background image

S

WARNUNG

ATTENTION

WARNING

警告

Die Schlitten und Rodel sind so konstruiert, daß Kinder 
größtmögliche Freude am Spielen im Schnee unter sicheren 
Bedingungen haben. Eine Voraussetzung dafür ist jedoch, 
daß Schlitten bzw. Rodel korrekt verwendet werden: 

Immer einen Helm tragen.

Der Abhang sollte frei von Bäumen, Steinen oder 
sonstigen Hindernissen sein.

Der Abhang darf niemals an einem Weg enden oder 
diesen kreuzen.

Allzu steile Abhänge meiden. Es ist zu beachten, daß hohe 
Geschwindigkeit sowie harte und eisige Unterlagen das 
Lenk- und Bremsvermögen beeinträchtigen. Mit dem 
Produkt keine Slalompisten, Abfahrtspisten o. ä. befahren.

Hände und Füße an den dafür vorgesehenen Plätzen 
am Kunststoff-Rodelo halten.

Darauf achten, daß die Ziehleine nicht hinter oder 
neben dem Sclitten herschleift.

Nicht mit lose hängenden Kleidungsstücken wie z.B. 
Halstüchern fahren - es besteht Erdrosselungsgefahr.

Für den Fall einer Reklamation, Instruktion bitte 
aufbewahren.

Der Snow Racer ist hauptsächlich für Kinder über 7 
Jahre gedacht. Kleinere Kinder können in ruhigen 
Gebieten, in denen kein anderweitiger Verkehr 
vorkommt, auf dem Schlitten gezogen werden oder an 
Abhängen mit sehr schwachem Gefälle fahren. 

Stiga's toboggans and sledges are designed so that 
children will be able to enjoy the most possible fun in the 
snow under safe conditions. One requirement for this is 
that the toboggan/sledge is used in the right way:

Always use a helmet.

The hill should not contain trees, stones or other 
obstacles.

The hill should never cross or end on a pathway or road.

Avoid hills that are too steep. Bear in mind that high 
speed and hard and icy surfaces impair steering and 
braking ability. Do not use the product on slopes which 
are intended for downhill skiing such as slalom skiing, 
downhill racing, etc.

Keep feet and hands to the supports provided.

Check that the pulling chord does not drag outside of the 
sledge.

Do not ride with loose, hanging clothes, e.g. a scarf - 
think about the risk of choking.

Keep the instruction in case of complaint.

The Snow Racer is above all intended for children over 
the age of 7. Smaller children can be pulled on the 
toboggan in areas free from other traffic, or ride on very 
small slopes. 

Les luges et traîneaux Stiga sont conçus pour que les 
enfants puissent jouer dans la neige en toute sécurité. 
Une condition préalable est que le jeu soit utilisé de 
façon correcte:

Il faut toujours utiliser un casque de protection.

Il ne doit y avoir sur la pente utilisée aucun arbre, 
aucune pierre ni obstacle d'aucune sorte.

La pente utilisée ne doit jamais traverser ni aboutir à 
route ou une rue.

Évitez les pentes trop fortes. N'oubliez jamais qu'une 
vitesse élevée et un terrain dur et glacé réduisent les 
capacités de direction et de freinage. Ne pas utiliser la 
machine sur des pentes prévues pour le slalom, la 
descente et autre sport de neige.

Gardez les pieds et les mains dans les emplacements prévus. 

Faites en sorte que la ficelle de tirage ne traîne pas à 
l'extérieur de la luge.

Ne faites pas de luge de course avec des vêtements 
vagues ou pendants, comme par exemple des écharpes 
: il y a risque d'étranglement.

Veuillez conserver la notice d'instruction en cas de 
reclamation. 

Snow Racer est avant tout destinée aux enfants de plus 
de 7 ans. On peut asseoir les tout petits sur la luge et les 
tirer dans des endroits sans circulation, ou leur faire faire 
de la luge sur de faibles pentes. 

必ずヘルメットを着用して下さい。

木や岩・石など、障害物のない斜面で使用して下さ
い。

小道や道路と交差、またはつながっている斜面も避け
て下さい。

傾斜が極端に急な斜面も避けて下さい。固く凍った雪
面を高速度で滑ると、舵とり性やブレーキ性が落ちる
ことがありますので、注意して下さい。

 

ライディング時の服装は、スカーフ等、ルーズな状態
で垂れ下がったものは避けて下さい。窒息事故につな
がることがあります。

万一の場合に備えて、当説明書を保管して下さい。

J P

Summary of Contents for SNOW RACER

Page 1: ...N I N G B R U K S A N V I S N I G G E B R A U C H S A N W E I S U N G M A N U E L D U T I L I S AT I O N I N S T R U C T I O N S F O R U S E I S T R U Z I O N I P E R L U S O N V O D K P O U I T I I...

Page 2: ...l b rn over 7 r Mindre b rn kan tr kkes p k lken p steder hvor der ikke forekommer anden trafik eller k re i meget sm bakker Stigan kelkat ja pulkat on suunniteltu niin ett lapset saavat lumileikeist...

Page 3: ...and hard and icy surfaces impair steering and braking ability Do not use the product on slopes which are intended for downhill skiing such as slalom skiing downhill racing etc Keep feet and hands to...

Page 4: ...a na zboczach zjazdowych przeznaczonych np do slalom w narciarskich bieg w zjazdowych itp Trzymaj r ce i nogi na przeznaczonych do tego miejscach Uwa aj aby sznurek do ci gni cia nie wl k si za sankam...

Page 5: ...S MONTERING ASENNUS MONTERING MONTERING MONTAGE MONTAGE MONTAGE ASSEMBLING MONTAGGIO MONT MONTA 1 2 2 2 2 3 2 1 Grand Prix 3 1 3 2...

Page 6: ...S MONTERING ASENNUS MONTERING MONTERING MONTAGE MONTAGE MONTAGE ASSEMBLING MONTAGGIO MONT MONTA 1 2 3 Grand Prix Grand Prix Grand Prix...

Page 7: ...35 92 99 SWITZERLAND Montana Sport AG Muehlebachstra e 3 CH 6370 Stans Phone 41 41 619 16 66 Fax 41 41 610 87 87 info montana sport ch AUSTRIA HF Sport GmbH Co KG AT 9431 St Stefan im Lavant tal K rn...

Page 8: ...1 0262 01 Fj dring kpl Spring system assy 35 T 1 4231 0280 01 Damask Cover 42 1 4231 0297 01 Sits svart Seat black 42 1 4231 0232 01 Sits svart Seat black 43 T 1 4231 0293 01 Cellplastdyna gr Seat cov...

Page 9: ...S RESERVDELAR VARAOSAT RESERVEDELE RESERVEDELER ERSATZTEILE PI SES DE RECHANGE RESERVEONDERDELEN SPARE PARTS RICAMBI N HRADN D LY CZ CI ZAPASOWE...

Page 10: ...S...

Page 11: ...r I would like to make the following remarks Namn Name Adres Adress Postnr Postort City Land Country Meddelande till Stiga Illmoitus Stigalle Meddelelse til Stiga Beskjed til Stiga Mitteilung an Stiga...

Page 12: ...S Vik h r Fold Here Vik h r Fold Here Tejpa h r Tape here Tejpa h r Tape here GGP Sweden AB Frim rke Stamp Stiga Games SWEDEN SE 573 28 TRAN S P O BOX 1006 Games Division...

Reviews: