37
ESPAÑOL
EN
Traducción del manual original
1 GENERAL
Este símbolo indica una ADVERTENCIA. Si no
se siguen al pie de la letra las instrucciones, pue-
den producirse lesiones personales y/o daños
materiales graves.
Se han incluido los siguientes símbolos en la máquina para
recordarle que debe manejarla con el debido cuidado y aten-
ción.
A continuación se indica el significado de los distintos sím-
bolos.
Advertencia. Si no se siguen las indicaciones, se
corre el riesgo de producir lesiones personales y
daños a la máquina.
Advertencia. Riesgo de descarga eléctrica mortal
Advertencia. Debe desconectarse la fuente de ali-
mentación antes de realizar operaciones de manten-
imiento o limpieza. Desconecte el motor antes de
eliminar la obstrucción del conducto de salida.
Lea el manual del usuario antes de utilizar el apara-
to.
Mantenga a otras personas a una distancia pruden-
cial de la máquina.
Peligro de proyección de objetos duros.
Mantenga manos y pies alejados de componentes
giratorios.
Riesgo de lesiones y mutilación. Evite lesiones pro-
ducidas por la hélice giratoria, mantenga alejadas
las manos, pies y ropa.
No toque ninguna pieza giratoria antes de detener la
máquina.
Utilice siempre protecciones para los oídos.
Utilice siempre protecciones para los ojos.
La máquina tiene un doble aislamiento.
Cumple las normas de seguridad relevantes.
Los productos de desecho deben reciclarse de
acuerdo con las normativas locales.
1.1
REFERENCIAS
1.1.1
Figuras
En estas instrucciones, las figuras van identificadas con nú-
meros: 1, 2, 3, etc.
Los componentes que se muestran en las figuras van identi-
ficados con letras: A, B, C, etc.
La referencia a un componente determinado de una figura
concreta incluye el número de la figura y la letra de dicho
componente, separados por dos puntos. Por ejemplo, la refe-
rencia “5:E” corresponde al componente E de la figura 5.
1.1.2
Apartados
Los apartados de estas instrucciones van numerados como se
indica en el ejemplo siguiente:
“2.3.2” es un subapartado de “2.3” y forma parte de dicho
apartado.
Por lo general, las referencias a los apartados y subapartados
incluyen el número correspondiente, pero no su título. Por
ejemplo: “Consulte 2.3.2”.
2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1
GENERAL
• Lea atentamente estas instrucciones. Es conveniente que
conozca bien todos los controles y el uso correcto de la
máquina.
• No permita que el quitanieves sea utilizado por niños ni
por personas que no hayan leído estas instrucciones. La
ley puede imponer restricciones en lo que se refiere a la
edad del conductor.
• No utilice la máquina cuando haya otras personas (en es-
pecial niños) o animales en las proximidades.
• Recuerde que el conductor es responsable de los acciden-
tes que sufran otras personas o sus propiedades.
• Procure no tropezar o caer, especialmente cuando esté
conduciendo marcha atrás.
• No utilice el quitanieves bajo los efectos del alcohol o
medicamentos ni cuando esté cansado o enfermo.
2.2
PREPARATIVOS
• Revise la zona que va a limpiar y retire todos los objetos
extraños.
• No utilice el quitanieves si no lleva la ropa apropiada.
Utilice un calzado cuyas suelas no resbalen sobre la su-
perficie.
• Compruebe que la tensión de la corriente coincida con la
tensión nominal del quitanieves.
• Bajo ninguna circunstancia se deben hacer ajustes con el
motor en marcha (salvo que se indique lo contrario en las
instrucciones).
• Espere que el quitanieves se ajuste a la temperatura am-
biente antes de usarlo.
• Utilice siempre un visor o gafas de protección durante el
uso, el mantenimiento y las reparaciones.
2.3
FUNCIONAMIENTO
• Mantenga manos y pies alejados de componentes girato-
rios. Preste especial atención a la abertura del conducto
de salida.
• El quitanieves sólo se debe utilizar para retirar nieve.
• Tenga cuidado cuando circule sobre superficies de grava,
pavimentos y carreteras. Preste atención al tráfico y a pe-
ligros ocultos.
• No dirija nunca el conducto de salida hacia una vía públi-
ca o el tráfico.
• Si el quitanieves se golpea contra un objeto extraño, apa-
gue el motor, desconecte y revise la máquina para ver si
está dañada. Repare los daños antes de volver a usar la
máquina.
Summary of Contents for SNOW ELECTRIC 31
Page 2: ...2 A F J B C D E G H K 1 2 3...
Page 3: ...3 4 6 5 7...
Page 49: ...49 RU 1 1 1 1 2 1 2 1 1 2 3 E 5 5 E 1 2 2 2 3 2 2 3 2 3 2 2 2 1 2 2...
Page 50: ...50 RU 2 3 30 A B C A B C 2 4...
Page 52: ...52 RU 5 6 20 1 2 3 1 B 5 7 1 2 3 4 5 5 7 1 15 5 7 2 5 8 1 2 3 4 6 6 1 6 2 10...
Page 53: ...53 RU 7 1 2 3 8 GGP...
Page 82: ...82 LATVISKI LV Instrukciju tulkojums no ori in lvalodas...
Page 84: ...GGP Sweden AB Box 1006 SE 573 28 TRAN S w w w s t i g a c o m...