background image

26 

| ULTRONIC

  1  / ULTRONIC

 2 SÉCHOIRS DE MAIN 

WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM

INSTALLATION  

CONNEXIONS ÉLECTRIQUES  

 

»

Retirez le boîtier en le soulevant délicatement 
vers le haut en partant du fond. Ceci permet aux 
crochets de se désengager des œillets de fi xation 
(voir A, B, ci-dessous). Une fois que les crochets 
sont détachés, tirez délicatement le couvercle vers 
l’avant pour le retirer.

3.

2.

1.

26

_0

7_

32

_0

0

4

6

26

_0

7_

32

_0

0

41

A

B

A) Crochets 

 

    B) Œillets de fi xation

8. Connexions 

électriques

26

_0

7_

32

_0

0

45

1

1  Bloc de câblage

 

»

Installez un connecteur électrique 1/2 po dans 
la partie arrière du boîtier dans le trou situé au-
dessous du bloc de câblage (1, ci-dessous).

 

»

Faites passer les câbles par le connecteur, serrez le 
câble en le pinçant.

 

»

Les fi ls « sous tension » doivent être connectés aux 
fentes de la borne indiquées n/l et l. Le fi l de terre 
doit être connecté à la fente de la borne indiquée 
avec le symbole de mise à la terre.

85

_0

7_

32

_0

0

02

 

»

Remettez le boîtier sur l’avant de l'appareil.

 

»

Soulevez pour réengager les crochets dans les 
œillets de fi xation.

 

»

Appuyez délicatement le boîtier vers le bas pour 
qu’il s’enclenche en place.

1.

2.

3.

26

_0

7_

32

_0

0

42

 

»

Vissez les deux vis d’un tour complet antihoraire 
jusqu’à l'arrêt complet.

26

_0

7_

32

_0

0

43

Summary of Contents for ULTRONIC 1 S

Page 1: ...TIC HIGH SPEED HAND DRYERS SECADORES DE MANO DE ALTA VELOCIDAD SIN CONTACTO SÉCHOIRS DE MAIN SANS CONTACT AUTOMATIQUES ET ULTRA RAPIDES ULTRONIC 1 S ULTRONIC 1 W ULTRONIC 2 S ULTRONIC 2 W STIEBEL ELTRON Inc 17 West Street West Hatfield MA 01088 Tel 413 247 3380 Fax 413 247 3369 Email info stiebel eltron usa com www stiebel eltron usa com ...

Page 2: ...2 User servicing instructions__________________________5 INSTALLATION 5 Installation instructions for the licensed installer __________________________________________ 6 6 Minimum clearances ____________________________ 6 7 Mounting the unit _______________________________ 7 7 1 Recommended mounting heights____________ 7 7 2 Wall mounting ___________________________________ 7 8 Electrical connecti...

Page 3: ...ed to alert you to potential personal injury hazard Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death The chapter Operation is intended for homeowners heating contractors plumbers and electricians The chapter Installation is intended for heating contractors plumbers and electricians only 1 1 Symbol key 1 1 1 Layout of safety information DANGER Electric shock Before...

Page 4: ...njury or death DANGER Electrocution Never remove the unit s cover unless the electricity servicing the unit is turned off Failure to do so could result in serious personal injury or death DANGER Electrocution The unit must be properly grounded Failure to electrically ground the product could result in serious personal injury or death WARNING Injury Where children or persons with limited physical s...

Page 5: ...General use information In order to dry your hands most efficiently please use the following procedure Shake off excess water over the wash basin Place hands underneath the unit at a distance of 4 7 Rub your hands together as if you were washing them Your hands will be dry in approximately 15 seconds The Stiebel Eltron Ultronic series hand dryers are equipped with an infrared sensor switch This sen...

Page 6: ...national electrical codes The Ultronic hand dryer must have its own inde pendent circuit using cable of the appropriate size protected by a correctly rated circuit breaker The Ultronic 1 S W units are designed for 110 120 Volt electrical service and require a 15 amp circuit break er and a 14 gauge copper wire The Ultronic 2 S W units are designed for 220 240 V or 208 V electrical service and requi...

Page 7: ... 810 mm Elementary school 6 10 36 910 mm Middle school 10 13 44 1120 mm High school 13 18 48 1250 mm 7 2 Wall mounting Transfer the four mounting points to the wall by using the enclosed drilling template and drill mounting holes see drawing upper right lone für M ont a 26_07_32_0025 Rotate the 2 lock screws one turn clockwise until they come to a full stop 26_07_32_0047 Remove the housing by gent...

Page 8: ...eed wires through connector tighten clamp down on wire The live wires must be connected to the slots on the terminal marked N L and L The ground wire must be connected to the slot on the terminal marked with the ground symbol 85_07_32_0002 Put the housing back onto the front of the unit Lift upward to reengage the hooks into the attachment eyelets Press the housing down gently so it locks in place...

Page 9: ...ical Data Phase single single single single Voltage 120 V 120 V 208 V 775 W 3 85 A 240 V 1000 W 4 3 A 208 V 775 W 3 85 A 240 V 1000 W 4 3 A Wattage 985 W 985 W Amperage 8 5 A 8 5 A Minimum required circuit breaker size 15 A Min required wire size 14 AWG copper Dimensions Height 11 4 289 mm Width 10 1 257 mm Depth 9 2 234 mm Weight Weight 9 7 lb 4 4 kg Construction Color Stainless steel Alpine whit...

Page 10: ... RETURN THE HAND DRYER FOR REPAIR THE OWNER MUST FIRST SECURE WRITTEN AUTHORIZATION FROM STIEBEL ELTRON INC THE OWNER SHALL BE REQUIRED TO SHOW PROOF OF PURCHASE DATE AND TO PAY ALL TRANSPORTA TION COSTS TO RETURN THE DEFECTIVE PART S OR HAND DRYER FOR REPAIR OR REPLACEMENT WARRANTY IS VOID IF HAND DRYER HAS BEEN INSTALLED OR USED IMPROPERLY OR IF DESIGN HAS BEEN ALTERED IN ANY WAY STIEBEL ELTRON ...

Page 11: ...ntenimiento para el usuario _______________________________________________ 14 INSTALACIÓN 5 Instrucciones de instalación para el instalador con licencia______________________________________ 15 6 Distancias minimas_____________________________ 15 7 Montar la unidad _______________________________ 16 7 1 Alturas de montaje recomendadas_____________ 16 7 2 Montaje en pared _________________________...

Page 12: ...rvicio cualificado de Stiebel Eltron en su área Este es el símbolo de alerta de seguridad se utiliza para alertar de posibles riesgos de lesiones personales Obedezca todos los mensajes que le siguen a este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte El capítulo Operación va dirigido a los propietarios de viviendas contratistas de calefacción plomeros y electricistas El capítulo Instalación va...

Page 13: ... Electrocución Nunca remueva la tapa de la unidad a menos que la electricidad alimentando la unidad este apagada De lo contrario podría resultar en lesiones personales graves o la muerte PELIGRO Electrocución La unidad debe estara tierra correctamente No poner a tierra eléctricamente el producto puede resultar en lesiones personales graves o la muerte ADVERTENCIA Lesiones Cuando los niños o las pe...

Page 14: ...eo del lavamanos Ponga sus manos debajo de la unidad a una distancia de 4 7 Frote sus manos juntas como si estuviera lavandose las manos Sus manos estarán secas en aproximadamente 15 segundos Las secadores serie Ultronic de Stiebel Eltron están equipadas con un interruptor con sensor infrarojo Este sensor activará la unidad cuando se pongan manos por debajo La unidad se apagará automáticamente apr...

Page 15: ...atales o nacionales La secadora de manos Ultronic debe tener su pro pio circuito independiente utilizando un cable del tamaño apropiado protegido por un cortacircuitos correctamente valorado Las unidades Ultronic 1 S W están diseñadas para servicio de energía eléc trica de 110 120 voltios y requieren de un disyuntor de 15 amperios y un alambre de cobre calibre 14 Las unidades Ultronic 2 S W están ...

Page 16: ...Escuela primaria 6 10 36 910 mm Escuela intermedia 10 13 44 1120 mm Escuela secundaria 13 18 48 1250 mm 7 2 Montaje en pared Transfiera los cuatro puntos de montaje a la pared utilizando el modelo para perforar agujeros con un taladro vea dibujo superior derecha lone für M ont a 26_07_32_0025 Gire los 2 tornillos de seguridad una vuelta hacia la derecha hasta que se detengan por completo 26_07_32_0...

Page 17: ...es a través del conector apriete la abrazadera sobre el cable Los cables vivos deben estar conectados a las ranuras del terminal marcadas con N L y L El cable de tierra debe estar conectado a la ranura en el terminal marcada con el símbolo de tierra 85_07_32_0002 Ponga la cubierta en la parte frontal de la unidad de nuevo Levante para volver a encajar los ganchos en los ojales de sujeción Presione...

Page 18: ... singular singular singular singular Voltaje 120 V 120 V 208 V 775 W 3 85 A 240 V 1000 W 4 3 A 208 V 775 W 3 85 A 240 V 1000 W 4 3 A Vatios 985 W 985 W Amperaje 8 5 A 8 5 A Interruptor auto requerido 15 A Calibre de alambre 14 AWG COBRE Dimensiones Altura 11 4 289 mm Anchura 10 1 257 mm Profundidad 9 2 234 mm Peso Peso 9 7 lb 4 4 kg Construcción Color Acero inoxidable Blanco alpino Acero inoxidabl...

Page 19: ...CTUOSA S O CUALQUIER OTRO GASTO ACCIDENTAL O CONSECUENTE SI EL DUEÑO QUIERE DEVOLVER EL SECADOR DE MANOS PARA LA REPARACIÓN EL DUEÑO DEBE OBTENER UNA AUTORIZACIÓN POR ESCRITO DE STIEBEL ELTRON INC Y ESTAR PREPARADO PARA COMPROBAR LA FECHA DE COMPRA Y PARA PAGAR TODOS LOS GASTOS DE TRANSPORTE PARA DEVOLVER LA S PIEZA S DEFECTUOSA S O EL SECADOR DE MANOS PARA LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN LA GARANTÍA ...

Page 20: ...______________ 23 4 2 Directives pour l entretien par l utilisateur ____ 23 INSTALLATION 5 Directives d installation pour l installateur agréé ____________________________________________ 24 6 Distances minimales____________________________ 24 7 Fixation de l appareil___________________________ 25 7 1 Hauteurs suggérées pour la fixation _______25 7 2 Fixation au mur ________________________________...

Page 21: ...rons les coordonnées d un représentant de l entretien agréé de Stiebel Eltron dans votre région Symbole d alerte à la sécurité Il sert à vous avertir qu il existe un danger de blessure potentiel Respectez tous les messages relatifs à la sécurité mentionnés après ce symbole pour éviter la possibilité de blessure voire de décès Le chapitre Mode d emploi est à l attention des propriétaires de résiden...

Page 22: ...n ne peut pas être bloqué fixez de façon sécuritaire un dispositif d avertissement bien en vue comme une étiquette au panneau de service AVERTISSEMENT Pour minimiser le risque d incendie ou de choc électrique n utilisez pas ce séchoir de mains de concert avec une commande de vitesse à semi conducteur DANGER Électrocution Avant de procéder à toute opération d installation de réglage de modification o...

Page 23: ...ages apportés à l appareil des dommages aux biens personnels des blessures ou de cas de décès provoqués par les conditions suivantes le non respect de ces directives utilisation incorrecte installation de l appareil par un personnel non agréé modifications non autorisées modifications techniques utilisation de pièces de rechange non approuvées 4 Directives pour l utilisateur 4 1 Généralités sur l ut...

Page 24: ...te à la terre lorsque cela est exigé par les codes électriques en vigueur au niveau national provincial ou local Le séchoir de mains Ultronic doit posséder son propre circuit séparé avec un câble aux dimensions appropriées protégé par un disjoncteur calibré correctement Les appareils Ultronic 1 S W sont conçus pour une alimentation électrique de 110 à 120 volts et exigent un disjoncteur de 15 ampè...

Page 25: ...ter de l éclabousser Veuillez à ce que la sortie d air ne soit pas bloquée 7 Fixation de l appareil 7 1 Hauteurs suggérées pour la fixation Âge Âge Hauteur Homme adulte 54 po 1350 mm Femme adulte 48 po 1250 mm Préscolaire Maternelle 3 5 32 po 810 mm Primaire 6 10 36 po 910 mm Secondaire premier cycle 10 13 44 po 1120 mm Lycée 13 18 48 po 1250 mm 7 2 Fixation au mur Transférez les quatre points de fi...

Page 26: ...stallez un connecteur électrique 1 2 po dans la partie arrière du boîtier dans le trou situé au dessous du bloc de câblage 1 ci dessous Faites passer les câbles par le connecteur serrez le câble en le pinçant Les fils sous tension doivent être connectés aux fentes de la borne indiquées n l et l Le fil de terre doit être connecté à la fente de la borne indiquée avec le symbole de mise à la terre 85_0...

Page 27: ... monophasé monophasé monophasé Tension 120 V 120 V 208 V 775 W 3 85 A 240 V 1000 W 4 3 A 208 V 775 W 3 85 A 240 V 1000 W 4 3 A Puissance 985 W 985 W Intensité 8 5 A 8 5 A Taille minimale exigée du disjoncteur 15 A Taille minimale exigée du câble Cuivre n 14 AWG Dimensions Hauteur 11 4 po 289 mm Largeur 10 1 po 257 mm Profondeur 9 2 po 234 mm Poids Poids 9 7 lb 4 4 kg Construction Couleur Acier ino...

Page 28: ...UEUSE NI POUR TOUT AUTRE FRAIS FORTUIT OU CONSÉCUTIF SI LE PROPRIÉTAIRE DÉSIRAIT RETOURNER LE SÉCHOIR DE MAINS POUR QU IL SOIT RÉPARÉ IL DOIT D ABORD OBTENIR L AUTORISATION EXPRESSE DE STIEBEL ELTRON INC LE PROPRIÉTAIRE DOIT ENSUITE APPORTER LA PREUVE DE LA DATE D ACHAT ET PAYER TOUS LES FRAIS DE PORT POUR RENVOYER LA PIÈCE DÉFECTUEUSE OU LE SÉCHOIR DE MAINS POUR QU IL SOIT RÉPARÉ OU REMPLACÉ UNE ...

Page 29: ......

Page 30: ...FRANÇAIS WWW STIEBEL ELTRON USA COM ULTRONIC 1 ULTRONIC 2 SÉCHOIRS DE MAIN 31 NOTES ...

Page 31: ...a 1 04600 Mäntsälä Tel 020 720 9988 Fax 020 720 9989 info stiebel eltron fi www stiebel eltron fi France STIEBEL ELTRON SAS 7 9 rue des Selliers B P 85107 57073 Metz Cédex 3 Tel 0387 7438 88 Fax 0387 7468 26 info stiebel eltron fr www stiebel eltron fr Hungary STIEBEL ELTRON Kft Pacsirtamező u 41 1036 Budapest Tel 01 250 6055 Fax 01 368 8097 info stiebel eltron hu www stiebel eltron hu Japan NIHON...

Reviews: