11
E
Ningún equipo protector puede ofrecer una protección absoluta contra lesiones. El grado del
efecto protector depende de múltiples factores de influencia.
La visera no sustituye una técnica de trabajo segura. El uso inadecuado de la máquina a motor
puede provocar accidentes. Por esta razón, deberán observarse siempre las advertencias de
seguridad de las respectivas autoridades (Asociaciones profesionales, etc.) y las indicaciones
relativas a la seguridad existentes en el manual de instrucciones de la respectiva máquina.
Limpieza y cuidados
Lavar y limpiar la visera después de utilizarla. Prestar atención a que la visera no se raye. Limpiar
con un detergente suave (jabón). El detergente empleado no debe irritar la piel. Secarla con un
paño suave. No emplear paños duros, ya que estos podrían rayar la visera. El mantenimiento y
la limpieza regulares garantizan una alta comodidad de uso. La limpieza y los cuidados
inapropiados pueden mermar el efecto protector del producto. La limpieza y el cuidado de la
visera deben realizarse según las indicaciones.
Transporte y almacenamiento
Un embalaje apropiado protege la visera durante el transporte. La visera se debería almacenar
preferentemente en el embalaje original, en un local bien ventilado y seco. No someterla a
temperaturas extremas, líquidos o irradiación UVA.
Durabilidad
Es difícil predecir la durabilidad de la visera. Si se usa al aire libre, se recomienda cambiar la
visera al menos cada dos años. En caso de trabajos duros, puede ser necesario cambiar la visera
con más frecuencia.
Cambiar sin demora una visera que esté defectuosa, dañada, rayada, doblada o expuesta a
impactos.
Emplear solo piezas de repuesto y accesorios originales STIHL.
Norma europea
EN 1731:2006: Norma europea para la protección ocular y facial con tejido de rejilla.
EN 166:2001, EN 170, EN 171, EN 172: Norma europea para la protección ocular y facial.
Designación en la visera de rejilla:
STIHL: Fabricante/distribuidor
EN 1731: Norma según la cual se ha comprobado el protector para la cara
F: Ofrece protección contra impactos por partículas a baja velocidad
PP: Material del marco de la visera
Designación en la visera de pantalla
STIHL: Fabricante
/distribuidor
EN 166:
Norma según la se ha comprobado el protector para la cara
2-1,2: Escala UV
1: Categoría de valoración óptica
B:
Ofrece protección contra impactos por partículas a velocidad media
3: Ofrece protección contra salpicaduras de líquidos
9: Resistencia contra gotitas de metal fundido
Accesorios y marcaciones
,
A
Para más informaciones, diríjase a la sociedad distribuidora de STIHL.
Material
Autorizado
Marcación
0000 889 9028
Rejilla de nylon
EN
1
731:2006
CE EN 1731
:2006
F
0000 889 9025
Policarbonato 1 mm
EN 166:2001
CE EN 166:2001
2-1,2 1B39
0000 889 90
42
Safe 2
EN
1731:2006
CE EN 1731
:2006
F
0000 88
4 0478
Safe 1 S2H, Dynamic BT EN 1731:2006,
EN 166:2001
CE EN 1731
:2006
F
CE EN 166:2001 B
0456_703_0003_0_06_200211_99.book Seite 11 Freitag, 14. Februar 2020 7:22 07
Summary of Contents for FUNCTION
Page 2: ...0000 GXX 3980 A0 A B C D ...
Page 94: ...94 e samal kõrgusel joonis D Edasist informatsiooni saate igast STIHLi teenindusest ...
Page 115: ......
Page 184: ...68 AO 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 68 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07 ...
Page 185: ...69 AO 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 69 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07 ...
Page 186: ...0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 68 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07 ...
Page 187: ...0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 69 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07 ...
Page 194: ...6 D Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die STIHL Vertriebsgesellschaft ...
Page 233: ...45 P Pode consultar maisinformações na sociedade de vendas STIHL ...
Page 264: ...76 p W celu uzyskania dalszych informacji prosimy o kontakt z dystrybutorem firmy STIHL ...
Page 278: ...90 W distribuire STIHL ...
Page 285: ...97 y ...
Page 286: ...98 y ...