background image

:::67,(%(/(/7521&20

,:_

o(

Ą7

,1

$

,167$/$&(

%(=3(o1267

7. Bezpečnost

Instalaci, uvedení do provozu, údržbu a opravy přístroje smí 
provádět pouze odborný pracovník.

7.1 

Všeobecné bezpečnostní pokyny

Řádnou funkci a spolehlivý provoz můžeme zaručit pouze v případě 
použití originálního příslušenství a originálních náhradních dílů 
určených pro tento přístroj.

7.2 

Předpisy, normy a ustanovení

 

Upozornění!
Dbejte všech národních a místních předpisů 
a ustanovení.

 

Upozornění!
Při instalaci přístroje v prostoru s koupelnovou vanou 
a/nebo sprchou dbejte ochranné zóny podle údajů na 
typovém štítku přístroje.

8. Popis 

přístroje

8.1 Obsah 

dodávky

 

— Šrouby

 

— Hmoždinky

 

— Kabelová průchodka

 

— Víčko  (2x)

9. Instalace

9.1 

Pokyny k instalaci

 

— Dřevěné stropy se mohou zahřívat i při dodržení minimálních 

rozestupů. Ztmavení nebo trhliny vlivem tepla tudíž nelze na 
dřevěných stropech vyloučit.

 

— Neinstalujte přístroj přímo pod zásuvku.

9.2 

Podmínky montáže a příprava

 

— Přístroj namontujte pevně a vodorovně na stěnu. Přístroj 

neupevňujte na strop.

 

— Namontujte přístroj s tažnou šňůrou směřující dolů. Přístroj 

lze sklápět pouze dolů.

 

— Bezpodmínečně dodržujte uvedené minimální rozestupy. 

Namontujte přístroj tak, aby osoba pod sprchou nebo ve vaně 
nemohla nedosáhnout na tažnou šňůru.

 

Varování před úrazem!
Přístroj umístěte mimo dosah dětí.

Elektrická přípojka

Pod omítku:

 

Přípojka se musí nacházet v prostoru konzoly.

Na omítku:

 

 

»

Zaveďte elektrické vedení přes kabelovou průchodku do konzoly. 

Pokud instalační trubka přečnívá o 3,5 až 4 cm do konzoly, 
nepotřebujete kabelovou průchodku. 

9.3 Elektrická 

přípojka

 

»

Dbejte minimální velikosti přívodní kabelu. Informace naleznete 
v kapitole Technické údaje.

 

Ohrožení života elektrickým proudem!
Připojení k elektrické síti je nutno provést pouze 
ve formě pevné přípojky (tento přístroj neobsahuje 
pojistku proti vytržení). Přístroj musí být možné 
odpojit na všech pólech na vzdálenost minimálně 
3 mm  od  sítě.
Dbejte na to, aby mohl být přístroj připojen 
k ochrannému vodiči!

 

Upozornění!
Dbejte údajů uvedených na typovém štítku. Uvedené 
napětí se musí shodovat se síťovým napětím.

10. Montáž

10.1 Montáž

 

Ohrožení života elektrickým proudem!
Veškerá elektrická zapojení a instalace provádějte 
podle předpisů.

10.1.1 Montáž přístroje

 

»

Odstraňte styroporové díly zasunuté do ochranné mřížky jako 
ochrana při přepravě.

2

6

_0

7

_3

1

_0

1

0

1

 

»

Uvolněte oba šrouby na výkyvném ramenu konzoly. 

Summary of Contents for 229339

Page 1: ...D INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION ЭКСПЛУАТАЦИЯ И МОНТАЖ NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI INFRAROT QUARZSTRAHLER INFRARED QUARTZ RADIATOR RADIANT À QUARTZ AUX INFRAROUGES ИНФРАКРАСНЫЙ КВАРЦЕВЫЙ ИЗЛУЧАТЕЛЬ INFRAČERVENÝ KRYSTALOVÝ ZÁŘIČ Ŋ Ŋ ...

Page 2: ..._________________________ 3 2 3 CE Kennzeichnung _________________________________________________ 3 2 4 Prüfzeichen __________________________________________________________ 3 3 Gerätebeschreibung____________________________________________4 4 Bedienung ______________________________________________________4 5 Reinigung Pflege und Wartung_______________________________4 6 Was tun wenn ___________...

Page 3: ...eingeschränkten kör perlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten das Gerät bedienen stellen Sie sicher dass dies nur unter Aufsicht oder nach entsprechender Einweisung durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person geschieht Beaufsichtigen Sie Kinder um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Gefahr durch Feuer Setzen Sie das Gerät nicht in industriell genutzten oder feuergefäh...

Page 4: ...ung Hinweis Spritzen Sie das Gerät nicht mit Wasser ab Schalten Sie das Gerät zur Reinigung aus und lassen Sie es ab kühlen Zur Pflege des Gehäuses genügt ein feuchtes Tuch Vewenden Sie keine scheuernden oder anlösenden Reinigungsmittel Polieren Sie es mit einem weichen Tuch nach Wenn der Reflektor stark verschmutz ist lassen Sie ihn durch einen Fachhandwerker reinigen damit die volle Wärmestrahlung...

Page 5: ...en schwenkbar Halten Sie die angegebenen Mindestabstände unbedingt ein Montieren Sie das Gerät so dass die Zugschnur nicht von einer Person unter der Dusche oder von der Badewanne aus erreicht werden kann Warnung vor Verletzung Bringen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern an Elektrische Zuleitung Unter Putz Der Anschluss muss im Bereich der Konsole liegen auf Putz Führen Sie die elek...

Page 6: ...ine Adern an den Schrau ben anliegen Schwenken Sie das Gerät nach oben Setzen Sie die Konsolen abdeckung wieder ein und schrauben Sie diese an Damit ist der Anschlussraum abgedeckt und der Schwenkbereich auf circa 30 begrenzt Stellen Sie den zweckmäßigen Kippwinkel ein und fixieren Sie den Schwenkmechanismus durch festdrehen der beiden gelo ckerten Schrauben Hinweis Achten Sie darauf dass das Gerät...

Page 7: ...0 0370 03 09 A4 03 9 1 04 0490 0 0 0 F 0 1H3 09 C 7 09 0 07 C 1H3 09 A 420 20A0 3 07 0 0470 A0 09 9 0 4209 8 H 40 0 9 04 3A04 0 0 9 40 H 0 903809 A4 F8 74 30 0 4 7 9 9 206 09 A04 0 9 0 A0209 0 9 401 770 12 9 20 0 C 74 30 0AF3 704 92 9 H 30 20209 9 0 0 0 2 90 04 9209 0 3 7 09 3 09 1F77 0490 04 92 4 3 9 9 A04 0490 9 40704 92 0 3 A4 H 0 903809 A4 60490 1 92 1H 40 0 3F 42 92 0490 0 F 0 3 40 37 0 0 1 3...

Page 8: ...0 0 2 1 27 1 20 12 12 1 1 1 0 2 1 0 0 3 12 5 0 12 2 0 012 0 1 0 0 0 3 24 0 25 023 0 3 5 2 0 2 3 3 05 023 0 2 0 2 2 0 0 2 0 2 0 0 3 0 0 5 0 0 0 9 0 1 1612 5 0 6 3 2 0 2 0 00 2 3 3 5 2 73 2 1 2 2 12 5 0 1 5 2 20 73 5 21 327 0 21 0 25 3 3 0 0 2 2 5 0 3 6 2 0 2 0 0 311 273 0 2 0 04 05 023 1 6 6 3 4 3 1 4 0 7 3 3 2 4 01 3 1212 20 2 1 2 5 0 21 0 1 1 0 2 3 1 0 2 02 2 01 0 2 3 1 27 ...

Page 9: ...n _____________________________________________________10 2 4 Test symbols________________________________________________________10 3 Equipment description _______________________________________ 11 4 Operation _____________________________________________________ 11 5 Cleaning care and maintenance____________________________ 11 6 What to do if _______________________________________________ 11 6...

Page 10: ...s where the appliance is at risk of fire or explosion as a result of chemicals dust gases or vapours in the direct proximity of pipes or receptacles that carry or contain flammable or explosive materials if work such as laying cables grinding or sealing is carried out in the installation room if sprays floor polish or similar products containing napsan are used Fire hazard Observe the minimum cleara...

Page 11: ...again 5 Cleaning care and maintenance Note Never spray the appliance with water Before cleaning switch off the appliance and leave it to cool down A damp cloth is sufficient for cleaning the casing Never use abrasive or corrosive cleaning agents Go over with a soft cloth If the reflector is extremely dirty arrange for it to be cleaned by a heating contractor to retain the full heat radiation of the ...

Page 12: ...bottom The appliance can only be pivoted downwards Always maintain the specified minimum clearances Install the appliance so that the pull cord cannot be reached from the shower or the bath Injury warning Install the appliance out of the reach of children Power cable Below plaster The connection must be in the area of the mounting panel Above plaster Feed the electrical power cable into the mountin...

Page 13: ...vot the appliance upwards Refit and secure the panel cover This protects the connection space and limits the pivoting range to approx 30 Adjust the tilt angle as appropriate and secure the pivoting mechanism by tightening both screws previously undone Note Ensure that the appliance does not touch the power cable after installation and assembly 11 Appliance handover Explain the functions of the appl...

Page 14: ... _ 67 7521 20 17 51 7 21 8 5 17 ...

Page 15: ...___________________________________________16 2 3 Marquage CE _______________________________________________________16 2 4 Marque de conformité____________________________________________16 3 Description de l appareil_____________________________________ 17 4 Utilisation _____________________________________________________ 17 5 Nettoyage maintenance et entretien_______________________ 17 6 Que f...

Page 16: ...s à proximité immédiate de câbles ou de récipients susceptibles de contenir ou de transporter des matériaux inflammables ou explosibles des travaux de pose de ponçage de vitrification sont exécutés dans le local où l appareil est installé si l on manipule des bombes aérosol de la cire ou d autres produits identiques Aérer suffisamment la pièce avant la charge Risque d incendie Respecter les distances...

Page 17: ... de fois sur la tirette qu il est nécessaire pour que 0 réapparaisse dans l affichage 5 Nettoyage maintenance et entretien Remarque N éclaboussez pas l appareil avec de l eau Pour le nettoyer coupez l appareil et attendez qu il soit refroidit Un chiffon humide suffit pour l entretien du boîtier N utilisez pas de produit de nettoyage abrasifs ou solvants Ensuite essuyez le avec un chiffon doux Si le ...

Page 18: ...e manière à ce que la tirette soit en bas L appareil ne peut être incliné que vers le bas Respectez absolument les distances minimales prescrites Placez l appareil tel que la tirette ne puisse être touchée par une personne se trouvant dans la baignoire ou la douche Risque de blessure Installez l appareil hors de portée des enfants Arrivée électrique encastrée le raccordement doit se situer dans la...

Page 19: ...sculez l appareil vers le haut Replacez le capot de la console et vissez le L espace de raccordement est ainsi recouvert et la plage de basculement est limitée à environ 30 Réglez un angle d inclinaison utile puis fixez le mécanisme de basculement en serrant fermement les deux vis desserrées Remarque Veillez à ce que l appareil ne touche pas le câble de raccordement après l installation et le monta...

Page 20: ... _ 67 7521 20 17 51 7 21 5 17 ...

Page 21: ...22 2 Техника безопасности _______________________ 22 2 1 Использование по назначению ________________ 22 2 2 Указания по технике безопасности ____________________________________________ 22 2 3 Знак CE _____________________________________ 22 2 4 Знак технического контроля___________________ 22 3 Описание прибора __________________________ 23 4 Эксплуатация _______________________________ 23 5 Очи...

Page 22: ... химических веществ пыли газов или паров существует риск воспламенения или взрыва в непосредственной близости от магистралей илиемкостейдлятранспортировкиилихранения горючих и взрывоопасных материалов если в помещении где установлен прибор проводятсятакиеработы какукладка шлифовка герметизация если в помещении ведутся работы с использованием бензина спреев мастик для полов или аналогичных веществ ...

Page 23: ...чения потяните тяговый шнур вниз несколько раз чтобы на индикаторе вновь появился 0 5 Очистка уход и техническое обслуживание Указание Не разбрызгивайте воду на прибор Длячисткивыключитеприборидождитесьегоостывания Для ухода за корпусом достаточно влажной ткани Не используйте абразивные или разъедающие чистящие средства Протрите корпус мягкой тканью до блеска Если отражатель сильно загрязнен поруч...

Page 24: ...может наклоняться только вниз Обязательно соблюдайте указанные минимальные расстояния Устанавливайте прибор так чтобы лица принимающие ванну или душ не могли дотянуться до тягового шнура Предупреждение о риске получения травмы Устанавливайте прибор в месте недосягаемом для детей Кабель электропитания Скрытая проводка Точка соединения должна находиться в зоне консоли Открытая проводка Введите кабел...

Page 25: ...шку консоли на место и закрепите ее винтами В результате коммутационный отсек закрыт а зона поворота ограничена примерно углом 30 Отрегулируйте нужный угол наклона и зафиксируйте поворотный механизм путем затягивания двух ослабленных винтов Указание Проследите за тем чтобы прибор после электромонтажа и установки не касался соединительного кабеля 11 Передача прибора Объясните пользователю функции п...

Page 26: ...ьство Stiebel Eltron в Вашей стране Монтажприбора первыйвводвэксплуатацию и обслуживание могут проводиться только компетентным специалистом в соответствии с данной инструкцией Непринимаютсяпретензиипонеисправностям возникшим вследствие неправильной установки и эксплуатации прибора Окружающая среда и вторсырьё nà ÕÖÔ ÏÒ ÊÈÝÌ Ô ÔËÌÐ ØÊÏÇ Ê ÎÈÞÏØÌ Ô Ö ÍÈãÞÌÐ ÖÌËà dàÉÖÈ àÊÈÇ ÕÈ ÔÊ ÔÉÑãËÈÐØÌ ÕÖÈÊÏÑÈ ÕÌ...

Page 27: ...WWW STIEBEL ELTRON COM IW 120 180 27 РУССКИЙ ДЛЯ ЗАМЕТОК ...

Page 28: ..._________________________________29 2 4 Kontrolní symbol __________________________________________________29 3 Popis přístroje ________________________________________________ 30 4 Obsluha _______________________________________________________ 30 5 Čištění údržba a péče________________________________________ 30 6 Co dělat když ______________________________________________ 30 6 1 přístroj nevyz...

Page 29: ...bo osoby s omezenými tělesnými motorickými nebo duševními schopnostmi musíte zajistit aby byla obsluha vždy provedena výhradně pod dohledem nebo po příslušném zaškolení osobou která je odpovědná za bezpečnost těchto osob Děti musejí být pod dohledem aby si s přístrojem nehrály Nebezpečí požáru Nepoužívejte přístroj v průmyslových prostorách nebo prostorách s nebezpečím vzniku požáru Nebezpečí požá...

Page 30: ...ňůru směrem dolů dokud se na displeji znovu nezobrazí 0 5 Čištění údržba a péče Upozornění Nestříkejte na přístroj vodu Před čištěním přístroj vypněte a nechejte vychladnout K očištění tělesa přístroje postačí vlhká utěrka Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo prostředky s obsahem rozpouštědla Poté dočistěte pomocí měkké utěrky Je li reflektor silně znečištěný nechejte jej vyčistit odborní...

Page 31: ... dolů Bezpodmínečně dodržujte uvedené minimální rozestupy Namontujte přístroj tak aby osoba pod sprchou nebo ve vaně nemohla nedosáhnout na tažnou šňůru Varování před úrazem Přístroj umístěte mimo dosah dětí Elektrická přípojka Pod omítku Přípojka se musí nacházet v prostoru konzoly Na omítku Zaveďte elektrické vedení přes kabelovou průchodku do konzoly Pokud instalační trubka přečnívá o 3 5 až 4 ...

Page 32: ...te přístroj nahoru Opět nasaďte víko konzoly a přišroubujte jej Tím je místo připojení zakryté a úhel výkyvu omezen asi na 30 Nastavte úhel účelného sklopení a zafixujte výklopný mechanismus utažením obou uvolněných šroubů Upozornění Dbejte na to aby se přístroj po instalaci a montáži nedotýkal přívodní kabelu 11 Předání přístroje Vysvětlete uživateli funkce přístroje Upozorněte ho především na be...

Page 33: ... 67 7521 20 _ o Ą7 1 0 1d52 1 d58 ...

Page 34: ... _ 67 7521 20 32 1d0 ...

Page 35: ... 67 7521 20 _ o Ą7 1 32 1d0 ...

Page 36: ... 5 DB BE R 5H PC E 45BE4 K BE C 5 K 1H 19 9 6 C1 5H C5 GGG CD9525 5 DB C5 5DJ92 45 CDB 3 K B1DD5 5 K 1H 19 9 6 CD9525 5 DB 38 GGG CD9525 5 DB 38 C91 D4 1 2 7 9 EB 1 7 1 K IEDD81I1 5 K 1H 19 CD9525 H9 6 3 D8 GGG CD9525 5 DB 1C91 3 3 5CD DB55D K 5CD 1D 5 4 5 K 1H 19 9 6 CD9525 5 DB EC1 3 GGG CD9525 5 DB EC1 3 2 B D9525 DB1N5 K J 9 45 5 K 1H 19 9 6 CD9525 5 DB 45 GGG CD9525 5 DB 45 5 K 1H K 9 6 35 D5...

Reviews: