and rating label of machine Not...

Reviews: