PL - 2
•
W żadnym razie nie należy pozwolić, aby
urządzenie było użytkowane przez dzieci lub osoby
nieposiadające wystarczającej wiedzy na temat
instrukcji obsługi. Miejscowe przepisy mogą określić
najniższą granicę wieku dla użytkowników.
•
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do
użytkowania przez dzieci w wieku poniżej 8 lat i przez
osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające
doświadczenia i / lub znajomości przedmiotu, o ile nie
będą nadzorowane przez osoby odpowiedzialne za ich
bezpieczeństwo lub nie nabędą wystarczającej wiedzy na
temat obsługi urządzenia i zagrożeń z nią związanych. Nie
zezwalać dzieciom na zabawę urządzeniem. Czyszczenie
i konserwacja będące obowiązkiem użytkownika nie
mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
•
Nigdy nie należy użytkować urządzenia jeśli użytkownik
jest w stanie przemęczenia, złego samopoczucia lub
po zażyciu lekarstw oraz pod wpływem narkotyków,
alkoholu lub innych szkodliwych substancji, które
mogą zaburzyć jego refleks czy uwagę.
•
Nie należy przewozić na niej dzieci lub innych pasażerów.
•
Należy pamiętać, że operator lub użytkownik
jest odpowiedzialny za wypadki i nieoczekiwane
wydarzenia, które mogą zaistnieć wobec innych
osób lub ich własności. Ocena ryzyka związanego
z cechami terenu przeznaczonego do pracy, a
także wybór środków ostrożności gwarantujących
bezpieczeństwo operatora, jak i osób postronnych,
wchodzą w zakres obowiązków osób użytkujących
urządzenie, zwłaszcza, jeśli chodzi o pracę na zboczach,
terenach nieregularnych, śliskich lub niestabilnych.
•
W przypadku odstąpienia lub wypożyczenia
maszyny osobom trzecim, należy upewnić się, że
użytkownik zapoznał się z instrukcjami użytkowania
zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.
2.2
CZYNNOŚCI WSTĘPNE
Środki ochrony indywidualnej (ŚOI)
•
Nosić odpowiednią odzież, wytrzymałe obuwie
robocze z podeszwą antypoślizgową i długie
spodnie. Nie uruchamiać urządzenia bez obuwia lub
w sandałach. Stosować środki ochrony słuchu.
•
Korzystanie z ochronników słuchu może zmniejszyć
zdolność słyszenia ewentualnych ostrzeżeń (krzyków
lub alarmów). Zwrócić szczególną uwagę na to,
co dzieje się w pobliżu obszaru roboczego.
•
Zakładać rękawice robocze we wszystkich
sytuacjach zagrożenia dla rąk.
•
Nie zakładać szali, koszul, naszyjników, bransoletek
i innych akcesoriów wiszących lub wyposażonych w
sznurki, które mogłyby zaplątać się w maszynę lub w inne
przedmioty i materiały znajdujące się w miejscu pracy.
•
Związać długie włosy.
Obszar roboczy / Maszyna
•
Skontrolować dokładnie całą przestrzeń roboczą i
usunąć wszystko, co mogłoby zostać wyrzucone
przez maszynę lub spowodować uszkodzenie
urządzenia tnącego/części obracających się
(kamienie, gałęzie, druty stalowe, kości, itp.).
2.3
PODCZAS UŻYTKOWANIA
Obszar roboczy
•
Nie używać maszyny na obszarze zagrożonym
wybuchem, w obecności łatwopalnych cieczy, gazów
lub pyłów. Narzędzia elektryczne wytwarzają iskry,
które mogą spowodować zapalenie pyłu lub oparów.
•
Należy pracować tylko przy świetle dziennym
lub przy dobrym oświetleniu sztucznym
oraz przy dobrej widoczności.
•
Oddalić z miejsca pracy osoby postronne, dzieci
i zwierzęta. Dzieci powinny się znajdować
pod opieką drugiej osoby dorosłej.
•
Należy unikać pracy na mokrej nawierzchni, w
deszczu, w przypadku ryzyka wystąpienia burzy w
szczególności z prawdopodobieństwem błyskawic.
•
Nie wystawiać maszyny na działanie deszczu lub
wilgoci. Woda przenikająca do wnętrza urządzenia
zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
•
Zwróć szczególną uwagę na nierówność terenu (grzbiety,
wgłębienia), pochyłości, ukryte zagrożenia i ewentualne
przeszkody które mogą ograniczać widoczność.
•
Zachować szczególną ostrożność w pobliżu stromych
zboczy, rowów czy wałów ochronnych. Maszyna
może się przewrócić, jeżeli jedno z kół wyjdzie poza
krawędź lub nastąpi osunięcie się krawędzi.
•
Kosić w poprzek zbocza i nigdy w górę/w dół,
zachowując ostrożność szczególnie w momencie
zmiany kierunku i upewniając się, że urządzenie jest
stabilne, i że koła nie napotkały na przeszkody (kamienie,
gałęzie, korzenie itd.), które mogłyby spowodować
poślizg boczny lub utratę kontroli nad maszyną.
•
Podczas użytkowania maszyny w pobliżu drogi,
należy zwracać uwagę na ruch samochodowy.
Sposób postępowania
•
Zachować ostrożność podczas cofania. Przed i w
czasie cofania należy oglądać się za siebie, żeby
w porę spostrzec ewentualne przeszkody.
•
Nigdy nie biegać, lecz chodzić.
•
Unikać sytuacji, które mogą spowodować,
że jest się ciągniętym przez kosiarkę.
•
Trzymać zawsze ręce i stopy daleko od
narzędzia tnącego, szczególnie podczas
uruchamiania, jak i obsługi maszyny.
•
Uwaga: element tnący obraca się nadal
przez kilka sekund nawet po jego
odłączeniu lub po wyłączeniu silnika.
•
Trzymać się zawsze z dala od otworu wyrzutu trawy.
W przypadku uszkodzeń lub wypadków przy pracy,
należy natychmiast wyłączyć silnik i oddalić maszynę
tak, aby nie powodować dalszych szkód; w przypadku
wypadków z obrażeniami ciała obsługującego lub osoby
trzeciej, natychmiast aktywować procedurę pierwszej
pomocy, najbardziej właściwą do zaistniałej sytuacji i
zwrócić się do placówki zdrowia w celu poddania się
niezbędnej kuracji. Dokładnie usunąć wszelkie pozosta
-
łości, które mogłyby spowodować szkody lub obrażenia
osób lub zwierząt, gdyby pozostały nieusunięte.
Ograniczenia w użytkowaniu
•
Nigdy nie należy używać maszyny z uszkodzonymi,
brakującymi lub niewłaściwie zamontowanymi
zabezpieczeniami (pojemnik na trawę, osłona
wyrzutu bocznego, osłona wyrzutu tylnego).
•
Nie używać maszyny, gdy akcesoria/narzędzia nie
są zainstalowane w odpowiednich miejscach.
•
Nie wyłączać, odłączać, usuwać lub
modyfikować istniejących systemów
bezpieczeństwa / mikro-przełączników.
Summary of Contents for MCS 470 Li 60 series
Page 4: ...I A B C J E H D F G 1 4 2 3 6 8 5 7 11 W 12 10 9 Type s n Art N d c 1 2 ...
Page 5: ...3 I ...
Page 6: ...0 mm 4 II 3 mm ...
Page 7: ...III 5 ...
Page 8: ...A I II A 6 OFF ON OFF ON II I A A A B C A C B 7 8 9 ...
Page 9: ...10 A ON ON II I A A 11 12 13 14 A ...
Page 10: ...A B C B II I A B II I A B B MCS 470 Li 48 Series 15 16 17 A 18 19 20 ...
Page 11: ...A 22 21 A B C MCS 500 Li 48 Series B A 23 24 25 A ...
Page 12: ...26 ...
Page 413: ...dB LWA Type s n Art N ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY ...