–
Guarde o combustível apenas nos reci‐
pientes previstos para esse efeito.
–
Encha o depósito apenas ao ar livre e não
fume durante o processo de enchimento.
–
O abastecimento de gasolina deverá ser
realizado antes de o motor ser ligado.
Nunca abra o bujão de fecho do depósito
nem reabasteça com gasolina com o
motor estiver a trabalhar ou quente.
–
Caso transborde gasolina, não tente ligar
o motor. Em vez disso, o aparelho deve
ser afastado da superfície manchada de
gasolina. Deve ser evitada qualquer tenta‐
tiva de ignição até que os vapores de
gasolina se tenham volatilizado.
–
Por razões de segurança, o depósito da
gasolina e o bujão de fecho do depósito
deverão ser substituídos (regularmente).
d
)
Substitua as panelas de escape danificadas.
e
)
Antes da utilização, é sempre necessário
verificar visualmente se as ferramentas não
estão gastas ou danificadas. Para evitar um
desequilíbrio, as peças e os parafusos de
fixação gastos ou danificados apenas podem
ser substituídos em conjunto.
23.4
Manuseamento
a
)
Não ponha o motor a trabalhar em recintos
fechados, nos quais se pode acumular o
monóxido de carbono.
b
)
Trabalhe apenas à luz do dia ou com boa ilu‐
minação.
c
)
Em terrenos com declive, assegure sempre
uma posição segura.
d
)
Apenas conduza o aparelho a passo.
e
)
Para máquinas sobre rodas: Trabalhe na
transversal relativamente à encosta, nunca
para cima ou para baixo.
f
)
Seja particularmente cauteloso ao mudar de
direção em encostas.
g
)
Não trabalhe em encostas excessivamente
íngremes.
h
)
Seja particularmente cauteloso ao virar a
máquina e ao puxá-la para si.
i
)
Não altere a regulação básica do motor nem
o force.
j
)
Ligue o motor com cuidado, de acordo com
as indicações do fabricante, e garanta que
existe uma distância suficiente entre os pés
e a(s) ferramenta(s).
k
)
Nunca aproxime as mãos ou os pés de
peças em rotação.
l
)
Nunca levante ou transporte uma máquina
com o motor a funcionar.
m
)
O motor deve ser desligado:
–
ao abandonar a máquina;
–
antes de reabastecer o depósito.
n
)
A válvula de estrangulamento deve ser
fechada na desaceleração do motor. Se a
máquina possuir uma válvula de corte do
combustível, esta deve ser fechada após o
trabalho.
23.5
Manutenção e armazenamento
a
)
Assegure sempre que todas as porcas, cavi‐
lhas e parafusos estão bem apertados, para
que o aparelho esteja em condições de fun‐
cionamento seguro.
b
)
Nunca guarde o aparelho com gasolina no
depósito dentro de um edifício no qual os
vapores da gasolina possam eventualmente
entrar em contacto com chamas ou faíscas
abertas ou se possam incendiar.
c
)
Deixe o motor arrefecer antes de colocar o
aparelho em compartimentos fechados.
d
)
De modo a evitar o risco de incêndio, mante‐
nha o motor e o escape livres de restos de
plantas e de lubrificante vertido.
e
)
Por motivos de segurança, substitua todas
as peças gastas ou danificadas.
f
)
Caso pretenda esvaziar o depósito, tal
deverá ser efetuado ao ar livre.
Spis treści
Przedmowa............................................. 161
Informacje o instrukcji użytkowania........ 161
Przegląd..................................................162
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
pracy....................................................... 163
Przygotowanie glebogryzarki do pracy... 168
Składanie glebogryzarki..........................169
Tankowanie glebogryzarki...................... 175
Dostosowanie glebogryzarki do użytkow‐
nika......................................................... 175
Włączanie i wyłączanie glebogryzarki.....176
10 Sprawdzanie glebogryzarki.....................178
11 Praca przy użyciu glebogryzarki............. 179
12 Po zakończeniu pracy.............................180
13 Transport.................................................180
14 Przechowywanie..................................... 181
15 Czyszczenie............................................182
16 Konserwacja........................................... 182
17 Naprawa..................................................183
polski
160
0478-404-9804-B
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0478-404-9804-B. VA0.A22.
Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru.
Farby drukarskie zawierają oleje roślinne, papier ulega recyrkulacji.
Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania
0000010085_001_PL