background image

 

Καπάκι δοχείου  

Το  καπάκι  είναι  συνδεδεμένο  με  το  δοχείο.  Αν  υπάρχει  έλλειψη  νερού  σε  αυτό,  πρέπει  να 

ανοίξετε  το  καπάκι και να  προσθέσετε  την απαιτούμενη ποσότητα. Στη συνέχεια κλείστε το 
καπάκι. 

Μπροστινό και πίσω άκρο στήριξης  

Διευκολύνουν την τοποθέτηση του σίδερου τόσο κατά τη διάρκεια του σιδερώματος όσο και 

κατά την μεταφορά του και αποθήκευση. 
 

Διακόπτης λειτουργίας και φωτεινή ένδειξη λειτουργίας 

Συνδέστε τη συσκευή και πατήστε το διακόπτη λειτουργίας. Η φωτεινή ένδειξη λειτουργίας θα 
ανάψει. Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή, πατήστε μια φορά το διακόπτη λειτουργίας. Η 

φωτεινή    ένδειξη  λειτουργίας  θα  σβήσει  υποδεικνύοντας  ότι  η  συσκευή  βρίσκεται  εκτός 
λειτουργίας. 
 

Διακόπτης Ρύθμισης Θερμοκρασίας Σίδερου 

Στέφετε  το  διακόπτη για να επιλέξετε  την επιθυμητή θερμοκρασία ανάλογα με  το  τύπο του 

υφάσματος. Π.χ.  Στρέψτε το διακόπτη στη δεύτερη θέση . Δείτε τη θέση που υποδεικνύει το 
βέλος στο παρακάτω σχήμα. 

 

 

Ενδεικτική Λυχνία Θερμοκρασίας Σίδερου 

 Όσο το σίδερο θερμαίνεται, η ενδεικτική λυχνία θερμοκρασίας θα παραμένει αναμμένη. Όταν 
το  σίδερο  φτάσει  στη    επιθυμητή  θερμοκρασία  τότε  η  ενδεικτική  λυχνία  θερμοκρασίας  θα 

σβήσει.  Στη συνέχεια, κατά τη διάρκεια του σιδερώματος η ενδεικτική λυχνία θερμοκρασίας 
θα  ανάβει  και  θα  σβήνει  ανά  διαστήματα  καθώς  το  σίδερο  διατηρεί  την  προεπιλεγμένη 
θερμοκρασία. 

 

Φωτεινή ένδειξη ατμού 

Όταν πατήσετε το διακόπτη λειτουργίας, η φωτεινή ένδειξη ατμού παραμένει σβηστεί. 
Αφού  ολοκληρωθεί  η  θέρμανση  η  φωτεινή  ένδειξη  ατμού  θα  ανάψει  και  τότε  μπορείτε  να 
σιδερώσετε με ατμό.  

 

Διακόπτης ατμού 

Η παροχή ατμού μπορεί να αρχίσει όταν η φωτεινή ένδειξη ατμού ανάψει. 
Πατήστε το διακόπτη ατμού για να αρχίσει η παροχή. Κρατώντας το διακόπτη πατημένο έχετε 

συνεχή παροχή ατμού ενώ απελευθερώνοντας τον μπορείτε να σιδερώσετε χωρίς ατμό. 
 

Φίλτρο κατά των αλάτων  

Το  φίλτρο  νερού  χρειάζεται  αντικατάσταση  κάθε  2-3  μήνες  αν  χρησιμοποιείτε  νερό  βρύσης 
και κάθε 6 μήνες αν χρησιμοποιείτε αποσταγμένο νερό. 

Ακολουθήστε  τις  υποδείξεις  του  κατασκευαστή  σχετικά  με  το  νερό  –  βλ.  παράγραφο 

Σιδέρωμα με ατμό. 

Πριν τοποθετήσετε το νέο φίλτρο θυμηθείτε ότι πρέπει να το βυθίσετε σε νερό για 3-5 λεπτά.

 

Διαβάστε περισσότερες λεπτομέρειες στην παράγραφο 

ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΦΙΛΤΡΟΥ 

ΑΛΑΤΩΝ. 

 
Άγκιστρο καλωδίων 

Όταν  η  συσκευή  δε  χρησιμοποιείται  ,  τα  καλώδια  παροχής  ατμού  και  ρεύματος  πρέπει  να 
αποθηκεύονται  .  Τραβήξτε  προς  τα  έξω  το  άγκιστρο  ,  τυλίξτε  τα  καλώδια  γύρω  από    την 
υποδοχή τυλίγματος  καλωδίων και στη  συνέχεια ασφαλίστε  σπρώχνοντας το άγκιστρο προς 

τα μέσα.  
 

 
 
 

 

Summary of Contents for SP 1016

Page 1: ...SP 1016...

Page 2: ...GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 H 8 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 To...

Page 3: ......

Page 4: ...70 T 120 C 100 T 160 C 140 T 210 C MAX 170 T 225 C 1 o...

Page 5: ...2 3 6 3 5...

Page 6: ...1 2 3 3 5 3 1 2 3 4 27 F 50 1 1 2 Lt MAX 2 3 4 5 6 7 8...

Page 7: ...o 1 1 2 1 9 1 2 3 4 2 3 6 3 5 1 2 2 3 5 3 2...

Page 8: ...100 To 2002 96...

Page 9: ...e to appliance 12 When placing the iron on its stand ensure that the surface on which the stand is placed is stable 13 If there is water leakage found form the drainage hole in the unit base bottom wh...

Page 10: ...KNOW YOUR STEAM STATION...

Page 11: ...PANEL Filling aperture cap The filling cap is attached in the water tank if less water in the tank you shall open the cap and fill water After filling water close it Front Rear support You can put the...

Page 12: ...ater Read carefully the instructions of the manufacturer about water see paragraph Steam Ironing Before replace remember to immerse the new de calc box into the water for about 3 to 5 minutes Read mor...

Page 13: ...he water tank must be assembled in position before operation 3 Put the iron on the steam generator s thermal insulating cushion 4 Connect the plug to wall outlet and then press down the Power button t...

Page 14: ...ig 2 2 Replace it with a new de calc box which shall be immersed into the water for 3 5 minutes in advance 3 Ensure the new de calc box is placed in position Fig 2 IRONING TIPS Always check first whet...

Page 15: ...ste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection center or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative co...

Page 16: ...www vassilias gr 8 111 45 210 8543260 Fax 210 854327...

Reviews: