background image

st

eut

e Schaltgerät

e GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany, www

.s

teut

e.c

om

//

 Ex 95 SB

Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitsschalter
Mounting and wiring instructions / Safety switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de sécurité
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori di sicurezza

Instruções de montagem e instalação / Interruptores de segurança 

Инструкции Монтаж и Коммутация / Переключатели бeзoпacнocти

English

Technical data
Standards  

EN 60079-0, -1, -7, -31  

 

 

EN 60947-5-1; EN ISO 13849-1

Enclosure

  

glass-fibre reinforced thermoplastic,  

 

 

self-extinguishing UL 94-V0, protective  

  

insulation

Switching system

 

slow action, 1 NC/1 NO, 2 NC or 1 NC/1 NO 

 

 

contact with contact overlapping, NC contact  

 

 

with positive break

Degree of protection

 

IP 67 to IEC/EN 60529

Connection

 

screw connection terminals

Cable entry

 

M20 x 1.5

B10d (10% nominal  
load) 

2 millions

TM  

max. 20

 years

Uimp 

4 kV

Ui  

250 V

Ithe 

6 A

Utilisation category

 

AC-15; DC 13

Rated operating 

 

 

voltage/current

 

6 A/250 VAC; 0.25 A/230 VDC

Mechan. life

 

>1 million operations*

Temperature class

 T5

Ambient temperature

  T5 = -20 °C … +60 °C

Ex marking 

II 2G Ex de IIC T5 Gb,  

 

 

 

II 2D Ex tb IIIC T80°C Db IP67 

 

 

IECEx  Ex de IIC T5 Gb 

 

 

 

Ex tb IIIC T80°C Db IP67

Approvals 

DMT 01 ATEX E118; IECEx BVS 14.0018X

* For reasons of explosion protection max. 106 operations, replace switch insert.

Herstellungsdatum 

012214  =>  Montag KW 22/2014 

Production date 

 

 

Monday CW 22/2014 

Date de fabrication 

 

 

lundi semaine 22/2014 

Data di produzione  

 

 

lunedi sett. 22/2014 

Data de fabricação 

 

 

Montag Semana 22/2014 

Дата изготовления 

 

 

понедельник 22 кален- 

 

 

 

дарная неделя 2014 лeт

01

Montag

Monday

Lundi

lunedi

segunda

понедельник

02

Dienstag

Tuesday

Mardi

martedì

terça

вторник

03

Mittwoch

Wednesday

Mercredi

mercoledì

quarta

среда

04

Donnerstag

Thursday

Jeudi

giovedì

quinta

четверг

05

Freitag

Friday

Vendredi

venerdì

sexta

пятница

français

Données techniques
Normes de référence  

EN 60079-0, -1, -7, -31  

 

 

EN 60947-5-1; EN ISO 13849-1

Boîtier  

thermoplastique renforcé de fibres de verre,  

 

 

auto-extinguible, double isolation

Elémente de contact 

action dépendante, 1 NF/1 NO, 2 NF ou  

 

 

1 NF/1 NO contacts chevauchants, contact  

 

 

NF à manœuvre positive d’ouverture

Etanchéité 

IP 67 selon IEC/EN 60529

Entrée de cable

 

M20 x 1,5

Raccordement 

bornes à vis

Catégorie d’utilisation 

AC-15; DC 13

B10d (10% charge  
nominal)

 

2 millions

TM  

max. 20

 ans

Uimp 

4 kV

Ui  

250 V

Ithe 

6 A

Tension/courant  
assigné d‘emploi  

6 A/250 VAC; 0,25 A/230 VDC

Durée de vie mécanique

 >1 million manoeuvres*

Classe de température 

T5

Température ambiante  

T5 = -20 °C … +60 °C

Protection anti- 
déflagrante  

II 2G Ex de IIC T5 Gb,  

 

 

 

II 2D Ex tb IIIC T80°C Db IP67 

 

 

IECEx  Ex de IIC T5 Gb 

 

 

 

Ex tb IIIC T80°C Db IP67

Certification

 

 

DMT 01 ATEX E118; IECEx BVS 14.0018X

* Par mesure de précaution anti-explosion, 106 manœuvres, échanger le bloc-contacts.

Summary of Contents for Ex 95 SB

Page 1: ...IN EN ISO 13849 2 bzw nach DIN EN 62061 erforderlich Desweiteren kann der Performance Level bzw SIL CL Level durch Verkettung von mehreren Sicherheitsbauteilen und anderen sicher heitsgerichteten Geräten z B Reihenschaltung von Schaltern nied riger ausfallen als die Einzellevel Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers einer Anlage oder Maschine die korrekte Gesamt funktion sicherzustellen...

Page 2: ...ndémontables pour éviter tout démontage frauduleux A cet effet il faut serrer uniformément les vis du loqueteau à bille à l aide d un tournevis Lors du montage de l actionneur et du capteur il convient de respecter les critères de la norme DIN EN 1088 en parti culier les points 5 2 et 5 7 Les recommandations des normes EN ISO 12100 et EN 953 doivent être respectées Remarques Seuls des électriciens...

Page 3: ...e il movimento dell attuatore sia libero 2 Rimuovere tutti i residui di sporco 3 Lubrificare le camme e gli organi di movimento 4 Verificare le entrare e i collegamenti dei cavi Português Definições e uso Os interruptores de segurança da linha Ex 95 SB atendem plenamente as exigências de proteção contra incêndios nos termos das normas européias EN 60079 0 EN 60079 1 e EN 60079 7 EN 61241 0 1 por t...

Page 4: ...пе циальные условия должны быть соблюдены Опи сываемые продукты были разработаны так чтобы исполнять функ ции безопасности также как части заводов или машин Полная система безопасности обычно включает в себя датчики контрольные модули инициирую щие выключатели и возможности для безо пас но го разъединения Ответственность взятая изготовителем завода или машины подра зумевает безопасность исполнения...

Page 5: ...di chiuso O esquema dos contatos é apresentado com as proteções na po sição fechada Контактные символы показаны для безопасности в закрытом положении deutsch Originalsprache Technische Daten Vorschriften EN 60079 0 1 7 31 EN 60947 5 1 EN ISO 13849 1 Gehäuse Glasfaserverstärkter Thermoplast selbstverlöschend UL 94 V0 schutzisoliert Schaltsystem Schleichschaltung 1 Öffner 1 Schließer 2 Öffner oder 1...

Page 6: ... max 106 operations replace switch insert Herstellungsdatum 012214 Montag KW 22 2014 Production date Monday CW 22 2014 Date de fabrication lundi semaine 22 2014 Data di produzione lunedi sett 22 2014 Data de fabricação Montag Semana 22 2014 Дата изготовления понедельник 22 кален дарная неделя 2014 лeт 01 Montag Monday Lundi lunedi segunda понедельник 02 Dienstag Tuesday Mardi martedì terça вторник...

Page 7: ...rotezione anti deflagrante L II 2G Ex de IIC T5 Gb II 2D Ex tb IIIC T80 C Db IP67 IECEx Ex de IIC T5 Gb Ex tb IIIC T80 C Db IP67 Certificato di collaudo DMT 01 ATEX E118 IECEx BVS 14 0018X Per motivi di protezione antideflagrante max 106 manovre sostituire unità di comando Par mesure de précaution anti explosion 106 manœuvres échanger le bloc contacts Português Dados técnicos Normas EN 60079 0 1 7...

Page 8: ...й изоляцией Переключающая плавное переключение 1 НЗ 1 НР 2 НЗ или система 1 НЗ 1 НР контакт перекрывающие кон такты НЗ с положительным размыкаемым контактом Класс защиты IP 67 по IEC EN 60529 Подключение винты Кабельный ввод M20 x 1 5 B10d 10 поимённый ввод 2 миллионы TM макс 20 лeт Uimp 4 kV Ui 250 V Ithe 6 A Категории использования AC 15 DC 13 Диапазоны рабочих напряжений токов 6 A 250 VAC 0 25 ...

Page 9: ... Benannte Stelle der EG Baumusterprüfung Dekra Exam GmbH Notified Body of the EC type examination Dinnendohlstr 9 44809 Bochum Kenn Nr 0158 Überwachende Stelle nach Anhang IV VII Dekra Exam GmbH der EG Richtlinie 94 9 EG Dinnendahlstr 9 Monitoring Body per appendix IV VII 44809 Bochum of the EC Directive 94 9 EC Kenn Nr 0158 Verantwortlich technische Dokumentation Marc Stanesby Geschäftsführer Res...

Page 10: ...est dostępna na życzenie w języku polskim Op aanvraag kunt u deze montage en installatiehandleiding ook in uw taal verkrijgen Den här monterings och elinstallationsinstruktionen finns även till gänglig på ditt nationella språk efter förfrågan På anmodning kan De også rekvirere denne montage og tilslutnings vejledning på Deres eget sprog Pyydettäessä asennus ja kykentäohjeet on saatavana myös sinun...

Reviews: