background image

7

FRANÇAIS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1. 

Lire les informations sur l'emballage du produit chimique 

pour connaître les instructions et mises en garde 

relatives à sa manipulation et son application.

2. 

Porter des lunettes protectrices et des gants pendant la 

manipulation et l’épandage de produits pour la pelouse 

ou le jardin.

3. 

Ne jamais laisser des enfants utiliser le tracteur ou 

l’épandeur.

FONCTIONNEMENT

Ne pas utiliser de produits chimiques en poudre pour gazon. 

Leur épandage n’est ni satisfaisant ni uniforme.

1. 

Évaluer la surface à couvrir et calculer la quantité de 

produit nécessaire. 

2. 

Régler la butée réglable en fonction du débit préconisé 

dans le tableau d’application ci-contre. Consulter 

également les instructions de l’emballage du produit à 

épandre.

3. 

Le tableau d’application est calculé pour une couverture 

légère à forte, à une vitesse de 5 km/h, soit 30 m en 23 

secondes. Ne pas dépasser 10 km/h.

4. 

S'assurer que le levier de commande se trouve sur la 

position « arrêt » (OFF).

5. 

Remplir la trémie, en effritant les éventuels grumeaux 

d’engrais.

6. 

Mettre l’épandeur en mouvement puis tirer le levier de 

commande vers l'avant pour le mettre contre la butée 

réglables sur la position « marche » (ON).

7. 

Ramener systématiquement le levier de commande 

en position « arrêt » (OFF) avant tout virage ou avant 

l’arrêt du véhicule.

8. 

Pour assurer un épandage uniforme, effectuer 

chaque passe de sorte que sa couverture recouvre 

légèrement celle de la passe précédente.  Les largeurs 

approximatives de couverture pour différents produits 

sont indiquées dans le tableau d’application ci-contre.

9. 

Pour les zones rectangulaires, faire deux passages aux 

extrémités en largeur pour créer des zones permettant 

de tourner. Pour les zones non-rectangulaires, faire 

deux passages sur la totalité du périmètre.

10. 

Lors de l’épandage d’engrais désherbants, s’assurer 

que l’aire d’épandage ne touche pas d’arbres à feuillage 

persistant, de fleurs ni d’arbustes.

ENTREPOSAGE

1. 

Vider l’épandeur après chaque utilisation, et remettre 

le produit inutilisé dans son sac d'origine. 

2. 

Avant de ranger l’épandeur, rincer l’intérieur de la 

trémie et l’extérieur de l’épandeur, et laisser sécher.

3. 

Entreposer dans un local propre et sec.

TYPE DE 

PRODUIT 

RÉGLAGE DE 

DÉBIT

LARGEUR 

D’ÉPANDAGE

ENGRAIS

En granulés

3 - 5

2,4 m - 3 m

En pastilles

3 - 5

3 m - 3,6 m

GRAINES DE 

GAZON

Fines

3 - 4

1,8 m - 2,1 m

Grosses

4 - 5

2,4 m - 2,7 m

PRODUITS DE 

DÉGLAÇAGE

6 - 8

3 m - 3,6 m

TABLEAU D’APPLICATION

ENTRETIEN

1. 

Huiler la roue libre une fois par an, voir plus souvent, à 

la demande.

2. 

Huiler la bague en nylon du tube du cadre et la panne 

une fois par an, ou plus souvent à la demande. 

3. 

Recouvrir les engrenages d’une légère couche, à la 

demande.

4. 

Avant chaque utilisation, effectuer une vérification 

visuelle approfondie de l’épandeur, pour vérifier 

qu’aucun boulon ou écrou n’est desserré. Resserrer 

tout boulon ou écrou éventuellement desserré.

5. 

Vérifier que les pneus sont correctement gonflés. 

Ne pas les gonfler au-delà de la pression maximale 

figurant sur le pneu.

AVERTISSEMENT : 

Tout  pneu  surgonflé 

est susceptible d’exploser, provoquant des 

blessures graves. Pour éviter toute blessure, 

NE  JAMAIS  gonfler  les  pneus  au-delà  de  la 

pression  maximale  imprimée  sur  le  flanc  du 

pneu. TOUJOURS utiliser une pompe à main 

pour gonfler les pneus en toute sécurité.

IMPORTANT : 

Les taux d’application indiqués dans le 

tableau varient en fonction de l’humidité ambiante et du 

taux d’humidité du produit (taille des granulés). Il pourra 

être nécessaire d’effectuer des réglages mineurs pour 

compenser les conditions atmosphériques.

Summary of Contents for 13-0955-11

Page 1: ...13 0955 11 45 03153 997 FORM NO 45485 08 30 17 2 ENGLISH 5 DEUTSCH 6 FRAN AIS 7 ITALIANO 8 NEDERLANDS 9 ESPA OL 10 DANSK 11 NORSK 12 SVENSKA 13 SUOMI 14 POLSKI 15 171506007 1 rev 01...

Page 2: ...9 69 B x1 45165 45296 47963 47623 43343 44101 48934 43088 49449 R19171616 47189 C x2 D x2 F x2 I x1 G x1 H x2 L x1 E x3 J x4 K x7 2 3 4 5 7 6 6 1 8 9 10 27990 47994BLK 27989 47983 45275 48865 46503 24...

Page 3: ...3 9 1 L A 1 7 D K 10 C J H J 4 H 8 7 F F E E 1 2 3 5 6 4...

Page 4: ...4 K 3 2 A E B K 8 9 I A G K 10 J 5 C H J H 7...

Page 5: ...art on this page 9 For rectangular areas make two passes across the short ends to create turning areas For non rectangular areas make two passes around the entire border 10 When broadcasting weed cont...

Page 6: ...ster mit dem der vorherigen Durchfahrt leicht berlappt Die ungef hre Streubreite f r verschiedene Materialien ist in der Anwendungstabelle auf dieser Seite aufgef hrt 9 F r rechteckige Bereiche m ssen...

Page 7: ...es zones permettant de tourner Pour les zones non rectangulaires faire deux passages sur la totalit du p rim tre 10 Lors de l pandage d engrais d sherbants s assurer que l aire d pandage ne touche pas...

Page 8: ...la tabella delle applicazioni riportata in questa pagina 9 Nel caso di superfici rettangolari eseguire due passate lungo i lati corti in modo da creare due aree di svolta Per superfici non rettangolar...

Page 9: ...de grafiek op deze pagina 9 Op rechthoekige terreinen moet men twee keer over de korte stukken gaan om draaizones te cre ren Op niet rechthoekige terreinen wordt twee keer over de hele omtrek gegaan...

Page 10: ...ares pase dos veces alrededor de todo el borde 10 Al volear fertilizantes para el control de hierba mala aseg rese de que el patr n de voleo no llegue a los rboles de hojas perennes flores ni arbustos...

Page 11: ...9 Start med at k re to baner p tv rs af de korte ender af et rektangul rt omr de for at skabe vendeplads K r to baner rundt omkring hele kanten p ikke rektangul re omr der 10 Under spr jtning med ukr...

Page 12: ...9 For rektangul re omr der kj r to strekninger over de korte endene for gi plass til snu For omr der som ikke er rektangul re kj r to lengder rundt hele kanten 10 Ved utlegging av ugressbekjempende g...

Page 13: ...agrammet p denna sida 9 F r rektangul ra omr den ska man passera tv g nger ver kort ndorna f r att skapa v ndzoner F r omr den som inte r rektangul ra ska man passera tv g nger runt hela kanten 10 N r...

Page 14: ...den saamiseksi Jos alue ei ole suorakaitainen tee kaksi levityskaistaa koko alueen rajan ymp rille 10 Kun levit t lannoitteita joissa on mukana rikkaruohojen torjunta ainetta varmista ett levitys ei u...

Page 15: ...9 Na prostok tnych trawnikach przejecha dwa razy wzd u kr tszych bok w aby utworzy miejsce na zawracanie Na trawnikach o innych kszta tach przejecha dwa razy wzd u ca ej granicy 10 Przy rozrzucaniu na...

Page 16: ...tter Pin 3 32 14 9699 0100 02 2 Washer 1 4 REF PART NO QTY DESCRIPTION 15 118890280 0 2 Cotter Pin 3 32 16 118890281 0 2 Spacer 17 1319 2710 01 2 Flange Bearing 18 9743 3521 32 7 Nylock Nut 1 4 19 998...

Reviews: